Download Print this page
Bosch Professional GBM 320 Original Instructions Manual
Bosch Professional GBM 320 Original Instructions Manual

Bosch Professional GBM 320 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Professional GBM 320:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 2DW (2015.06) PS / 45 ASIA
GBM 320 Professional
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal
vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng
ar
fa

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch Professional GBM 320

  • Page 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GBM 320 Professional www.bosch-pt.com 1 609 92A 2DW (2015.06) PS / 45 ASIA th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ en Original instructions...
  • Page 2: Table Of Contents

    ............1 609 92A 2DW | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3 GBM 320 Bosch Power Tools 1 609 92A 2DW | (27.7.16)
  • Page 4: English

    Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. 1 609 92A 2DW | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5 This may sig- nificantly reduce the exposure level over the total working 2 Lock-on button for On/Off switch period. 3 On/Off switch 4 Rotational direction switch Bosch Power Tools 1 609 92A 2DW | (27.7.16)
  • Page 6 Technical file (2006/42/EC) at: nameplate of the machine. Power tools marked with Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 230 V can also be operated with 220 V. 70538 Stuttgart, GERMANY...
  • Page 7 Fax: (02) 8703870 matheus.contiero@ph.bosch.com If the replacement of the supply cord is necessary, this has to www.bosch-pt.com.ph be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- der to avoid a safety hazard. Bosch Service Center: 9725-27 Kamagong Street...
  • Page 8: Français

    8 | Français Vietnam Gauteng – BSC Service Centre 35 Roper Street, New Centre Robert Bosch Vietnam Co. Ltd Johannesburg 13th Floor , 194 Golden Building Tel.: (011) 4939375 473 Dien Bien Phu Street Fax: (011) 4930126 Ward 25, Binh Thanh District E-Mail: bsctools@icon.co.za...
  • Page 9 Porter les outils en ayant le doigt sur l’in- Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue. terrupteur ou brancher des outils dont l’interrupteur est en position marche est source d’accidents. Bosch Power Tools 1 609 92A 2DW | (27.7.16)
  • Page 10 5 Poignée (surface de préhension isolante) mais pas vraiment utilisé. Ceci peut réduire considérable- 6 Clé de mandrin* ment la charge vibratoire pendant toute la durée de travail. 7 Embout de réglage* 1 609 92A 2DW | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Les poussières peuvent facilement s’en- EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 50581. flammer. Dossier technique (2006/42/CE) auprès de : Mise en marche Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY Mise en service Henk Becker Helmut Heinzelmann...
  • Page 12: Português

    Português travail impeccable et sûr. Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Ser- Indicações de segurança vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des dangers de sécurité.
  • Page 13  Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição fir- me e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é mais Bosch Power Tools 1 609 92A 2DW | (27.7.16)
  • Page 14 ções, como por exemplo: manutenção de ferramentas eléctri- de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no cas e de ferramentas de trabalho, manter as mãos quentes e nosso programa de acessórios. organização dos processos de trabalho. 1 609 92A 2DW | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 15 EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 50581.  Evite o acúmulo de pó no local de trabalho. Pós podem Processo técnico (2006/42/CE) em: entrar levemente em ignição. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 70538 Stuttgart, GERMANY Funcionamento Henk Becker Helmut Heinzelmann...
  • Page 16 尘或气体。 Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá  让儿童和旁观者离开后操作电动工具。 注意力不集 ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- 中会使操作者失去对工具的控制。 venda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch para evitar riscos de segurança.
  • Page 17 0 –4200 碰到带电导线会使工具外露的金属零件带电从而使 额定转速 次 / 分 0 –1500 操作者受到电击。  转速控制装置  使用合适的侦测器,以便找出隐藏著的电源线的位  正 / 逆转功能 置。或者向当地的供电单位索取相关资料。 钻穿电 夹头的夹紧范围 0.5 –6.5 毫米 线会造成火灾並遭受电击。损坏瓦斯管会引起爆 本说明书提供的参数是以 230 V 为依据,于低电压地区,此数据 炸。 如果水管被刺穿了会导致财物损失。 有可能不同。 Bosch Power Tools 1 609 92A 2DW | (27.7.16)
  • Page 18 (HSS = 高效率高速钢) 。在博世的附件产品系列中, 癌,特别是和处理木材的添加剂 (例如木材的防腐 有符合 这个品质等级的产品。 剂等)结合之后。只有经过专业训练的人才能够加 把大的、长的螺丝拧入坚硬的物料中之前,必须根据 工含石棉的物料。 螺纹的中心直径打预钻孔,预钻孔的深度大概为螺丝 – 工作场所要保持空气流通。 长度的 。 – 最好佩戴 P2 滤网等级的口罩。 请留心并遵守贵国和加工物料有关的法规。 维修和服务  避免让工作场所堆积过多的尘垢。 尘埃容易被点 燃。 维修和清洁  维修电动工具或换装零、配件之前,务必从插座上 拔出插头。  电动工具和通风间隙都必须保持清洁,这样才能够 提高工作品质和安全性。 1 609 92A 2DW | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 19  避免人體接觸接地表面,如管道、散熱片和冰箱。 傳真:+852 2590 9762 如果你身體接地會增加電擊危險。 電郵:info@hk.bosch.com 網站:www.bosch-pt.com.hk  不得將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中。 水進入 電動工具將增加電擊危險。 制造商地址:  不得濫用電線。絕不能用電線搬運、拉動電動工具 Robert Bosch Power Tools GmbH 或拔出其插頭。使電線遠離熱源、油、銳邊或運動 罗伯特 · 博世电动工具有限公司 部件。 受損或纏繞的軟線會增加電擊危險。 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯图加特 / 德国  當在戶外使用電動工具時 , 使用適合戶外使用的外 接軟線。 適合戶外使用的軟線,將減少電擊危險。 处理废弃物...
  • Page 20 0 –4200 把上的絕緣處來握住該裝置。 切割配件萬一接觸到 額定轉速 次 / 分 0 –1500 帶電導線,可能會連帶使裝置上的金屬部件帶電,  轉速控制裝置 進而導致操作者觸電。  正 / 逆轉功能  使用合適的偵測器,以便找出隱藏著的電源線的位 夾頭的夾緊範圍 0.5 –6.5 毫米 置。或者向當地的供電單位索取相關資料。 鑽穿電 本說明書提供的參數是以 230 伏特為依據,於低電壓地區,此數 線會造成火災並遭受電擊。損壞瓦斯管會引起爆 據有可能不同。 炸。如果水管被刺穿了會導致財物損失。 1 609 92A 2DW | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 21 (HSS = 高效率高速鋼) 。在博世的附件產品系列中, 癌,特別是和處理 木材的添加劑 (例如木材的防 有符合這個品質等級的產品。 腐劑等)結合之後。 只有經過專業訓練的人才能夠 把大的、長的螺絲擰入堅硬的物料中之前,必須根據 加工含石棉的物料。 螺紋的中心直徑打預鑽孔,預鑽孔的深度大概為螺絲 – 工作場所要保持空氣流通。 長度的 。 – 最好佩戴 P2 濾網等級的口罩。 請留心並遵守貴國和加工物料有關的法規。 維修和服務  避免讓工作場所堆積過多的塵垢。 塵埃容易被點 燃。 維修和清潔  維修電動工具或換裝零、配件之前,務必從插座上 拔出插頭。  電動工具和通風間隙都必須保持清潔,這樣才能夠 提高工作品質和安全性。 Bosch Power Tools 1 609 92A 2DW | (27.7.16)
  • Page 22: 한국어

    표면에 몸이 닿지 않도록 하십시오 . 몸에 닿을 경우 制造商地址 : 감전될 위험이 높습니다 . Robert Bosch Power Tools GmbH  전동공구를 비에 맞지 않게 하고 습기 있는 곳에 두 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 지 마십시오 . 전동공구에 물이 들어가면 감전될 위...
  • Page 23 3 전원 스위치 작업 내용을 고려하십시오 . 원래 사용 분야가 아닌 4 회전방향 선택 스위치 다른 작업에 전동공구를 사용할 경우 위험한 상황을 초래할 수 있습니다 . 5 손잡이 ( 절연된 손잡이 부위 ) Bosch Power Tools 1 609 92A 2DW | (27.7.16)
  • Page 24  납 성분을 포함한 페인트나 몇몇 나무 종류 , 또는 광 십시오 . 회전하는 드릴 비트가 미끄러질 수 있습니 물 성분 그리고 철과 같은 재료의 분진은 건강을 해 다 . 칠 수 있습니다 . 이 분진을 만지거나 호흡할 경우 , 1 609 92A 2DW | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 25 이트에 있는 10 자리의 부품번호를 알려 주십시오 . การถู ก ไฟฟ้ า ดู ด Bosch Korea, RBKR  หลี ก เลี ่ ย งไม่ ใ ห้ ร ่ า งกายสั ม ผั ส กั บ พื ้ น ผิ ว ของส ิ ่ ง ของที ่...
  • Page 26 มาตรการป้ อ งกั น เพื ่ อ ความปลอดภั ย นี ้ ช ่ ว ยลดความเสี ่ ย ง จากการติ ด เครื ่ อ งโดยไม่ ไ ด้ ต ั ้ ง ใจ 1 609 92A 2DW | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 27 ค่ า เหล่ า นี ้ อ าจผิ ด แผกไปสํ า หรั บ แรงดั น ไฟฟ้ า ที ่ ต ่ ฎก ว่ า และ จะกลั บ ทิ ศ ทางการหมุ น ไม่ ไ ด้ โมเดลที ่ ส ร้ า งสํ า หรั บ เฉพาะประเทศ Bosch Power Tools 1 609 92A 2DW | (27.7.16)
  • Page 28: Bahasa Indonesia

    ที ม งานให้ ค ํ า แนะนํ า การใช้ ง านของ บ๊ อ ช ยิ น ดี ต อบคํ า ถาม เกี ่ ย วกั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข องเราและอุ ป กรณ์ ป ระกอบของผลิ ต ภั ณ ฑ์ 1 609 92A 2DW | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 29  Pakailah pakaian dan sarana pelindung dan pakailah menggunakan perkakas listrik ini. Perkakas listrik bisa selalu kaca mata pelindung. Dengan memakai pakaian Bosch Power Tools 1 609 92A 2DW | (27.7.16)
  • Page 30 *Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak termasuk pasokan standar. Semua aksesori yang ada bisa Anda memungkinkan alat pemotong ini menjalin kontak lihat dalam program aksesori Bosch. dengan kabel listrik yang tidak terlihat atau kabelnya sendiri. Alat kerja yang bersentuhan dengan kabel yang...
  • Page 31 3 yang tertekan, tekan tombol pengunci 2. mata bor harus digantikan oleh satu Service Center perkakas – Untuk mematikan perkakas listrik, lepaskan tombol untuk listrik Bosch yang resmi. menghidupkan dan mematikan 3. Cekaman mata bor harus dikencangkan dengan Menyetel kecepatan putaran momen kunci baut sebesar kira-kira 25–30 Nm.
  • Page 32: Tiếng Việt

    Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus cảnh báo và hướng dẫn được liệt kê dưới đây có thể dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas bị điện giựt, gây cháy và/hay bị thương tật nghiêm listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu trọng.
  • Page 33 điện có thể dẫn đến cháy và bị điện giựt. Chạm đường dẫn khí đốt có thể gây nổ. Làm thủng ống dẫn nước có thể làm hư hại tài sản hay có thể gây ra điện giựt. Bosch Power Tools 1 609 92A 2DW | (27.7.16)
  • Page 34 Đối với máy không có khóa trục, mâm cặp khoan khi cần thay phải thông qua một đại lý phục vụ dụng cụ 6 Khóa của mâm cặp* điện sau khi bán do Bosch ủy nhiệm. 7 Đầu vít * Mâm cặp khoan phải được siết chặt với 8 Đầu nối phổ...
  • Page 35 Bật Mở và Tắt www.bosch-pt.com Để tiết kiệm năng lượng, chỉ cho dụng cụ điện hoạt Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời động khi sử dụng. các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và...
  • Page 36 ‫التخلص من العدة الكهربائية‬ ‫ينبغع التخلص من العدد الكهبرائية والتوارع والغالف‬ ‫رطبيقة منصفة للبيئة ين طبيق النفايات القارلة إليادة‬ .‫التصنيع‬ !‫ال تبم العدد الكهبرائية فع النفايات المنزلية‬ .‫نحتفظ بحق إدخال التعديالت‬ 1 609 92A 2DW | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 37 ‫يلزم ذكب رقم الصنف ذو الخانات العشب وفقا للوحة صنع‬ .‫المنتج يند إرسال أية استفسارات أو طلبيات قطع غيار‬ ‫يبجی التوجه إلی التاجب المختص رما يتعل ّ ق رأمور الضمان‬ .‫والتصليح وتأمين قطع الغيار‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2DW | (27.7.16)
  • Page 38 .‫أن تتمكن من تلقيم العدة. ركب العدة‬ ‫رالتحكم االلكتبونع والدوران اليمينع/اليساري أيضًا لبرط‬ .‫اللوالب‬ ‫اغبز مفتاح ظبف المثقاب 6 فع الفجوات المخصصة‬ − ‫رظبف المثقاب المسنن الطوق 1 واحكم شد ّ العدة‬ .‫رشكل منتظم‬ 1 609 92A 2DW | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 39 ‫المتخلف. إن استخدام مفتاح للوقاية من التيار المتخلف‬ ‫أداء العدة الكهربائية. ينبغي تصليح هذه األجزاء‬ .‫يقلل خطب الصدمات الكهبرائية‬ ‫التالفة قبل إعادة تشغيل الجهاز. الكثيب من الحوادث‬ .‫مصدرها العدد الكهبرائية التع ت م ّ صيانتها رشكل رديء‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2DW | (27.7.16)
  • Page 40 ‫ابزار برقی، متعلقست و بسته بندی آن، بسید طبق مقررات‬ .‫حفظ محیط زیست از رده خسرج و بسزیسىت شوند‬ !‫ابزارهسی برقی را داخل زبسله دان خسنگی نیسندازید‬ .‫حق هرگونه تغییری محفوظ است‬ 1 609 92A 2DW | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 41 − ‫توجه داشته بسشید که محل کسر شمس از تهویه هوای‬ .‫حسلت آزاد بکسر اندازید‬ .‫کسىی برخوردار بسشد‬ ‫توصیه میشود از مساک تنفسی ایمنی بس درجه ىیلتر‬ − .‫ ااتفسده کنید‬P2 Bosch Power Tools 1 609 92A 2DW | (27.7.16)
  • Page 42 ‫چرخش راات گرد/ چپ گرد‬ ‫— در صورتیکه به ابزار برقی ىشسر بیش از حد وارد‬ ‫شود و یس‬ 0,5 –6,5 ‫دامنه مهسر اه نظسم‬ .‫— ابزار به قطعه کسر گیر کند‬ 1 609 92A 2DW | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 43 ‫نیز مناسب باشد. کسبل هسی رابط منساب برای محیط‬ ‫قبل از تنظیم ابزار الکتریکی، تعویض متعلقات و‬ ◀ .‫بسز، خطر برق گرىتگی را کم می کنند‬ ‫یا کنار گذاشتن آن، دوشاخه را از برق کشیده و یا‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2DW | (27.7.16)
  • Page 44 44 | 1 619 PA4 608 1 619 PA4 607 1 609 92A 2DW | (27.7.16) Bosch Power Tools...