Table of Contents
  • Azerbaijani

    • Table of Contents
    • Simvolların Izahı Və Təhlükəsizlik Təlimatları
    • Simvolların Izahı
    • Ümumi Təhlükəsizlik Təlimatları
    • Bu Təlimat Kitabçasına Dair Qeydlər
    • Məhsul Haqqında Məlumatlar
    • Çatdırılma HəçMI
    • Ölçülər Və Minimum Ara Məsafələr
    • Daxili Blok Və Xarici Blok
    • Soyuducu Məhlul Boruları
    • Xarici Blokun QuraşDırılması
    • Daxili Bloku QuraşDırmaq
    • Cihazın QuraşDırılması
    • QuraşDırmadan ƏVVəl
    • QuraşDırma
    • QuraşDırma Yeri Üçün Tələblər
    • Boru KəMərlərinin BirləşMəsi
    • Soyuducu Məhlul Xətlərini Daxili Və Xarici Bloka Qoşun
    • Kondensat Drenajını Daxili Bloka Birləşdirin
    • Hermetikliyi Yoxlanması Və Cihazı Doldurulması
    • Elektrik BirləşMə
    • Ümumi Məlumat
    • CLL2000-Set 23/26/35/53 W: Kabeli Birləşdirin
    • CLL2000-Set 70 W: Kabeli Birləşdirin
    • İstifadəçiyə Təhvil Vermə
    • QuraşDırma
    • Funksiya Testi
    • QuraşDırma Üçün Yoxlama Siyahısı
    • Xətanın Aradan Qaldırılması
    • İndikatoru Olan Xəta
    • İndikatoru Olmayan Xəta
    • Ətraf Mühitin Qorunması Və Məhv Edilməsi
    • Texniki Xüsusiyyətlər
  • Français

    • Explication des Symboles et Mesures de Sécurité
    • Explications des Symboles
    • Consignes Générales de Sécurité
    • Conduites de Fluide Frigorigène
    • Contenu de Livraison
    • Dimensions et Distances Minimales
    • Informations Sur le Produit
    • Remarques Relatives à Cette Notice
    • Unité Intérieure et Unité Extérieure
    • Avant L'installation
    • Exigences Requises pour le Lieu D'installation
    • Installation
    • Montage des Appareils
    • Monter L'unité Extérieure
    • Monter L'unité Intérieure
    • Charger L'installation et Contrôler L'étanchéité
    • Raccordement des Conduites
    • Raccorder L'écoulement des Condensats à L'unité Intérieure
    • Raccorder les Conduites de Réfrigérant aux Unités Intérieure et Extérieure
    • CLL2000-Set 70 W : Raccorder les Câbles
    • Câbles
    • Raccordement Électrique
    • Remarques Générales
    • Contrôle du Fonctionnement
    • Liste de Contrôle pour la Mise en Service
    • Mise en Service
    • Remise à L'exploitant
    • Défauts Avec Affichage
    • Défauts Sans Affichage
    • Elimination des Défauts
    • Caractéristiques Techniques
    • Protection de L'environnement et Recyclage
  • წყალი

    • სიმბოლოების განმარტება
    • სიმბოლოების განმარტება და მითითებები უსაფრთხოების შესახებ
    • ზოგადი მითითებები უსაფრთხოების
    • შესახებ
    • ამ ინსტრუქციასთან დაკავშირებული
    • გაყვანილობები
    • ზომები და მინიმალური მანძილები
    • მაგრილებელი საშუალების
    • მითითებები
    • მიწოდების მოცულობა
    • პროდუქტის მონაცემები
    • შიდა და გარე ერთეული
    • დანადგარის მონტაჟი
    • ინსტალაცია
    • მოთხოვნები დასადგმელ ადგილზე
    • მონტაჟმდე
    • შიდა ერთეულის მონტაჟი
    • გაყვანილობა
    • დაამაგრეთ გარე ერთეული
    • მაგრილებელი საშუალების
    • მილოვანი გაყვანილობის შეერთება
    • შიდა და გარე ერთეულზე დააერთეთ
    • დაერთება
    • ელექტრო ქსელში ჩართვა
    • ზოგადი მითითებები
    • კონდენსატის გასასვლელი
    • მოწყობილობა
    • CLL2000-Set 70 W: კაბელის დაერთება
    • ექსპლუატაციაში გაშვების ჩექლისტი
    • ექსპლუატაციაში შესვლა
    • მომხმარებელზე გადაცემა
    • ფუნქციის ტესტი
    • ხარვეზები ინდიკატორით
    • ხარვეზის აღმოფხვრა
    • ხარვეზები ინდიკატორის გარეშე
    • გარემოს დაცვა და ნარჩენების განკარგვა
    • ტექნიკური მონაცემები
  • Português

