Kohler Underscore K-1835-H2-0 Installation And Care Manual page 51

Hide thumbs Also See for Underscore K-1835-H2-0:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Resolución de problemas (cont.)
Síntomas
19. Los jets para la espalda
no pulsan.
Guía para resolver problemas de los jets efervescentes
Síntomas
20. Los puertos efervescentes
no funcionan.
21. Los puertos efervescentes
no burbujean.
Guía para resolver problemas de las luces de cromoterapia
Síntomas
22. Las luces de cromoterapia
no funcionan.
Garantía
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Se garantizan los productos de plomería KOHLER contra defectos de material y mano de obra durante un
año a partir de la fecha de instalación.
Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la
inspección realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos hayan ocurrido durante el uso normal en
el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de instalación. Kohler Co. no se hace responsable de costos de
desinstalación o de instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anula
la garantía.
Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Kohler Co. a través de su distribuidor, contratista de
plomería, centro de remodelación o distribuidor por Internet, o escriba a Kohler Co., Atención: Customer
Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, EE.UU., o llame al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537)
desde los EE.UU. y Canadá, o al 001-800-456-4537 desde México, o visite www.kohler.com desde los EE.UU.,
www.ca.kohler.com desde Canadá, o www.mx.kohler.com en México.
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD DEL
PRODUCTO PARA UN USO DETERMINADO, SE LIMITA EXPRESAMENTE A LA DURACIÓN DE
ESTA GARANTÍA. KOHLER CO. Y/O EL VENDEDOR DESCARGAN TODA RESPONSABILIDAD POR
CONCEPTO DE DAÑOS PARTICULARES, INCIDENTALES O INDIRECTOS. Algunos
estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o a la
Kohler Co.
Causas probables
G. El cable que conecta el
interruptor al control está
desconectado.
A. La caja de pulsación no
funciona.
Causas probables
A. La bomba de la bañera de
hidromasaje no funciona.
B. La válvula de mariposa no
funciona.
C. La bomba no funciona.
D. El control no funciona.
A. La entrada de aire en la línea de
succión está obstruida.
B. El flujo de agua es demasiado
bajo.
Causas probables
A. Hay cables o conexiones sueltos,
desconectados o dañados.
B. El control no funciona.
Español-16
Acción recomendada
G. Vuelva a conectar o cambie los
cables del interruptor que emplean
un enchufe modular.
A. Verifique que no haya conexiones o
cables sueltos de la caja de
pulsación al control. Reemplace la
caja de pulsación o el control de ser
necesario.
Acción recomendada
A. Encienda la bomba.
B. Cambie la válvula de mariposa.
C. Para resolver problemas del
sistema, consulte el Manual de
servicio.
D. Cambie el control.
A. Elimine la obstrucción.
B. Aumente el flujo de agua.
Acción recomendada
A. Revise que los cables estén
correctamente conectados.
Reemplace los cables de ser
necesario.
B. Cambie el control.
1194657-2-B

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Memoirs k-1418-v-0Revival k-1375-lv-0

Table of Contents