Porsche 9Y0044890 Instructions For Use Manual page 17

Dog transport crate
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
Consignes de sécurité
• La caisse de transport canin ne doit pas gêner la conduite du véhicule
(maniement du frein à main / levier de changement de vitesses).
• La caisse de transport canin ne doit pas être utilisée si elle entrave la visi-
bilité vers l'extérieur du véhicule.
• La caisse doit seulement être utilisée sur les sièges prévus à cet effet.
• En cas de fort rayonnement solaire, si les portes et fenêtres du véhicule
sont fermées, la température peut rapidement monter dans l'habitacle ce
qui peut avoir des conséquences néfastes pour les animaux. En cas de
températures élevées, veuillez ouvrir la fenêtre la plus proche. En été ou
par des températures élevées, les chiens ne doivent pas être laissés plus
de 15 minutes dans un véhicule garé.
• Respectez les instructions fournies dans le manuel du modèle de véhicule
concerné.
• Il est interdit de procéder à des manipulations non conformes et modifica-
tions ultérieures sur la caisse de transport canin, voire même des ajouts de
quelque type que ce soit, sauf autorisation expresse du fabricant. Les
pièces vissées par le fabricant doivent uniquement être desserrées resp.
remplacées en usine ou par un personnel spécialisé agréé. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas d'accidents ou de défectuosités de
toute sorte engendrés par un usage non conforme.
• Les indications de charge maximale (charge nominale), de transport d'ani-
maux et de possibilités d'utilisation en fonction du pays concerné, relatives
à la caisse, doivent obligatoirement être respectées.
• Vous trouverez des indications de charge nominale sur l'autocollant pro-
duit qui se trouve dans la caisse, sous le coussin.
• Utilisation avec ceinture : charge nominale 8 kg
• Utilisation avec ISOFIX : charge nominale 8 kg
• Contrôle de sécurité  : Avant de démarrer, vérifiez que la charge est
conforme aux indications de sécurité relative aux charges. Le mode de
conduite doit toujours être adapté aux conditions de circulation. Les pres-
criptions du code de la route allemand (StVO) et de la législation allemande
sur les licences de circulation routière (StVZO) doivent impérativement
être respectées. Le poids total admis ne doit en aucun cas être dépassé
(poids à vide + chargement). Respectez les prescriptions du code de la
route allemand (StVO) en matière de chargement.
• Informez-vous des éventuelles prescriptions locales spécifiques au pays
concerné lorsque vous voyagez ou faites des excursions à l'étranger avec
la caisse de transport canin.
• Droits de protection dans les pays énumérés.
ISOFIX
Design protected in:
EU / Switzerland / Canada /
U.S. / Brasil / Taiwan /
Russia / China / Japan /
South Africa / India
17
17

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents