Download Print this page

SWR amplite User Manual page 12

Professional power amplifier
Hide thumbs Also See for amplite:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Grazie per aver scelto l'amplificatore di potenza SWR® amplite™!
amplite fa parte di una generazione completamente nuova di pro-
dotti rivolti all'amplificazione per basso, innovativi e leggeri, frutto del
continuo impegno da parte di SWR nel migliorare la vita di ogni bassista.
Le leggi della fisica insegnano che, rispetto alle loro controparti con
frequenza più elevata, il basso e gli strumenti simili necessitano
generalmente di una quantità di potenza sostanzialmente maggiore, per
un'amplificazione accurata. Quindi, fino ai tempi recenti, si richiedeva
l'uso di trasformatori estremamente pesanti e unità di alimentazione
voluminose per produrre la potenza necessaria. La nascita dell'unità
amplite è stata possibile grazie alle recenti evoluzioni tecnologiche,
mediante le quali potenza e leggerezza degli amplificatori e degli
speaker-cabinet sono divenute realtà. Inoltre, amplite rappresenta il
diretto risultato dell'estenuante lavoro di ricerca e sviluppo che, insieme
alle innumerevoli ore di applicazione in situazioni esecutive reali, hanno
A.
INPUT*—Per collegare l'uscita del preamplificatore (uscita "PRE
OUT" nell'unità SWR headlite) è possibile utilizzare questo
ingresso oppure il connettore Input {I} presente nel pannello
posteriore. Impiegando l'ingresso del pannello frontale, quello
del pannello posteriore viene automaticamente disabilitato.
NOTA: L'uso dell'uscita PRE OUT dell'unità headlite consentirà
il controllo del volume di tutti gli amplificatori amplite che
risultano collegati, agendo solo sul controllo di volume Master
della testata headlite.
B.
VOLUME—Controllo
che
dell'amplificatore di potenza amplite.
C.
INDICATORE POWER—Il logo SWR si illumina quando l'unità
è attiva (ON).
* NOTA: I jack da 1/4" delle connessioni di amplite {A, H e I} sono di tipo TRS (Tip/Ring/Sleeve) bilanciato:
Pur essendo possibile fare uso di cavi "mono" per chitarra di tipo TS (Tip/Sleeve), l'uso di cavi "stereo" TRS migliora il rapporto segnale/rumore
e/o riduce i ronzii, soprattutto quando è richiesto l'impiego di cavi molto lunghi.
12
amplite
amplite
pannello frontale
pannello frontale
regola
il
livello
d'uscita
◊ swra mps .com ◊
™ ™
garantito il rispetto degli elevati standard SWR di qualità, eccellenza e
affidabilità.
Con 400* watt di potenza racchiusi in un'unità di soli 1.36 kg e la possi-
bilità di collegamento a catena nelle configurazioni composte da diversi
amplificatori, amplite SWR è semplicemente rivoluzionario. Ideale per
essere impiegato in coppia con la nostra testata per basso headlite™,
l'amplificatore amplite può essere trasportato in una borsa-custodia o
inserito all'interno di un rack mediante l'apposito kit opzionale (007-7798-000).
Due unità amplite occupano un singolo spazio rack ed erogano una
potenza di 800** watt—per un peso totale inferiore a 3 kg!
Siamo certi che l'uso del nuovo amplite farà la tua felicità per molti
anni a venire. Grazie per aver scelto SWR.
*300 watt per i modelli Giapponesi da 100V.
**600 watt per i modelli Giapponesi da 100V.
TM
TM
D.
LEVEL METER POWER AMP—Questi quattro LED mostrano
il livello di potenza dell'amplificatore. Il LED 0dB indica che
l'amplificatore è prossimo alla massima potenza d'uscita. Il LED
+3dB segnala che l'amplificatore sta superando i livelli d'uscita
designati, per cui il livello dovrebbe essere ridotto agendo sul
controllo Volume {B}, onde prevenire il surriscaldamento e lo
spegnimento dell'unità.
ATTENZIONE: Data la compattezza strutturale, l'unità amplite
è molto sensibile al calore, per cui è necessario mantenere
un'adeguata ventilazione. In caso di surriscaldamento,
l'amplificatore si disattiverà per consentire il raffreddamento
del sistema (generalmente si tratta solo di un periodo di
tempo molto breve).
Tip=positivo (+)
Ring=negativo (–)
Sleeve=terra.

Advertisement

loading