Page 2
∆ Do not drip nor splash liquids, nor place liquid filled containers on the unit. ∆ CAUTION: No user serviceable parts inside, refer servicing to qualified personnel only. ∆ SWR® amplifiers and loudspeaker systems are capable of producing very high sound pressure levels which may cause temporary or permanent hearing damage. Use care when setting and adjusting volume levels during use.
Page 3
∆ ATTENTION: Aucune maintenance ne doit être effectuée pour les pièces situées dans l’appareil. Les réparations et la maintenance doivent être exécutées uniquement par une ∆ Los amplificadores y altavoces SWR® pueden producir niveles de presión acústica muy personne qualifiée.
Page 4
∆ SWR®-Verstärker und Lautsprecher können sehr hohe Lautstärkepegel erzeugen, die ∆ I sistemi di amplificazione e gli altiparlanti SWR® sono in grado di produrre livelli di vorübergehende oder dauerhafte Gehörschäden verursachen können. Gehen Sie beim pressione acustica molto alti che possono provocare danni temporanei o permanenti Einstellen bzw.
Page 5
∆ Os sistemas de amplificadores e auto-falantes SWR® têm capacidade para produzir altíssimos níveis de pressão de som os quais podem causar perda temporária ou permanente de audição. Seja prudente ao definir e ajustar os níveis de volume durante a utilização.
Strawberry Blonde II Congratulations! Your new Strawberry Blonde™ II Strawberry Blonde II™ delivers the famous SWR® tone, clarity and true full- Same great tone, new upgrades & features! range response that has made SWR® the choice of • NEW upgraded power amp professionals for over twenty years. We sincerely thank...
Page 7
SWR amplifier since the company’s inception in critical for most instruments and depends on your , the Aural Enhancer delivers that famous situation. What may sound harsh while playing SWR Sound! It brings out the fundamental notes alone may sound just right in a crowded room, or of the guitar, enhances the high-end transients, on a recording.
Rear Panel N . TWEETER—Switches the high-frequency speaker S . EFFECTS SEND / RETURN—Multi-purpose jacks. ON, OFF or –dB reduced outut. EFFECTS SEND provides a preamp output signal that includes onboard tone shaping; output level is O . IEC POWER CORD SOCKET—Connect the included primarily controlled by GAIN {D}. EFFECTS RETURN power cord to a grounded AC electrical outlet in provides a power amp input that can be blended...
(and be twice as loud as the 16-ohm speaker). Take this speakers is appropriate for your amplifier. NOTE: All SWR® into consideration when calculating power handling capacities and speaker enclosures, as well as most others, will be connected when positioning your speaker enclosures.
• Bucle de efectos en cadena lateral • 5 años de garantía limitada transferible para los circuitos electrónicos Consiga aún más de este producto SWR con: • Recinto acústico secundario SWR Baja Blonde™ Panel frontal A . MUTE—Desactiva todas las salidas audio salvo D .
Page 11
Hz. Este rango tiene una importancia crítica de la empresa en , este Intensificador Aural para la mayoría de los instrumentos y depende es el "culpable" del famoso sonido SWR! Resalta de su situación. Un sonido áspero cuando toque las notas fundamentales de la guitarra, intensifica...
Panel trasero N . TWEETER—Le permite conmutar el altavoz de ofrecerle todo el sonido de su instrumento Y la agudos entre ON, OFF o una reducción en la salida diversidad de sus racks de efectos. Esto también de – dB. reduce el ruido de las unidades de efectos al estar colocadas detrás del control de ganancia en la ruta O .
30 watios, el altavoz de 8 ohmios recibirá aproximadamente 20 combinación concreta de altavoces es adecuada o no para de esos watios (y sonará al doble de volumen que el altavoz de su amplificador. NOTA: Todos los recintos acústicos de SWR®, 16 ohmios). Tenga esto en cuenta a la hora de calcular capacidades así como muchos de otras marcas, deben ser conectados en de manejo de potencia y cuando esté...
Félicitations ! Cet amplificateur Strawberry Blonde™ II Strawberry Blonde II™ vous offre le célèbre son SWR®, avec la clarté sonore et Sonorité exceptionnelle avec nouvelles fonctions ! la réponse en fréquence étendue qui ont fait de SWR® • NOUVEL amplificateur de puissance la marque de confiance des musiciens professionnels • NOUVELLE entrée Jack symétrique basse impédance depuis plus de vingt ans. Nous tenons à vous remercier...
Page 15
. L'Aural fréquences sont, de par leur qualité intrinsèque, Enhancer est à la base du célèbre son SWR ! Ce directionnelles : Il est par conséquent important circuit met en avant les notes fondamentales de de procéder à une écoute depuis différentes...
Face arrière N . TWEETER—Active (position ON), désactive (posi- Le circuit de la boucle d'effets vient se mélanger en tion OFF) ou atténue le Tweeter de – dB. parallèle au signal interne (comme sur les consoles de studio), ce qui vous permet de bénéficier de la O . EMBASE SECTEUR—Connectez le cordon secteur qualité sonore de votre instrument ET de vos effets.
Par conséquent, ce chapitre ne s'applique qu'aux Pour obtenir de plus amples renseignements sur les enceintes et enceintes configurées en parallèle. les amplificateurs (et sur les facteurs de puissance et d'impédance), consultez le menu Support du site Internet SWR à l'adresse: www.swrsound.com. Caractéristiques techniques TYPE : PR 724 RÉFÉRENCE :...
Strawberry Blonde II Congratulazioni! Sei appena entrato in possesso di Strawberry Blonde II™ Strawberry Blonde II, l'amplificatore SWR® con la tipica Il grande suono SWR combinato a nuove funzioni e caratteristiche! sonorità, la chiarezza e la risposta 'full-range' che da oltre • NUOVA sezione Power Amp venti anni continuano a fare dei prodotti SWR® la scelta • NUOVA opzione Low Z Balanced per l'ingresso da 1/4”...
Page 19
(nel ), questa funzione rappresenta ±dB in un’area di frequenze centrata a .kHz. un vero e proprio marchio di fabbrica SWR®. Questa gamma agisce sulla brillanteza del suono. L’Aural Enhancer è stato sviluppato per eseguire...
Pannello Posteriore N . TWEETER—Selettore che permette di attivare/ Il circuito di Effects Loop è configurato in “side-chain” disattivare (ON-OFF) o di attenuare in uscita (–dB) rispetto alla circuitazione principale (proprio come il tweeter per le alte frequenze. avviene nelle console degli studi di registrazione); ciò consente di avere sempre il proprio suono INSIEME O . PRESA PER CAVO D’ALIMENTAZIONE IEC— al segnale elaborato da un’unità d'effetti esterna.
Page 21
Per informazioni più approfondite riguardanti la configurazione valide solo per gli altoparlanti collegati in parallelo. degli amplificatori e dei diffusori (e per ulteriori approfondimenti relativi all’impedenza e alla potenza), visita la sezione Support del sito internet SWR - www.swrsound.com (in Inglese). Specifiche TIPO: PR 724 NUMERO PARTI:...
Page 22
Herzlichen G lückwunsch! D er b erühmte S WR® S ound, d ie Strawberry Blonde II™ Transparenz und der echt breitbandige Frequenzgang Der gleiche großartige Sound plus neue Upgrades & Features! Ihres neuen Strawberry Blonde™ II machen SWR® seit • NEU aufgerüstete Endstufe mehr als zwanzig Jahren zur ersten Wahl der Profis. Wir • NEU niederohmiger, symmetrischer ¼" Eingang danken Ihnen für Ihren Aufstieg zu SWR® und wer d en...
Page 23
Firmenanfängen im Jahre Bestandteil fast blechern klingt, wenn Sie allein spielen, kann je d es SWR Verstärkers und liefert diesen berühm- in einem voll besetzten Saal oder bei einer Auf- ten SWR Sound. Er bringt die Grundtöne der nahme goldrichtig klingen.
Page 24
Rückseite N . TWEETER—Schaltet den Höhen-Lautsprecher EIN, S . EFFECTS SEND/RETURN—Mehrzweck-Buchsen. AUS oder auf reduzierte Ausgangsleistung (–dB). EFFECTS SEND liefert ein Preamp-Ausgangssignal, inklu s ive interner Klangregelung. Der Ausgangspegel O . IEC NETZKABELANSCHLUSS—Verbinden Sie das wird hauptsächlich mittels GAIN {D} gesteuert. mit g e l ieferte Netzkabel mit einer geerdeten AC Netz- EFFECTS RETURN ist ein Endstufen-Eingang, der via steckdose, die den auf der Verstärkerrückseite ange- EFFECTS BLEND {I} in beliebigem Verhältnis mit dem...
Ihren Amp geeignet ist, richten Sie sich nach den Impedanz- die Belastbarkeiten berechnen und Ihre Boxen aufstellen. Nennwerten Ihres Verstärkers und Ihrer Boxen. HINWEIS: Alle SWR® Boxen (und die meisten anderen) werden bei einer Eine ausführliche Erläuterung von Setup-Tipps für Amps und Boxen Kopplung (Verkettung) parallel verbunden (NICHT seriell).
• NOVO acionador Tuning Mute • 90 watts • Gabinete 1x10 com tweeter • Preamp acústico SWR clássico com Aural Enhancer™ • Equalização ativa de 3-bandas & acionador phase reverse • Reverb de mola • Plugue para fone-de-ouvido • Loop de efeito Side-chain •...
Page 27
G . AURAL ENHANCER—Presente em todo amplificador • M ID—Ajusta a resposta das freqüências médias SWR desde o começo da companhia em , o +-dB centralizada em por volta do intervalo Aural Enhancer oferece aquele famoso som SWR! Ele Hz. Esse intervalo é crítico para a maioria dos evidencia as notas fundamentais da guitarra, melhora instrumentos e depende da sua situação. O que...
Painel Traseiro N . TWEETER—Liga, desliga ou reduz em dB a saída S . EFFECTS SEND/RETURN—Plugues para vários pro- do alto-falante para freqüências altas. pósitos. EFFECTS SEND oferece uma saída de sinal do pré-amplificador que inclui modelagem de tim- O . IEC POWER CORD SOCKET—Conecte o cabo de bre onboard; volume da saída é principalmente força incluso numa tomada AC aterrada de acordo controlado pelo GAIN {D}. EFFECTS RETURN oferece...
Page 29
(incluindo tópicos sobre isso, essas instruções são válidas somente para configurações impedância e potência), visite a área Support do website da SWR de alto-falantes em paralelo. A ilustração de alto-falantes te dá em www.swrsound.com. os cálculos da impedância total para várias combinações de impedância de alto-falantes...