Instale Las Luces - Craftsman assurelink 139.54990 Owner's Manual

Garage door opener with assurelink connectivity
Hide thumbs Also See for assurelink 139.54990:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALACIÓN PASO 6

Instale las luces

1. Oprima las lengüetas de desenganche ubicados a ambos lados de la
lente. Rote la lente suavemente hacia atrás y hacia abajo hasta que la
bisagra quede en la posición totalmente abierta. No quite la lente.
2. Introduzca una bombilla A19 (100 valtios máximo) incandescente o
fluorescente compacta (26 voltios, equivalente a 100 valtios) en el
receptáculo para la bombilla. En cuanto se conecte la electricidad,
las luces se ENCENDERÁN y permanecerán encendidas por
aproximadamente cuatro minutos y medio. Luego se APAGARÁN.
3. Invierta el procedimiento para cerrar la lente.
4. Si las bombillas se queman prematuramente debido a la vibración,
cambiarlas por las que se usan normalmente en abridor de la puerta
de cochera. Usar bombillas normales A19.
NOTA: El uso de bombillas de cuello corto o especiales puede
sobrecalentar el panel o el receptácula para la bombilla. No use
lámparas de LED ya que pueden reducir elalcance o incluso el
funcionamiento del control remoto.
INSTALACIÓN PASO 7
Coloque la Manija y la Cuerda de Emergencia
1. Inserte un extremo de la cuerda de desenganche de emergencia a
través de la manija. Verifique la palabra "NOTICE" (aviso) sea legible.
Asegúrela con un nudo por lo menos a 2.5 cm (1 pulgada) del
extremo de la cuerda de desenganche de emergencia.
2. Inserte el otro extremo de la cuerda de desenganche de emergencia a
través del orificio del brazo de desenganche del carro. Instale la cuerda
de emergencia donde pueda ser alcanzado, al menos a 6 pies (1.83 m)
sobre el nivel piso, donde no esté en riesgo de entrar en contacto con
vehículos y fílelo con un nudo.
NOTA: Si es necesario cortar la cuerda de desenganche de emergencia,
queme el extremo cortado con un fósforo o con un encendedor para evitar
que el cordón se desate. Asegúrese de que la cuerda de desenganche de
emergencia y la manija estén encima de la parte superior de los vehículos
para que no se enreden.
Para evitar un posible SOBRECALENTAMIENTO del portabombillas:
Use ÚNICAMENTE bombillas incandescentes A19 (100 voltios máximo)
l
o fluorescentes compactas (26 voltios máximo).
NO utilice bombillas de más de 100 W.
l
NO use bombillas fluorescentes compactas de más de 26 Voltios
l
(equivalente a 100 Voltios).
NO utilice bombillas halógenas.
l
NO utilice bombillas de cuello corto ni de tipo especial.
l
Lengüeta de
libearación
Bombillo estándar
de 100 vatios
(máximo)
o
Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE O INCLUSO LA MUERTE
si la puerta del garaje se cae:
De ser posible, use el desenganche de emergencia para soltar el carro
l
SÓLO cuando la puerta del cochera esté CERRADA. Si los resortes
están débiles o rotos o si la puerta está desequilibrada, podría abrirse
y caer rápida y/o inesperadamente.
NUNCA use la manija de emergencia a menos que la entrada a la
l
cochera esté libre de obstrucciones y no haya ninguna persona
presente.
NUNCA use la manija para tirar de la puerta para abrirla o cerrarla. Si
l
el nudo de la cuerda se suelta, usted podría caerse.
Trole
Brazo
de liberación
Manija de
emergencia
17
lámpara fluorescente
compacta
Bombillo estándar
de 100 vatios
(máximo)
Bisagra
de la lente
lámpara fluorescente
compacta
Nudo
o

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents