Craftsman 139.53985D Owner's Manual
Craftsman 139.53985D Owner's Manual

Craftsman 139.53985D Owner's Manual

1/2 hp 315 mhz garage door opener
Hide thumbs Also See for 139.53985D:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Owner's Manual/Manual
Del Propietario
I I:RRFTSMRNI
1/2 HP
:::315MNzGARAGE
DOOR OPENER
ABRIDOR
DE PUERTA DE COCHERA
DE :::315MNz
For Residential
Use Only/Solo
para uso residencial
Models/Modelos
• 139.53985D
Iq'1
m
"0
Read and follow all safety rules
and operating
instructions
before
first use of this product.
Fasten the manual near the garage
door after installation.
Leer y seguir todas las reglas de
seguridad
y las instrucciones
de
operacion
antes de usar este
producto por primera vez.
Guardar este manual cerca de la
puerta de la cochera.
Periodic checks of the opener are
required to ensure safe operation.
Se deben realizar revisiones
periodicas
del abridor de puertas
para asegurar su operacion
segura.
Sears, Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179 U.S.A
www.sears.com/craftsman

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Craftsman 139.53985D

  • Page 1 Se deben realizar revisiones Periodic checks of the opener are periodicas del abridor de puertas required to ensure safe operation. para asegurar su operacion segura. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A www.sears.com/craftsman...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Introduction 2. 7 Adjustment 27-29 Safety symbol and signal word review ......2 Adjust the travel limits ..........Preparing your garage door ........Adjust the force ............Tools needed ............... Test the safety reversal system ......... 29 Planning ..............
  • Page 3: Preparing Your Garage Door

    Preparing your garage door Before you begin: To prevent possible SERIOUSINJURYor DEATH: • Disable locks. • ALWAYScall a trained door systems technician if • Remove any ropes connected to garage door. garage door binds, sticks, or is out of balance. An unbalancedgarage door may not reverse when •...
  • Page 4: Planning

    Planning Identify the type and height of your garage door. Do you have an access door in addition to the Survey your garage area to see if any of the garage door? If not, Model 53702 Emergency Key conditions below apply to your installation. Additional Release is required.
  • Page 5: Planning

    Planning (Continued) ONE-PIECE DOOR INSTALLATIONS Without a properly working safety reversal system, persons (particularly small children) could be • Generally, a one-piece door does not require SERIOUSLYINJUREDor KILLED by a closing garage reinforcement. If your door is lightweight, refer to door.
  • Page 6: Carton Inventory

    Carton Inventory Your garage door opener is packaged in one carton packing material. Parts may be stuck in the foam. which contains the motor unit and all parts illustrated Hardware for assembly and installation is shown on below. Accessories will depend on the model the next page.
  • Page 7: Hardware Inventory

    Hardware Inventory Separate all hardware and group as shown below for the assembly and installation procedures. ASSEMB_ HARDWARE © Lock Nut Lock Washer 1/4"-20 (2) 3/8" (1) 3/8" (1) Bolt 1/4"-20xl-3/4" ..L..Master Link (2) Idler Bolt (1) Trolley Threaded Shaft (1) INSTALLATION HARDWARE...
  • Page 8 ASSEMBLY STEP Assemble the Rail & Install the Trolley To prevent INJURYfrom pinching, keep hands and fingers away from the joints while assembling the rail. To avoid installation difficulties, do not run the garage door opener until instructed to do so. The front rail has a cut out "window"at the door end 3.
  • Page 9: Assembly

    ASSEMBLY STEP Fasten the Rail to the Motor Unit To avoid SERIOUSdamageto garage door opener, use ONLYthose bolts/fasteners mounted in the top of • Insert a 1/4"-20xl-3/4 bolt into the cover protection the opener. bolt hole on the back end of the rail as shown. Tighten securely with a 1/4"-20 lock nut.
  • Page 10: Install The Chain/Cable

    ASSEMBLY STEP Install the Chain/Cable To avoid possible SERIOUSINJURYto fingers from moving garage door opener: 1. Pull the cable around the idler pulley and toward • ALWAYSkeep hand clear of sprocket while operating the trolley. opener. 2. Connect the cable to the retaining slot on the •...
  • Page 11: Lighten The Chain

    ASSEMBLY STEP Tighten the Chain Figure 1 Trolley Outer Lock Threaded • Spin the inner nut and lock washer down the Washer Shaft trolley threaded shaft, away from the trolley. To Tighten Outer Nut ,,,,,,,,,,,,_ • To tighten the chain, turn outer nut in the direction shown (Figure 1).
  • Page 12: Determine The Header Bracket Location

    INSTALLATION STEP Unfinished Determine Header Bracket CEiLiNG MOUNT Location HEADER Ceiling _ BRACKET PTIONAL Header Wall Vertical Centerline To prevent possible SERIOUSINJURYor DEATH: of Garage Door • Headerbracket MUST be RIGIDLYfastenedto Structural structural support on header wall or ceiling, otherwise Supports garage door might not reverse when required.
  • Page 13: Install The Header Bracket

    INSTALLATION STEP Wall Mount Install Header Bracket You can attach the header bracket either to the wall above the garage door, or to the ceiling. Follow the instructions which will work best for your particular requirements. Do not install the header bracket over drywall.
  • Page 14: Attach The Rail To The Header Bracket

    INSTALLATION STEP Attach the Rail to the Header Bracket NOTE: (Optional) With some existing installations, you may re-use the old header bracket with the two plastic spacers included in the hardware bag. Place the spacers inside the bracket on each side of the rail, as illustrated.
  • Page 15: Position The Opener

    INSTALLATION STEP Position Opener To prevent damageto garage door, rest garage door opener rail on 2x4 placed on top section of door. Follow instructions which apply to your door type as illustrated. SECTIONAL DOOR OR ONE-PIECE DOOR WITH TRACK A 2x4 laid flat is convenient for setting an ideal door-to-rail distance.
  • Page 16: Hang The Opener

    INSTALLATION STEP Hang Opener To avoid possible SERIOUSINJURYfrom a falling garage door opener,fasten it SECURELY to structural Three representative installations are shown. Yours supports of the garage. Concrete anchors MUST be used may be different. Hanging brackets should be angled if installing any brackets into masonry.
  • Page 17: Install The Door Control

    INSTALLATION STEP Install the Door Control To prevent possible SERIOUSINJURYor DEATHfrom electrocution: Locate door control within sight of door, at a • Be sure power is not connected BEFORE installing door minimum height of 5 feet (1.5 m) where small control.
  • Page 18: Install The Lights

    INSTALLATION STEP Install Lights To prevent possible OVERHEATING of the endpanel or light socket: • Press the release tabs on both sides of lens. • DO NOT use short neck or specialty light bulbs. Gently rotate lens back and downward until the •...
  • Page 19: Electrical Requirements

    INSTALLATION STEP Electrical Requirements To prevent possible SERIOUSINJURYor DEATHfrom electrocution or fire: To avoid installation difficulties, do not run the • Be sure power is not connected to the opener,and opener at this time. disconnect power to circuit BEFORE removing cover to To reduce the risk of electric shock, your garage door establish permanent wiring connection.
  • Page 20: Install The Protector System

    INSTALLATION STEP Install The Protector System ® Be sure power is not connected to the garage door opener BEFORE installing the safety reversing sensor. The safety reversing sensor must be connected To prevent SERIOUSINJURYor DEATHfrom a closing and aligned correctly before the garage door garage door: opener will move in the down direction.
  • Page 21 INSTALLING THE BRACKETS Figure DOOR TRACK MOUNT (RIGHT SIDE) Be sure power to the opener is disconnected. Install and align the brackets so the sensors will face Door each other across the garage door, with the beam no Track higher than 6" (15 cm) above the floor. They may be installed in one of three ways, as follows.
  • Page 22 MOUNTING AND WIRING THE SAFETY Figure 5 REVERSING SENSORS Wing Nut • Slide a 1/4"-20xl/2" carriage bolt head into the slot on each sensor. Use wing nuts to fasten sensors to brackets, with lenses pointing toward each other across the door. Be sure the lens is not obstructed CarriageBolt_ by a bracket extension (Figure 5).
  • Page 23: Fasten The Door Bracket

    INSTALLATION STEP Fasten Door Bracket Fiberglass, aluminum or lightweight steel garage doors WILL REQUIREreinforcement BEFORE installation of Follow instructions which apply to your door type door bracket. Contact your door manufacturer for as illustrated below or on the following page. reinforcement kit.
  • Page 24 ONE-PIECE D OORS Please read and comply with the warnings and reinforcement instructions on the previous page. They apply to one-piece doors also. • Center the door bracket on the top of the door, in line with the header bracket as shown. Mark either the left and right, or the top and bottom holes.
  • Page 25 INSTALLATION STEP Pulley Connect Door to Trolley "_ ',(-- 8" (20 cm) rain. -),', Follow instructions which apply to your door type as illustrated below and on the following page. Trolley Bolt_ InnerI I ' I J _ut,er SECTIONAL DOORS ONLY Stop /Tro,eyll 3f Tro,ey...
  • Page 26: Connect The Door Arm To The Trolley

    ALL ONE-PIECE DOORS Door Bracket _A_,.,,,,.,.., _!_}____ Ring 1.Assemble the door arm, Figure 4: Fastener Nuts '-_--_. ---_. Lock 5/16"-18 • Fasten the straight and curved door arm sections Washers together to the longest possible length (with a 2 -_,_ _-_.
  • Page 27: Adjustment

    ADJUSTMENT STEP Adjust UP and DOWN Travel Without a properly installed safety reversal system, Limits persons (particularly small children) could be SERIOUSLYINJUREDor KILLED by a closing garage Limit adjustment settings regulate the points at which door. the door will stop when moving up or down. •...
  • Page 28: Adjust The Force

    ADJUSTMENT STEP Adjust Force Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be Force adjustment controls are located on the right SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage panel of the motor unit. Force adjustment settings door.
  • Page 29: Test The Safety Reversal System

    ADJUSTMENT STEP Test the Safety Reversal System Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be TEST SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door. • With the door fully open, place a 1-1/2" (3.8 cm) •...
  • Page 30: Operation

    OPERATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH: 1. READAND FOLLOWALL WARNINGSAND 9. If one control (force or travel limits) is adjusted, the INSTRUCTIONS. other control may also need adjustment. 2. ALWAYSkeep remote controls out of reach of children. 10.
  • Page 31: Using The Wall-Mounted Door Control

    Using Wall.Mounted To Open the Door Manually Door Control CONSOLE THE PREMIUM _Lighted Push Button CONTROL To prevent possible SERIOUSINJURY or DEATHfrom a falling garage door: Press the lighted push button to k___l • If possible, use emergency releasehandle to again to reverse the door during -Button disengagetrolley ONLYwhen garage door is...
  • Page 32 THE REMOTE CONTROL BATTERY CARE OF YOUR OPENER LIMIT AND FORCE ADJUSTMENTS: Weather conditions may FORCE C ONTROLS To prevent possible SERIOUSINJURYor DEATH: cause some minor changes • NEVERallow small children near batteries in door operation requiring • If battery is swallowed, immediately notify doctor some re-adjustments, particularly during the first year of operation.
  • Page 33: Troubleshooting

    HAVING A PROBLEM? 1. My door will not close and the light bulbs blink Bell Wire on my motor unit: The safety reversing sensor must be connected and aligned correctly before the garage door opener will move in the down direction. •...
  • Page 34: Diagnostic Chart

    Bell Wire Installed ............. ,o i ;afety Reversinc c::::_ Your garage door opener is programmed with self-diagnostic capabilities. The "Learn" button/diagnostic LED will flash a number of times then pause signifying it Safety Reversing Sensor has found a potential issue. Consult Diagnostic Chart below. Diagnostic Chart "0 Symptom: One or both of the Indicator fights on the safety sensors do...
  • Page 35: Programming

    PROGRAMMING NOTICE: If this Security.l_ garage door opener is operated with a non-rolling code transmitter, the technical measure in the receiver of the garage door opener, which provides security against code-theft devices, will be circumvented. The owner of the copyright in the garage door opener does not authorize the purchaser or supplier of the non-rolling code transmitter to circumvent that technical measure, Your garage door opener has already been programmed at the factory to operate with your hand-held remote control, The door will open and close when you press the large push button,...
  • Page 36: To Add, Reprogram Or Change A Keyless Entry Pin