    • Esclarecimento Dos Símbolos E Indicações de Segurança
    • Explicação Dos Símbolos
    • Indicações Gerais de Segurança
    • Dimensões E Distâncias Mínimas
    • Informações sobre O Produto
    • Material que Se Anexa
    • Notas Acerca Destas Instruções
    • Tubagens de Gás Refrigerante
    • Unidade Interior E Unidade Exterior
    • Antes da Instalação
    • Instalar a Unidade Exterior
    • Instalação
    • Montagem Do Aparelho
    • Requisitos para O Local de Instalação
    • Conecte a Saída de Condensados à Unidade Interior
    • Conecte os Tubos de Refrigerante Às Unidades Interiores E Exteriores
    • Ligação das Tubagens
    • Verifique a Estanqueidade E Carregue O Sistema
    • CLL2000-Set 23/26/35/53 Wligar O Cabo
    • CLL2000-Set 70 Wligar O Cabo
    • Indicações Gerais
    • Ligações Elétricas
    • Arranque
    • Entrega Ao Proprietário
    • Lista de Verificação de Colocação Em Funcionamento
    • Verificação Do Funcionamento
    • Avarias Sem Indicação no Display
    • Eliminação de Avarias
    • Indicação de Avarias
    • Caraterísticas Técnicas
    • Proteção Ambiental E Eliminação
  • Русский

    • Пояснения Условных Обозначений
    • Безопасности
    • Общие Указания По Технике Безопасности
    • Внутренний Блок И Наружный Блок
    • Декларация О Соответствии
    • Информация Об Изделии
    • Объем Поставки
    • Размеры И Минимальные Расстояния
    • Трубы Хладагента
    • Указания К Данной Инструкции
    • Монтаж
    • Монтаж Внутреннего Блока
    • Монтаж Прибора
    • Перед Монтажом
    • Требования К Месту Установки Оборудования
    • Монтаж Наружного Блока
    • Подключение К Конденсатоотводу На Внутреннем Блоке
    • Подключение Трубопроводов
    • Подключение Трубопроводов Хладагента К Внутреннему И Наружному Блоку
    • Кабелей
    • Общие Указания
    • Проверка Герметичности И Заполнение Отопительной Системы
    • Электрическое Подключение
    • CLL2000-Set 70 W: Подключение Кабелей
    • Контрольный Список Для Пуска В Эксплуатацию
    • Пуск Котла
    • Функциональный Тест
    • Неисправности С Индикацией
    • Передача Потребителю
    • Устранение Неисправностей
    • Неисправности Без Индикации
    • Охрана Окружающей Среды И Утилизация
    • Технические Характеристики

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21
Climate Line 2000
CLL2000-Set 23 W I CLL2000-Set 26 W I CLL2000-Set 35 W I CLL2000-Set 53 W I
CLL2000-Set 70 W
ar
‫ﺟﻬــــﺎز ﺗﻜﻴﻴــــﻒ ﺑﻮﺣــــﺪة ﺗﺒﺮﻳــــﺪ ﻣﻨﻔﺼــــﻠﺔ‬
az
Split kondisioner
en
Split air conditioner
fr
Climatiseur split
ka
სპლიტ ტიპის კონდიციონერი
pt
Aparelho de ar condicionado Split
ru
Сплит-система
‫2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . دﻟﻴـــــﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴـــــﺐ‬
Quraşdırma t ə limatı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installation instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Notice d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
მონტაჟის ინსტრუქცია . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Instruções de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Инструкция по установке. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
0010032905-001

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Climate Line 2000

  • Page 1 Climate Line 2000 CLL2000-Set 23 W I CLL2000-Set 26 W I CLL2000-Set 35 W I CLL2000-Set 53 W I CLL2000-Set 70 W ‫ﺟﻬــــﺎز ﺗﻜﻴﻴــــﻒ ﺑﻮﺣــــﺪة ﺗﺒﺮﻳــــﺪ ﻣﻨﻔﺼــــﻠﺔ‬ ‫2 ..........دﻟﻴـــــﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴـــــﺐ‬...
  • Page 2 ‫رﻣﺰ ﻗﺪرة اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ اﻟﺎﺳﻤﻴﺔ‬ (‫رﻣﺰ دورة ﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻣﻊ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻀﻐﻂ اﻟﻌﺎﻟﻲ )ﺑﺄﻋﻠﻰ‬ (‫وﺟﺎﻧﺐ اﻟﻀﻐﻂ اﻟﻤﻨﺨﻔﺾ )ﺑﺄﺳﻔﻞ‬ ‫ﻟﻠﺒﻀﺎﺋﻊ ﻓﻲ ﺳﻮق اﻟﺪول اﻟﺄﻋﻀﺎء ﻓﻲ‬ ‫رﻣﺰ اﻟﺘﻄﺎﺑﻖ‬ ‫اﻟﺎﺗﺤﺎد اﻟﺎﻗﺘﺼﺎدي اﻟﺄوراﺳﻲ‬ ‫رﻣﺰ ﻳﻌﺮض اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﺄﺟﻬﺰة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ .‫واﻟﺈﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‬ ‫ﺟﺪول‬ 2021/02 6721831695 – Climate Line 2000...
  • Page 3 (‫)ﻟﻠﻮﺣﺪة اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ ذات اﻟﺤﺎﻣﻞ اﻟﻘﺎﺋﻢ أو اﻟﺤﺎﺋﻄﻲ‬ ‫ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻣﻊ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت‬ ‫ﺣﺎﻣﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻣﻊ ﺑﺮﻏﻲ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ (‫دﺳﺎرات‬ ‫ﺑﺮاﻏﻲ و‬ ) ‫ﻣﻮاد ﺗﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺘﻮﺛﻴﻖ اﻟﻤﻨ ﺘ َﺞ‬ ‫ﻣﺨﻤﺪات اﻫﺘﺰاز ﻟﻠﻮﺣﺪة اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ‬ 2021/02 6721831695 – Climate Line 2000...
  • Page 4 ≤ ‫ﻣﻢ‬ 6,35 ‫ﺳ ُﻤﻚ اﻟﺄﻧﺒﻮب ﻣﻊ ﻗﻄﺮ اﻟﺄﻧﺒﻮب‬ ‫ﻣﻢ‬ 12,7 ‫ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻣﻢ‬ ≤ ‫ﻣﻢ‬ 15,9 ‫ﺳ ُﻤﻚ اﻟﺄﻧﺒﻮب ﻣﻊ ﻗﻄﺮ اﻟﺄﻧﺒﻮب‬ ‫ﻣﻢ‬ ≤ ‫اﻟﻌﺎزل اﻟﺤﺮاري اﻟﺴﻤﻴﻚ‬ ‫رﻏﻮة اﻟﺒﻮﻟﻲ اﻳﺜﻴﻠﻴﻦ‬ ‫ﻣﺎدة اﻟﻌﺎزل اﻟﺤﺮاري‬ ‫ﺟﺪول‬ 2021/02 6721831695 – Climate Line 2000...
  • Page 5 3.4.2 ‫ﺗﻢ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺣﻮض ﻧﻮاﺗﺞ اﻟﺘﻜﺜﻴﻒ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﺑﻮﺻﻠﺘﻴﻦ. وﻳﺘﻢ ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺧﺮﻃﻮم ﻧﺎﺗﺞ اﻟﺘﻜﺜﻴﻒ وﺳﺪادة ﻓﻴﻬﻤﺎ ﻣﻦ ﻗ ِﺒﻞ اﻟﻤﺼﻨﻊ، ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ‬ ‫ﺻﻮرة‬ ← ) ‫اﺳﺘﺒﺪاﻟﻬﻤﺎ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻤﺪﻳﺪ ﺧﺮﻃﻮم ﻧﺎﺗﺞ اﻟﺘﻜﺜﻴﻒ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺤﺪر‬ ◄ 2021/02 6721831695 – Climate Line 2000...
  • Page 6 .‫ﻳﺆدي إﻟﻰ أﻋﻄﺎل وﻇﻴﻔﻴﺔ‬ ‫ﻣﻢ‬ ≤ ‫ﻣﻢ‬ ≤ ‫أﻣﺒﻴﺮ‬ CLL2000 70 ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺎﺗﺼﺎل اﻟﺪاﺋﻢ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ، ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ واﻗﻲ ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺪ‬ ◄ ‫ﺟﺪول‬ ‫ﻣﺮة ﻣﻦ أﻗﺼﻰ اﺳﺘﻬﻠﺎك ﻃﺎﻗﺔ‬ ‫اﻟﺰاﺋﺪ وﻗﺎﻃﻊ داﺋﺮة ﺳﻜﻴﻨﻲ ﻣﺼﻤﻢ ﻟـ‬ .‫ﻟﻠﺠﻬﺎز‬ 2021/02 6721831695 – Climate Line 2000...
  • Page 7 ‫إﻣﺪادات اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﻄﺎق اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ‬ • ‫ﻣﻮﺻﻞ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‬ • ‫ﻛﺎﺑﻞ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻠﻮﺣﺔ أﻃﺮاف ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺑﺈﺣﻜﺎم‬ • .‫ﺗﻢ وﺿﻊ وﺗﺜﺒﻴﺖ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺄﻏﻄﻴﺔ‬ ،‫ﺣﺎرﻓﺔ اﻟﻬﻮاء ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻣﺮﻛﺒﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‬ .‫واﻟﻤﺸﻐﻞ اﻟﻤﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻣﻌﺸﻖ‬ ‫ﺟﺪول‬ 2021/02 6721831695 – Climate Line 2000...
  • Page 8 .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻔﺮﻳﻎ دورة وﺳﻴﻂ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‬ ◄ .‫رﻃﻮﺑﺔ أو ﺷﻮاﺋﺐ ﻓﻲ دورة وﺳﻴﻂ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‬ .‫أﻋﺪ ﻣﻞء وﺳﻴﻂ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻣﺮة أﺧﺮى‬ ◄ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻣﻨﻈﻢ ﺟﻬﺪ‬ ◄ .‫ﺗﺬﺑﺬﺑﺎت اﻟﺠﻬﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺟ ﺪ ًا‬ .‫اﺳﺘﺒﺪل اﻟﻤﻜﺒﺲ‬ ◄ .‫اﻟﻤﻜﺒﺲ ﺗﺎﻟﻒ‬ ‫ﺟﺪول‬ 2021/02 6721831695 – Climate Line 2000...
  • Page 9 8.4/10.7 ‫ﻛﺠﻢ‬ ‫اﻟﻮزن اﻟﺼﺎﻓﻲ/اﻟﻮزن اﻟﺈﺟﻤﺎﻟﻲ‬ ‫اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ‬ 1800 1800 1800 ‫ﻣﻌﺪل اﻟﺘﺪﻓﻖ‬ (‫دﻳﺴﻴﺒﻞ)أ‬ ‫ﻣﺴﺘﻮى ﺿﻐﻂ اﻟﺼﻮت‬ 18...43/–7...24 18...43/–7...24 18...43/–7...24 ° (‫درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ اﻟﻤﺴﻤﻮح ﺑﻬﺎ )ﺗﺒﺮﻳﺪ/ﺗﺪﻓﺌﺔ‬ 27.1/28.9 26.6/28.4 24.6/26.5 ‫ﻛﺠﻢ‬ ‫اﻟﻮزن اﻟﺼﺎﻓﻲ/اﻟﻮزن اﻟﺈﺟﻤﺎﻟﻲ‬ ‫ﺟﺪول‬ 2021/02 6721831695 – Climate Line 2000...
  • Page 10 (‫درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ اﻟﻤﺴﻤﻮح ﺑﻬﺎ )ﺗﺒﺮﻳﺪ/ﺗﺪﻓﺌﺔ‬ 14.7/18.3 12.3/15.5 ‫ﻛﺠﻢ‬ ‫اﻟﻮزن اﻟﺼﺎﻓﻲ/اﻟﻮزن اﻟﺈﺟﻤﺎﻟﻲ‬ ‫اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ‬ 4200 2200 ‫ﻣﻌﺪل اﻟﺘﺪﻓﻖ‬ (‫دﻳﺴﻴﺒﻞ)أ‬ ‫ﻣﺴﺘﻮى ﺿﻐﻂ اﻟﺼﻮت‬ 18...43/–7...24 18...43/–7...24 ° (‫درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ اﻟﻤﺴﻤﻮح ﺑﻬﺎ )ﺗﺒﺮﻳﺪ/ﺗﺪﻓﺌﺔ‬ 52.9/55.5 34.8/37.3 ‫ﻛﺠﻢ‬ ‫اﻟﻮزن اﻟﺼﺎﻓﻲ/اﻟﻮزن اﻟﺈﺟﻤﺎﻟﻲ‬ ‫ﺟﺪول‬ 2021/02 6721831695 – Climate Line 2000...
  • Page 11: Table Of Contents

    Texniki xüsusiyyətlər ....... . .19 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 12: Ümumi Təhlükəsizlik Təlimatları

    Uşaqların cihazla oynamasına icazə yoxdur. Uşaqlar tərəfindən təmizlik və istifadəçi texniki qulluğu nəzarət olmadan həyata keçirilməməlidir. Elektrik kabeli zədələnibsə, təhlükə yaranmaması üçün onu ya istehsalçı özü, ya onun müştəri xidməti və ya oxşar bir ixtisaslı mütəxəssis dəyişdirməlidir. Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 13: Bu Təlimat Kitabçasına Dair Qeydlər

    Boru diametri 6,35 mm ilə 12,7 mm arası ≥ 0,8 mm olduqda boru qalınlığı Boru diametri 15,9 mm olduqda boru ≥ 1,0 mm qalınlığı Qalın istilik qorunması ≥ 6 mm İstilik qorunması materialı Polietilen köpük Cədvəl 5 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 14: Quraşdırma

    Şəkil 16). ▶ Boru birləşmələri üçün qapağı çıxarın ( Şəkil 17). ▶ Boru birləşmələrini 3.4.1 fəsilindədə təsvir edildiyi kimi həyata keçirin. ▶ Boru birləşmələri üçün örtüyü yenidən yerləşdirin. Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 15: Boru Kəmərlərinin Birləşməsi

    ▶ Klapanların qapalarını yenidən quraşdırın. ▶ Maksimum iş təzyiqinə çatana qədər azot açıb buraxın. ▶ Xarici blokun boru birləşmələri üçün örtüyü yenidən quraşdırın. ▶ Ən azı 1 saat sonra təzyiqin dəyişmədiyini yoxlayın. ▶ Azotu buraxın. Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 16: Elektrik Birləşmə

    ▶ Kommunikasiya kabelini gərginliyin azaldıcıya sabitləyin və 1, 2 (N), S və qısqaclarına birləşdirin (daxili blok üçün olduğu kimi birləşmə qısqaclarının təyin olunması) ( Şəkil 24). ▶ Enerji təchizartı kabelini gərginlikdən qoruyun və L, N və birləşmə qısqaclarına birləşdirin. ▶ Örtüyü yenidən bərkidin. Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 17: Quraşdırma

    Rejim düyməsini basın. Cədvəl 10 İstifadəçiyə təhvil vermə ▶ Sistem qurulduqda, quraşdırma təlimatlarını müştəriyə təhvil verin. ▶ Müştəriyə əməliyyat təlimatından istifadə edərək sistemin necə işləməsini izah edin. ▶ Müştəriyə təlimat kitabçasını diqqətlə oxumağı məsləhət görün. Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 18: Xətanın Aradan Qaldırılması

    Soyuducu məhlul dövranında nəm və ya çirklər. ▶ Soyuducu məhlul dövrəsini boşaldın. ▶ Yeni soyuducu məhlulu doldurun. Gərginlik dalğalanmaları çox yüksəkdir. ▶ Gərginlik tənzimləyicisini quraşdırın. Kompressor nasazdır. ▶ Kompresoru dəyişdirin. Cədvəl 12 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 19: Ətraf Mühitin Qorunması Və Məhv Edilməsi

    Ətraf mühitin qorunması və məhv edilməsi Ətraf mühitin qorunması və məhv edilməsi Ətraf mühitin qorunması Bosch qrupun korporativ prinsipdir. Elektron qurğularda zərərli maddələr ola biləcəyi üçün ətraf mühitə Məhsul keyfiyyəti, iqtisadiyyat və ətraf mühitin qorunması bizim üçün dəyən ziyan və insan sağlamlığı üçün təhlükələri minimuma endirmək eyni dərəcədə...
  • Page 20 °C 16...32/0...30 16...32/0...30 Xalis çəki/Bruto çəki 12,3/15,5 14,7/18,3 Xarici blok Həcm axını 2200 4200 Səs təzyiqi səviyyəsi dB(A) İcazə verilən ətraf mühit temperaturu (soyutma/isitmə) °C 18...43/–7...24 18...43/–7...24 Xalis çəki/Bruto çəki 34,8/37,3 52,9/55,5 Cədvəl 14 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 21: Explanation Of Symbols And Safety Instructions

    Technical Data........29 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 22: General Safety Instructions

    ▶ Record all work carried out. “If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its customer service department or a similarly qualified person, so that risks are avoided.” Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 23: Notices Regarding These Instructions

    Pipe thickness with 6.35 mm to 12.7 mm ≥ 0.8 mm pipe diameter Pipe thickness with 15.9 mm pipe ≥ 1.0 mm diameter Thickness of heat insulation ≥ 6 mm Material of heat insulation Polyethylene foam Table 5 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 24: Installation

    ( Fig. 16). ▶ Remove the cover for the pipe connections ( Fig. 17). ▶ Establish pipe connections as described in Chapter 3.4.1. ▶ Mount the cover for the pipe connections again. Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 25: Pipework Connection

    ▶ Discharge the nitrogen until the maximum operating pressure is ▶ Reattach the cover for pipe connections to the outdoor unit. reached. ▶ Check whether the pressure is still the same after at least 1 hour. ▶ Discharge nitrogen. Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 26: Electrical Connection

    ▶ Secure communication cable to the strain relief [2] and connect to the terminals 1(L), 2(N), S and Table 8 ▶ Note assignment of wires to the terminals. ▶ Reattach the covers. ▶ Route the cable to the outdoor unit. Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 27: Commissioning

    ▶ Advise the customer to carefully read the operation manual. All covers are fitted and secured. The horizontal louver of the indoor unit is fitted correctly and the actuator is engaged. Table 10 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 28: Troubleshooting

    ▶ Remove refrigerant with refrigerant recovery unit. Moisture or impurities in the refrigerant circuit. ▶ Evacuate refrigerant circuit. ▶ Fill with new refrigerant. Voltage fluctuations too high. ▶ Install voltage regulator. Defective compressor. ▶ Replace compressor. Table 12 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 29: Environmental Protection And Disposal

    4.2/1.5 4.2/1.5 4.2/1.5 Indoor unit Air flow rate (high/medium/low) 530/450/350 550/466/325 570/500/380 Sound pressure level (high/medium/low) dB(A) 40/36/27 40/36/32 41/36/29 Permissible ambient temperature (cooling/heating) °C 16...32/0...30 16...32/0...30 16...32/0...30 Net weight/gross weight 8.4/10.7 8.5/10.8 9.3/11.7 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 30 Permissible ambient temperature (cooling/heating) °C 16...32/0...30 16...32/0...30 Net weight/gross weight 12,3/15,5 14,7/18,3 Outdoor unit Air flow rate 2200 4200 Sound pressure level dB(A) Permissible ambient temperature (cooling/heating) °C 18...43/–7...24 18...43/–7...24 Net weight/gross weight 34,8/37,3 52,9/55,5 Table 14 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 31: Explication Des Symboles Et Mesures De Sécurité

    Protection de l’environnement et recyclage ... . .39 Caractéristiques techniques......39 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 32: Consignes Générales De Sécurité

    être exécutés par des enfants sans surveillance.» «Si le raccordement au réseau électrique est endom- magé, il doit être remplacé par le fabricant, son ser- vice après-vente ou une personne disposant d’une qualification similaire pour éviter tout danger.» Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 33: Remarques Relatives À Cette Notice

    ≥ 0,8 mm de diamètre du tuyau Épaisseur du tuyau si 15,9 mm ≥ 1,0 mm de diamètre du tuyau Épaisseur de l’isolation thermique ≥ 6 mm Matériau de l’isolation thermique Mousse polyéthylène Tab. 5 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 34: Installation

    ( fig. 16). ▶ Retirer le cache pour les raccords de tuyaux ( fig. 17). ▶ Poser les raccords de tubes comme indiqué au chapitre 3.4.1. ▶ Remonter le cache. Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 35: Raccordement Des Conduites

    ▶ Laisser échapper de l’azote jusqu’à ce que la pression de service maximale soit atteinte. ▶ Remettre le cache des raccords de tuyaux sur l’unité extérieure. ▶ Vérifier si la pression est la même après au moins 1 heure. ▶ Laisser s’échapper de l’azote. Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 36: Raccordement Électrique

    (affectation des fils aux bornes de raccordement comme pour l’unité intérieure) ( fig. 24). ▶ Fixer le câble électrique sur le serre-câble et le raccorder aux bornes de raccordement L, N et ▶ Refixer le cache. Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 37: Mise En Service

    ▶ Lorsque le système est installé, remettre la notice d’installation au client. ▶ Lui expliquer la commande du système à l’aide de la notice d’utilisa- tion. ▶ Recommander au client de lire la notice d’utilisation attentivement. Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 38: Elimination Des Défauts

    Humidité ou impuretés dans le circuit de réfrigé- ▶ Vidanger le circuit de réfrigérant. rant. ▶ Faire l’appoint de réfrigérant. Variations de tension trop fortes. ▶ Monter un régulateur de tension. Le compresseur est défectueux. ▶ Remplacer le compresseur. Tab. 12 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 39: Protection De L'environnement Et Recyclage

    Pression nominale (côté liquide/côté gaz) 4,2/1,5 4,2/1,5 4,2/1,5 Unité intérieure Débit (élevé/moyen/faible) 530/450/350 550/466/325 570/500/380 Niveau sonore (élevé/moyen/faible) dB(A) 40/36/27 40/36/32 41/36/29 Température d’ambiance autorisée (refroidissement/chauffage) °C 16...32/0...30 16...32/0...30 16...32/0...30 Poids net/poids brut 8,4/10,7 8,5/10,8 9,3/11,7 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 40 Température d’ambiance autorisée (refroidissement/chauffage) °C 16...32/0...30 16...32/0...30 Poids net/poids brut 12,3/15,5 14,7/18,3 Unité extérieure Débit volumétrique 2200 4200 Niveau sonore dB(A) Température d’ambiance autorisée (refroidissement/chauffage) °C 18...43/–7...24 18...43/–7...24 Poids net/poids brut 34,8/37,3 52,9/55,5 Tab. 14 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 41: სიმბოლოების განმარტება და მითითებები უსაფრთხოების შესახებ

    გარემოს დაცვა და ნარჩენების განკარგვა ..50 ტექნიკური მონაცემები......50 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 42: ზოგადი მითითებები უსაფრთხოების

    “ამ დანადგარის გამოყენება დაშვებულია რეგიონალური რეგულაციები, 8 წელზე უფროსი ასაკის ბავშვებისათვის, ტექნიკური წესები და დებულებები. ისევე როგორც შეზღუდული ფიზიკური, ▶ აწარმოეთ შესრულებული სამუშაოების სენსორული ან მენტალური დოკუმენტირება. შესაძლებლობის მქონე პირებისათვის ან არასაკმარისი ცოდნისა და გამოცდილების Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 43: ამ ინსტრუქციასთან დაკავშირებული

    დასურათბების ნახვა შეგიძლიათ ამ ინსტრუქციის დასასრულს. ტექსტი შეიცავს მითითებებს CLL2000 53 6,35 (1/4") 12,7 (1/2") დასურათებებზე. CLL2000 70 9,53 (3/8") 15,9 (5/8") პროდუქტი შესაძლოა მოდელის შესაბამისად ცხრ. 3 მილის დიამეტრი დანადგარის ტიპიდან განსხვავდებოდეს ამ ინსტრუქციაში წარმოდგენილი გამომდინარე დასურათებისგან. Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 44: ინსტალაცია

    წინააღმდეგობის გარეშე, რათა ჰაერის ცირკულაცია (კედლის გაყვანილობის რეკომენდირებული პოზიცია შეუფერხებლად განხორციელდეს. სხვა შემთხვევაში შიდა ერთეულის უკან  სურათი 9). შესაძლოა დაიკარგოს სიმძლავრე და გამოვლინდეს ▶ საჭიროებისამებრ კონდენსატის სადინარის პოზიცია ხმაური. შეცვალეთ ( სურათი 10). Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 45: დაამაგრეთ გარე ერთეული

    დამონტაჟებული სამაგრის განჩის ხრახნი 6,35 (1/4") 18-20 8,4-8,7 3/8" 90°± 4 9,53 (3/8") 32-39 13,2-13,5 3/8" 12,7 (1/2") 49-59 16,2-16,5 5/8" 45°± 2 15,9 (5/8") 57-71 19,2-19,7 3/4" R0.4~0.8 ცხრ. 6 მილების მიერთებების პარამეტრები Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 46: კონდენსატის გასასვლელი

    CLL2000 W 26 10 A ≥ 1,5 მმ ≥ 1,5 მმ CLL2000 W 35 16 A ≥ 1,5 მმ ≥ 1,5 მმ CLL2000 W 53 20 A ≥ 1,5 მმ ≥ 1,5 მმ ცხრ. 8 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 47: Cll2000-Set 70 W: კაბელის დაერთება

    ყველა საფარი დატანილი და მატერიალური ზარალი დამაგრებულია. შიდა ერთეული გარე ერთულის მეშვეობით მარაგდება დენით. შიდა ერთეულის ჰაერის ფირფიტა ▶ შიდა ერთული მხოლოდ გარე ერთულზე დაამაგრეთ. კორექტულად არის დამონტაჟებული და ამძრავი მართებულად არის დაყენებული. ცხრ. 10 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 48: ფუნქციის ტესტი

    შიდა და გარე ერთეულს შორის კომუნიკაციის ხარვეზი PC 00 ხარვეზი IPM-მოდულზე ან IGBT-მაღალი ძაბვის დამცავზე PC 01 მაღალი ან დაბალი ძაბვის დამცავი PC 02 კომპრესორზე ტემპერატურის დამცავი ან გადახურების დამცავი IPM-მოდულზე ან გადაჭარბებული წნევის დამცავი PC 03 დაბალი ძაბვისგან დამცავი Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 49: ხარვეზები ინდიკატორის გარეშე

    მაგრილებელი საშუალება. მაგრილებელი სითხის წრედში ▶ დაცალეთ მაგრილებელი ვლინდება ტენი ან უსუფთაობა. საშუალების წრედი. ▶ შეავსეთ ახალი მაგრილებელი საშუალებით. ძაბვის ცვლილება ზედმეტად ▶ ძაბვის რეგულატორის დამაგრება. მაღალია. კომპრესორი დეფექტურია. ▶ გამოცვალეთ კომპრესორი. ცხრ. 12 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 50: გარემოს დაცვა და ნარჩენების განკარგვა

    220-240 / 50 220-240 / 50 220-240 / 50 სიმძლავრის მაქს. მოხმარება 1150 1200 1750 დენის მაქს. მოხმარება მაგრილებელი საშუალება – R410A R410A R410A მაგრილებელი საშუალება-შევსების რაოდენობა გ ნომინალური წნევა (სითხისმხრივ/გაზისმხრივ) მპა 4,2/1,5 4,2/1,5 4,2/1,5 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 51 დასაშვები გარემო ტემპერატურა (გაგრილება/გაცხელება) °C 16...32/0...30 16...32/0...30 ნეტო წონა/ბრუტო წონა 12,3/15,5 14,7/18,3 გარე ერთეული დინების მოცულობა /სთ 2200 4200 ხმის წნევის დონე dB(A) დასაშვები გარემო ტემპერატურა (გაგრილება/გაცხელება) °C 18...43/–7...24 18...43/–7...24 ნეტო წონა/ბრუტო წონა 34,8/37,3 52,9/55,5 ცხრ. 14 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 52: Esclarecimento Dos Símbolos E Indicações De Segurança

    Caraterísticas técnicas ....... 60 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 53: Indicações Gerais De Segurança

    “Caso o cabo de ligação à rede seja danificado deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu serviço de apoio ao cliente ou uma pessoa com qualificação idên- tica para evitar perigos.” Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 54: Notas Acerca Destas Instruções

    6,35 mm até 12,7 mm de Espessura do tubo para diâmetro de tubo ≥ 1,0mm de 15,9 mm Espessura de proteção térmica ≥ 6mm Material de isolamento térmico Espuma de polietileno Tab. 5 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 55: Instalação

    ( imagem 16). ▶ Remover a tampa de proteção das válvulas ( fig. 17). ▶ Faça as conexões dos tubos conforme descrito no capítulo 3.4.1. ▶ Monte a tampa de proteção das válvulas novamente. Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 56: Ligação Das Tubagens

    ▶ Liberte nitrogénio até que a pressão de funcionamento máxima seja atingida. ▶ Volte a colocar a tampa das conexões de tubo na unidade exterior. ▶ Verifique se a pressão permanece inalterada após pelo menos 1 hora. ▶ Liberte o nitrogénio. Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 57: Ligações Elétricas

    ção[2] e ligá-lo aos bornes de ligação W, 1(L), 2(N), S e Tab. 8 ▶ Faça corresponder os fios aos terminais de conexão. ▶ Volte a colocar as tampas. ▶ Conduza o cabo à unidade exterior. Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 58: Arranque

    • O cabo de comunicação e alimentação está fir- mente. memente conectado ao bloco de terminais Todas as tampas estão corretamente colocadas. O defletor de ar da unidade interior está instalado corretamente e o atuador está engatado. Tab. 10 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 59: Eliminação De Avarias

    ▶ Efetuar vácuo ao circuito refrigerante. rante. ▶ Carregar com refrigerante novo. Flutuações de tensão muito altas. ▶ Instale um estabilizador de tensão. O compressor está com defeito. ▶ Substitua o compressor. Tab. 12 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 60: Proteção Ambiental E Eliminação

