Sharp GF-575H Service Manual page 28

Table of Contents

Advertisement

1ung
Noms des commutateurs
Switch Position
Commutateur de sélection de gramme d'ondes
FM—SW-—MW-—LW
Commutateur d'enregistrement/lecture
Playback— Record
Commutateur de sélection de fonction
Radio—Tape—Phono/
Line in
Commutateur de sélection de bande de la platine 1
CrO2/METAL—Normal
Commutateur de sélection de bande de Ia platine 2
METAL—Normal
abstimmungsschalter
Commutateur de mode FM/réglage silencieux FM
Stereo/on—Stereo/off—Mono/off
sschalter
Commutateur de réglage silencieux d'enregistrement de la platine 2
on—off
ter
Commutateur de sélection du mode d'enregistrement
Manual—Auto
Commutateur Dolby NR
on—off
Commutateur de sélection d'entrée
Line in—Phono
Commutateur de suppression de battement
[ABC
er
Commutateur de sélection du mode de copie
High Speed—Normal—off
Yi
Commutateur de réglage de démarrage APLD/Redémarrage APPS
on—off
ter
Commutateur d'effacement APLD/redémarrage APPS
on—off
Commutateur d'alimentation
on-off
Commutateur de sélection CA/CC
AC—DC
Commutateur principal @ de la platine 1
on—off
Commutateur principal
@) de la platine 2
on-off
|
Commutateur de lecture de la platine 1
on-off
Commutateur de lecture de la platine 2
]
on—off
Commutateur APLD de la platine 1
on—off
Commutateur de coupure APLD de la platine 1
Commutateur de pause
der
Widersténde
unterscheiden
zu
k6nnen, werden
| M verwendet; das Symbol K bedeutet 1000 Ohm und
leutet
1 Megaohm,
Durch
''A\-"
gekennzeichnete
druckte Widersténde.
Falls nicht anders angegeben, ist
rstande Ohm.
igegeben, wird die Kapazitat in Mikrofarad ausgedrickt.
2n Mylar-Kondensator.
nsatoren wird der Ausdrtick ''Kapazitat/Stehspannung'
,
igegeben, ist der Name des Transistors 2SC2603F-Typ.
gegeben, ist der Name der Diode 182076-Typ.
1 Abteilungen angegebenen Spannungen werden durch
<tronischen Spannungsmesser mit Spannungsversorgung
1 gemessen.
ngegeben, ist die Messung der Spannung im folgenden
auf ''on''-Stellung,.
alter auf ''tape''-Stellung.
gen
werden
gemessen,
wenn
das
Deck
1
in
der
sart steht,
Q312, Q331 und 0332: Spannungen werden gemessen,
in der Aufnahmebetriebsart steht.
en werden
gemessen,
wenn der Funktionswahlschalter
ng eingestellt wird.
) bezeichneten
Teile sind besonders
wichtig fir die
Sicherheit.
Beim Wechseln
dieser Teile sollten die
immer verwendet werden, um sowohl die Sicherheit als
erates aufrechtzuerhalten.
der Schaltplane dieses Modelles
kénnen
jederzeit im
ng ohne Vorankundigung gedndert werden.
CF
1. Résistance
Pour différencier les unités de résistance, on utilise des symboles tels que K
et M: le symbole K signifie 1000 ohms et le symbole M 1 Még. ohm (1/4W).
La résistance marquée d'un "\\\- est une résistance imprimée.
A moins de
spécifications contraires, les résistances sont données en ohms.
2. Condensateur
A moins de spécifications contraires, toute capacité est exprimée en micro-
farads. P signifie picofarad.
(ML) représente un condensateur de type mylar.
3. En ce qui concerne
le condensateur
électrolytique, on utilise l'expression
"capacité/tension de régime'.
4. Transistors
A
moins
de
spécification
contraire,
tout
transistor
est nommé
le type
2SC2603F.
5. Diodes
A moins de spécification contraire, toute diode est nommeée le type 12076.
6. La tension
indiquée dans chaque
partie est celle mesurée
a l'aide d'un
voltmétre
électronique
avec
l'alimentation
de 15 V de courant continu.
A moins
de spécification
contraire,
les tensions
sont
mesurées
dans les
conditions ci-dessous.
@
Le commutateur d'alimentation est mis sur la position 'on'.
@
Le commutateur de sélection de fonction est mis sur la position ''tape''.
6-1.
1C530: les tensions sont mesurées lorsque la platine 1 est placée dans le
mode de lecture.
6-2.
Transistors
Q311,
Q312,
Q331
et Q332:
les tensions sont mesurées
lorsque Ja platine 2 est placée dans le mode d'enregistrement.
6-3.
Tuner: les tensions sont mesurées lorsque le commutateur de sélection de
fonction est mis sur la position "radio''.
Les piéces portant
une marque
"A"
(
) sont des piéces particuliérement
importantes pour maintenir la sécurité et la capacité de protection de I'appareil.
Lors
du
remplacement
des
piéces,
priére
d'utiliser
uniquement
les piaces
spécifiées.
@
Les caractéristiques ou les diagrammes de cablage de ce modéle sont sujets
a modification sans préavis pour !'amélioration du produit.
—41—
3
Figure 42 CABINET
EXPLODE
_42—
D VIEW
(1/3)

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gf-575e

Table of Contents