    To Add, Reprogram or Change a Keyless Entry NOTE: Your new Keyless Entry must be programmed to operate your garage door opener. USING THE "LEARN" BUTTON USING THE PREMIUM CONTROL CONSOLE NOTE: This method requires two people if the Keyless 1, Press and release the "learn"...
  • Page 37: Repair Parts

    REPAIR PARTS Rail Assembly Parts PART DESCRIPTION 4A1008 Master link kit 41C5141-1 Complete trolley assembly 41A5665-2 Complete rail 144C56 Idler pulley 41A5807 Chain and cable 12D598-1 "U" bracket NOT SHOWN 183A163 Wear pads Installation Parts PART DESCRIPTION 41A4884 Premium control console 41A6140-1 3-Function remote control case (no circuit board)
  • Page 38: Motor Unit Assembly Parts

    Motor Unit Assembly Parts Contact Contact Wire PART PART DESCRIPTION DESCRIPTION 41A5615 Chain Spreader 41A5525-37 Cover 41C4220A Gear and sprocket assembly. 41A2818 Limit switch drive & retainer Complete with: Spring washer, 41 D3452 Limit switch assembly thrust washer, retaining ring, 41A2822-1 Interrupter cup bearing plate, roll pins (2), drive...
  • Page 39: Accessories

    You pay for labor. WARRANTY RESTRICTION This Craftsman Garage Door Opener Limited Warranty does not cover light bulbs or repair parts necessary because of operator abuse or negligence, including the failure to install, adjust and operate this garage door opener according to instructions contained in the owner's manual.
  • Page 40 CONTENIDO Introducci6n Ajustes 27.29 Revisi6n de los simbolos y t_rminos de seguridad ..2 Ajuste el Ifmite del recorrido .......... 27 Preparaci6n de la puerta de su cochera ......3 Ajuste la fuerza .............. 28 Herramientas necesarias ..........3 Pruebe el sistema de retroceso de seguridad ....29 Planificaci6n ..............
  • Page 41: Preparaci6N De La Puerta De Su Cochera

    Preparaci6n de la puerta su cochera Para evitar una LESIONGRAVEo INCLUSOLA MUERTE: Antes de comenzar: • SIEMPREIlame a un t6cnico profesional para que le d6 • Quite los seguros. servicio a su puerta de cochera si 6sta se atora, se pandea o •...
  • Page 42: Planificaci6N

    Planificaci6n /_,Hayotra puerta que de acceso a la cochera? Si no es asf, sera necesario contar con el sistema de Ilave de Identifique la altura y el tipo de su puerta de cochera. emergencia Modelo 53702. Vea la p_.gina de Accesorios. Revise el Area de su cochera y observe si alguna de Observe el punto donde la puerta hace contacto con el las siguientes instalaciones corresponden...
  • Page 43 Planificaci6n (continba) INSTALACION CON PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA Sin un sistemaderetrocesode seguridadquefuncione debidamente, al cerrar la puerta de la cochera se corre el • Generalmente una puerta de una sola pieza no requiere riesgo de que las personas (y en particular los nifios refuerzos adicionales Si usted tiene una puerta de pequefios) sufran LESIONESGRAVESo INCLUSOLA MUERTE.
  • Page 44 Inventario de la Caja de Cart6n Su abridor viene empacado en una caja de carton que Toda la tornilleria y las piezas necesarias para el montaje e contiene el motor y las piezas que se muestran en la instalaci6n de su puerta se ilustran en la siguiente pagina. siguiente ilustracion.
  • Page 45: Inventario De Piezas

