Download Print this page
Comelit 8461I Technical Manual

Comelit 8461I Technical Manual

Single-family kit
Hide thumbs Also See for 8461I:

Advertisement

Quick Links

IT
EN
MANUALE
TECHNICAL
TECNICO
MANUAL
Kit monofamiliare art. 8461I - art. 8461I/BM
Kit monofamiliare art. 8461I - art. 8461I/BM
Single-family Kit art. 8461I - art. 8461I/BM
Kit un appel art. 8461I - art. 8461I/BM
Enkelvoudige installatiekit art. 8461I - art. 8461I/BM
Kit Einteilnehmerinstallation art. 8461I - art. 8461I/BM
Kit unifamiliar art. 8461I - art. 8461I/BM
Kit monofamiliar art. 8461I - art. 8461I/BM
6601W
6601W/BM
[ F U L L M A N U A L ]
L
110-240V
N
L2
L2
L1
L1
1209
SE
SE
NC
NO
-
+
[ F U L L M A N U A L ]
Pulsante comando apriporta locale
Local lock release button
Bouton ouvre-porte sortie
Lokale bedieningsknop deuropener
Taste lokaler Türöff ner
Pulsador abrepuertas local
Botão de comando de abertura da porta local
FR
MANUEL
TECHNIQUE
C
C
S
S
-
L
L
+
F
1
F
2
-
+
P
P
ON
ON
1
2
3
4
5 7
6
8
1234 67
5
S1
S2
30 Vdc
30 Vdc
4893M
R
C
D
C
L
L
T
O
O
E
M
IK/039QC
NL
TECHNISCHE
TECHNISCHES
HANDLEIDING
HANDBUCH
IN
IN
Art. 1209
1
2
106 mm
8
È necessario installare a monte dell'impianto videocitofonico un appropriato
IT
interruttore di rete onnipolare con apertura del contatto di almeno 3mm.
• Togliere l'alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione.
• Rimettere le protezioni sui morsetti.
• Non ostruire le aperture o fessure di ventilazione e di dissipazione del calore.
A suitable omnipolar switch with a contact opening of at least 3mm must be
EN
installed upstream of the video entry phone system.
• Cut off the power supply before carrying out any maintenance procedures.
• Replace the protections on the terminals.
• Do not obstruct the ventilation and cooling slits or openings
Installer un interrupteur de réseau omnipolaire avec ouverture de contact d'au
FR
moins 3mm en amont de l'installation vidéophonique.
• Couper l'alimentation avant d'effectuer toute opération.
• Reposer les protections sur les bornes.
• Ne pas gêner les ouvertures ou les fentes d'aération et de dissipation de
la chaleur.
Aan de basis van het video-deurintercomsysteem moet een geschikte
NL
meerpolige netschakelaar zijn aangebracht met een contactopening van ten
minste 3mm.
• Sluit de voeding af voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
• Zet de beschermingen terug op de klemmen.
• Sluit de ventilatie-openingen of spleten voor de warmte-afvoer niet af.
Vor der Video-Türsprechanlage muss ein allpoliger Netzschalter mit einer
DE
Kontaktöffnung von mindestens 3 mm installiert werden.
•Vor Eingriffen an der Anlage immer die Spannungsversorgung unterbrechen.
• Die Schutzabdeckungen der Klemmen wieder anbringen.
• Die Öffnungen und Schlitze zur Belüftung und Wärmeableitung nicht
verschließen.
Es necesario instalar, aguas arriba de la instalación de videoportero, un
ES
interruptor de red omnipolar con una distancia de apertura de los contactos
de al menos 3 mm.
• Antes de efectuar cualquier operación hay que cortar la alimentación.
• Colocar las protecciones en los bornes.
• No tapar las aberturas o ranuras de ventilación y disipación de calor.
É necessário instalar a montante do equipamento vídeo-intercomunicador
PT
um interruptor de rede omnipolar adequado com uma abertura de contacto
de pelo menos 3 mm.
• Cortar a alimentação eléctrica antes de realizar qualquer tipo de operação.
• Voltar a colocar as protecções nos bornes.
• Não obstruir as aberturas ou fendas de ventilação e de dissipação de calor.
DE
ES
MANUAL
TÉCNICO
Passion.Technology. Design.
62 mm
PT
MANUAL
TÉCNICO
6 moduli DIN
6 DIN modules
6 modules DIN
6 DIN-modules
6 DIN-Module
6 módulos DIN
6 módulos DIN

Advertisement

loading

Summary of Contents for Comelit 8461I

  • Page 1 Kit monofamiliare art. 8461I - art. 8461I/BM Kit monofamiliare art. 8461I - art. 8461I/BM Single-family Kit art. 8461I - art. 8461I/BM Kit un appel art. 8461I - art. 8461I/BM Enkelvoudige installatiekit art. 8461I - art. 8461I/BM Passion.Technology. Design. Kit Einteilnehmerinstallation art. 8461I - art. 8461I/BM Kit unifamiliar art.
  • Page 2 Distancias de funcionamiento Operating distances Maximal zulässige Entfernungen Distâncias de funcionamento Distances de fonctionnement A max B max D max Comelit Art. 4577/4579 1 mm2 (Ø 200 m 100 m 100 m 1,2 mm AWG 17) 6601W (655 feet) (330 feet)

This manual is also suitable for:

8461i/bm