    Inventario de Piezas Antes de la instalacion, organice todas las piezas en grupos come se muestra en la siguiente ilustraci6n. TORNILLER|A Y PIEZAS PARA EL MONTAJE © Tuerca de Arandela de Tuercade 1/4-20(2) 3/8 pulg. (1) 3/8 pulg. (1) Pemo de 1/4-20xl-3/4 pulg.
  • Page 46 MONTAJE, PASO Monte el Riel e instale el Trole ParaevitarQUESEPELLIZOUE, conserve los manosy dedos lejosde lasjuntascuandomonteel reil. No encienda ni use el abridor hasta que Ilegue al paso de la instalacion correspondiente, de otra manera corre el riesgo de complicar el proceso de 3.
  • Page 47: Montaje

    MONTAJE, PASO Fije el Riel a la Unidad Motor Use SOLOel perno y la tuerca que vienen montados en la parte superior del abridor para evitar que el abridor de la puerta de • Coloque un perno de 1/4-20xl-3/4 de pulg. dentro del cochera se dafie SERIAMENTE.
  • Page 48: Instale La Cadena Y Cable

    MONTAJE, PASO Instale la Cadena y Cable Para evitar posibles LESIONESGRAVESen los dedos causadas por las partes m6viles del abridor de puerta de cochera: 1. Jale el cable alrededor de la polea Ioca y hacia el trole. • SIEMPRE mantenga las manos lejos de la rueda dentada 2.
  • Page 49: Apriete La Cadena

    MONTAJE, PASO Apriete la Cadena Figura 1 • Gire la tuerca interna y ajuste la arandela; baje ambas Tuerca Eje roscado por el eje roscado del trole alejandolas del trole Para apretar externa Arandela del trole • Para apretar la cadena gire la tuerca externa en la direcci6n que se indica (Figura 1) •...
  • Page 50: Determine D6Nde Va A Instalar La M_Nsula Del Cabezal

    I NSTALACl ON, PASO OPCIONAL 'NSTALACI6N LA MENSULADEL CABEZAL Determine d6nde va a instalar EN EL ClELO RASO la M_nsula Cabezal Cieiorasa sin acabado Pared Para evitar una posible LESIONGRAVEo INCLUSOLA MUERTE: delantera • La mOnsuladel cabezal DEBEquedar RiGIDAMENTEsujeta Linea central al soporte estructural en la pared delantera o en el cielo vertical de la raso, de no ser asi es posible que la puerta de la cochera no...
  • Page 51: Instale La M_Nsula Del Cabezal

    Montaje en la pared INSTALACION, PASO Instale la M6nsula del Cabezal La mensula del cabezal se puede fijar a la pared justo por encima de la puerta de la cochera o en el cielo raso. Siga las instrucciones que sean mas adecuadas para su cochera.
  • Page 52: Coloque El Riel En La M_Nsula Del Cabezal

    INSTALACI6N, PASO Coloque el Riel en la M_nsula Cabezal NOTA: (Opcional) Con algunas instalaciones anteriores puede reutilizar la antigua m#nsula del cabezal con los dos espaciadores de plastico que se incluyen en la bolsa de componentes. Coloque los espaciadores en el interior de la m#nsula, a cada lado del riel, tal y como se muestra en la ilustracidn.
  • Page 53: Coloque El Abridor En Posici6N

    INSTALACION, PASO Coloque el Abridor en Posici6n Para evitar que la puerta de cochera sufra da5os, apoye el riel del abridor de la misma sobre un pedazode madera de 5x10 Siga las instrucciones correspondientes al tipo de puerta cm (2x4 pulg.) colocado en la secci6n superior de la puerta. de su cochera, como se muestra en la ilustracion.
  • Page 54: Cuelgue El Abridor

    INSTALACION, PASO Cuelgue el Abridor Para evitar la posibilidad de una LESIONGRAVEsi se cae el abridor de la puerta de cochera, suj6telo FIRMEMENTEa los Aqui se muestran tres ejemplos distintos para la soportes estructurales de la cochera. Se DEBENusar instalacidn; sin embargo, es posible que su cochera no sujetadores para concreto si alguna de las m_nsulas se va a concuerde con ninguno de ellos.
  • Page 55: Instale La Unidad De Control De La Puerta

    INSTALACION, PASO Instale la Unidad de Control de la Puerta Para evitar la posibilidad de una LESION GRAVE o INCLUSO LA MUERTE por electrocuci6n: Ubique el control de la puerta de manera que quede a la • ANTES de instalar el control de la puerta, cerci6rese de que la vista desde la puerta y a una altura minima...
  • Page 56: Instale Las Luces

    INSTALACION, PASO Instale Luces Para evitar un posible SOBRECALENTAMIENTO d el portabombillas: • Oprima las lengQetas de liberacion a ambos lades de la • NO utilice bombilbs de cuello cortoni de tipo especial. lente. Rote la lente suavemente hacia atras y hacia abajo hasta que la bisagra quede en la posici6n •...
  • Page 57: Requisitos Para La Instalaci6N El_Ctrica

    INSTALACION, PASO Requisitos para la Instalaci6n El6ctrica Paraevitar la posibilidadde unaLESION GRAVE o INCLUSO LA MUERTEpor electrocuci6n o incendio: Para evitar dificultades con la instalacion, no encienda • CerciOresede que el abridor no est6 conectado a la energia ni use el abridor en este momento. el6ctrica, y desconecte la aNmentaci6n el6ctrica al circuito Para reducir el riesgo de cheque electrico, su abridor para ANTESde quitar la cubierta para establecer la conexi6n del...
  • Page 58: Instale La Sistema De Protecci6N

    INSTALACION, PASO Instale La Sistema de Protecci6n ® Cerci6rese de que la energia el6ctrica no est6 conectada al abridor de la puerta de la cochera ANTESde instalar el sensor El sensor del sistema de retroceso de seguridad debe del sistema de retroceso de seguridad. estar instalado y alineado correctamente, antes de que Para evitar una LESIONGRAVEo INCLUSOLA MUERTE...
  • Page 59 INSTALACION DE LAS MCNSULAS Figura1 INSTALAClON EN EL CARRIL DE LA PUERTA (LADO DERECHO) Asegurese de que el abridor no este conectado a la corriente electrica. Cardl de Instaie y alinee ias mensulas de manera que los sensores esten uno frente al otro en los lados opuestos de la Reborde puerta, a una distancia maxima de 15 cm (6 pulg.) del piso.
  • Page 60 Figura 5 MONTAJE Y CABLEADO DE LOS SENSORES Tuercade mariposa SISTEMA DE SEGURIDAD DE REVERSA • Deslice la cabeza de un perno de coche de 1/4-20xl/2 pulgada dentro de la ranura de los sensores. Use tuercas Pemode coche -'-_) de mariposa para sujetar los sensores alas mensulas, con las lentes de cada sensor frente a frente a ambos lados de de 1/4-20xl/2 de pulg.
  • Page 61 INSTALACION, PASO Fije la M6nsula la Puerta En el caso de puertas de fibra de vidrio, aluminio o acero ligero, ES NECESARIOcolocar un refuerzo ANTESde instalar Siga las instrucciones que correspondan al tipo de puerta el marco de la puerta. P6ngaseen contacto con el fabricante de cochera que usted tenga, como se muestra en la de su puerta para obtener un kit de refuerzo.
  • Page 62 PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA Lea y respete todas las advertencias e instrucciones respecto a los refuerzos, contenidas en la pagina anterior, Instalaci6n de puertas seccionales, ya que todos los refuerzos pare su puerta de una sola pieza son los mismos. •...
  • Page 63 INSTALACION, PASO Conecte el Brazo de la Puerta al Trole Siga las instrucciones que correspondan al tipo de puerta de cochera que usted tenga, come se muestra Trole a continuacidn yen la pagina siguiente. exterior SOLO PARA PUERTAS SECCIONALES Pasadorde chaveta de 5/16xl pulg.
  • Page 64 TODAS LAS PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA M_nsuiade [a puerta Anillo sujetador 1. Arme el braze de la puerta, Figura 4: Tuercade • Sujete las dos secciones de los brazes de la puerta Arandeiade 5/16-18 (recto y curve) a la mayor distancia posible, de 5/16 de pulg.
  • Page 65: Ajustes

    AJUSTES, PASO Ajuste el Limite Recorrido Si el sistema de retroceso de seguridad no se ha instalado HACIA ARRIBA y HACIA ABAJO debidamente, las personas (y los niSos pequefios en particular) podrian sufrir LESIONESGRAVESo INCLUSOLA AI ajustar el Ifmite del recorrido de la puerta, se regula MUERTEcuando se cierra la puerta de la cochera.
  • Page 66: Ajuste La Fuerza

    AJUSTES, PASO Ajuste la Fuerza Si el sistema de retroceso de seguridad no se ha instalado debidamente, las personas (y los niSos pequeSos en Los controles para el ajuste de la fuerza del abridor se particular) podrian sufrir LESIONESGRAVESo INCLUSOLA encuentran en el panel de posterior de la unidad del motor.
  • Page 67: Pruebe El Sistema De Retroceso De Seguridad

    AJUSTES, PASO Pruebe el Sistema de Retroceso Si el sistema de retroceso de seguridad no se ha instalado Seguridad debidamente, las personas (y los niSos pequeSosen particular) podrian sufrir LESIONESGRAVESo INCLUSO PRUEBA LA MUERTEcuando se cierra la puerta de la cochera. •...
  • Page 68: Operaci6N

    OPERACION INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o la MUERTE: 1. LEAY SIGATODAS LASADVERTENCIAS Y LAS 9. Si ajusta uno de los controles (limites de la fuerza o del INSTRUCCIONES DEOPERACION. recorrido), es posible que sea necesario ajustar tambi6n el otro control.
  • Page 69 Cbmo Usar la Unidad de Control Cbmo Abrir la Puerta Manualmente de Pared LA CONSOLA DE CONTROL Para evitar la posibilidad de una LESIONGRAVEo INCLUSO PREMIUM LA MUERTEsi la puerta de la cochera se cae: Iluminado Oprima el bot6n iluminado para abrir Boron •...
  • Page 70: Mantenimiento De Su Abridor De Puerta De Cochera

    LA BATER|A DEL CONTROL REMOTO MANTENIMIENTO DE SU ABRIDOR DE PUERTA COCHERA Para evitar la posibilidad de LESIONESGRAVESo INCLUSO AJUSTES DE L|MITE Y FUERZA: LA MUERTE: • NUNCApermita que los ni_os peque_os est6n cerca de Las condiciones CONTROLES DE FUERZA las baterias climatol6gicas pueden...
  • Page 71: Si Tiene Algt_N Problema

    SI TIENE ALGON PROBLEMA 1. La puerta no cierra y las luces de la unidad del motor parpadean: El sensor del sistema de retroceso de Cablede campana seguridad debe estar instalado y alineado correctamente para que el sistema de apertura de la puerta de la cochera se mueva en sentido descendente.
  • Page 72: Tabla De Diagndstico

    Cablede cam El sistema de apertura de la puerta cuenta con una funcidn de autodiagndstico. El botdn "Aprender"/LED de diagndstico Sensor de seguridad de reversa parpadeara varias veces antes de detenerse, indicando que ha encontrado un posible problema. Consulte la tabla de diagndstico a centinuacidn.
  • Page 73: C6Mo Agregar O Reprogramar Un Control Remoto Manual

    COMO PROGRAMAR EL ABRIDOR AVISO: Si utiliza este abre puertas de garaje Security,I ._ con un transmisor no dotado de un sistema de cddigos de salto (cddigo aleatorio), se veran circunvenidas las medidas t#cnicas incorporadas en el receptor del abridor para proteger contra los aparatos de captura de cddigos.
  • Page 74 Cbmo Agregar, Reprogramar o Cambiar un Cbdigo de Entrada sin Llave NOTA: Su nueva Entrada sin Ilave debe programarse para que opere el abridor de la puerta de su cochera. COMO USAR EL BOTON LEARN (APRENDER) COMO USAR LA CONSOLA DE CONTROL PREMIUM NOTA:...
  • Page 75: Accesorios

    (Opcionales) Para la instalacion del sensor de seguridad en la pared o en el piso. GARANTiA Garantia limitada de abridor de puerta de cochera Craftsman Garantia completa en casa de 90 dias por producto Para 90 dias a partir de la fecha de compra...
  • Page 76 Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances...

Table of Contents