    Proteção ambiental e eliminação Proteção ambiental e eliminação Proteção do meio ambiente é um princípio empresarial do Grupo Bosch. Os aparelhos eletrónicos que podem conter substâncias perigosas têm Qualidade dos produtos, rendibilidade e proteção do meio ambiente são de ser reciclados de forma responsável para minimizar os possíveis objetivos com igual importância.
  • Page 61 Temperatura ambiente admissível (arrefecimento/aquecimento) °C 16...32/0...30 16...32/0...30 Peso liquido/Peso bruto 12,3/15,5 14,7/18,3 Unidade exterior Caudal 2200 4200 Nível de pressão sonora dB(A) Temperatura ambiente admissível (arrefecimento/aquecimento) °C 18...43/–7...24 18...43/–7...24 Peso liquido/Peso bruto 34,8/37,3 52,9/55,5 Tab. 14 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 62: Пояснения Условных Обозначений

    Охрана окружающей среды и утилизация ... . . 70 Технические характеристики......71 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 63: Безопасности

    нормам, техническим регламентам и и знаний, если они действуют под надзором или руководствам. прошли обучение относительно безопасного ▶ Ведите учет проведенных работ. применения оборудования и понимают исходящие от него опасности. Не разрешайте детям играть с оборудованием.» Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 64: Указания К Данной Инструкции

    Маркировка EAC подтверждает соответствие изделия всем 6,35 (1/4") обязательным к применению правовым нормам, которые 9,53 (3/8") предусматривают нанесение этой маркировки. 12,7 (1/2") Полный текст Декларации соответствия приведён на сайте: https://bosch-ru.boschtt-documents.com/index/td. 15,9 (5/8") Таб. 4 Альтернативный диаметр трубы Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 65: Монтаж

    вперед, а потом снимите внутренний блок вверх ( рис. 15). ▶ Отработанный воздух или рабочие шумы не должны мешать окружающим. ▶ Воздух должен нормально циркулировать вокруг наружного блока, однако оборудование не должно подвергаться воздействию сильного ветра. Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 66: Монтаж Наружного Блока

    Подключение к конденсатоотводу на внутреннем блоке Конденсатная ванна внутреннего блока имеет два подключения. В состоянии поставки к ним подключен конденсатный шланг и заглушка, их можно поменять ( рис. 10). ▶ Проложите конденсатный шланг с уклоном. Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 67: Проверка Герметичности И Заполнение Отопительной Системы

    ▶ Работы с электрическим оборудованием разрешается выполнять только электрикам с соответствующим разрешением. ▶ Снова закрепите пластиковые крышки. ▶ Выполняйте защитные мероприятия в соответствии с ▶ Проведите кабель к наружному блоку. национальными и международными предписаниями. Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 68: Cll2000-Set 70 W: Подключение Кабелей

    ▶ Закрепите пластиковую крышку. ▶ Выключите внутренний блок. ▶ Тонким предметом два раза нажмите кнопку ручного режима охлаждения ( рис. 25). ▶ Для завершения выбранного вручную режима охлаждения нажмите кнопку Mode на пульте дистанционного управления. Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 69: Передача Потребителю

    Защита от пониженного давления PC 04 Неисправность в компрессорном модуле инвертора PC 08 Защита от перегрузки по току PC 40 Нарушение обмена данными между главной платой наружного блока и главной платой привода компрессора Таб. 11 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 70: Неисправности Без Индикации

    минимизировать потенциальный ущерб окружающей среде и опасность для здоровья человека. Кроме того, утилизация 1) на основании приложения I Регламента (ЕС) № 517/2014 Европейского электронного лома помогает сберечь природные ресурсы. парламента и Совета от 16 апреля 2014 г. Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 71: Технические Характеристики

    кг 8,4/10,7 8,5/10,8 9,3/11,7 Наружный блок Расход, л/ч м /ч 1800 1800 1800 Уровень шума дБ(A) Допустимая температура окружающей среды °C 18...43/–7...24 18...43/–7...24 18...43/–7...24 (охлаждение/нагрев) Вес нетто/вес брутто кг 24,6/26,5 26,6/28,4 27,1/28,9 Таб. 13 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 72 Допустимая температура окружающей среды (охлаждение/нагрев) °C 18...43/–7...24 18...43/–7...24 Вес нетто/вес брутто кг 34,8/37,3 52,9/55,5 Таб. 14 Российская Федерация ООО "Бош Термотехника" Вашутинское шоссе, 24 141400 г. Химки, Московская область Телефон: (495) 560 90 65 www.bosch-climate.ru Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 73 L > H ≥ 1 5 0 ≥ 1 8 0 0 0010033858-002 0010032598-001 A [mm] B [mm] C [mm] CLL2000 W 23 CLL2000 W 26 CLL2000 W 35 CLL2000 W 53 CLL2000 W 70 1082 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 74 ≤ 6 m ≤ 6 m 0010034026-001 0010032602-001 0010032746-001 ØD ØD 0010032749-001 1. 1. 1. A [mm] B[mm] C[mm] D[mm] CLL2000 W 23 CLL2000 W 26 CLL2000 W 35 CLL2000 W 53 CLL2000 W 70 0010032601-001 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 75 0010032752-001 0010032748-001 3. 3. 3. 3. 3. 3. 2. 2. 2. 2. 2. 2. 0010032754-001 0010032609-001 0010032747-001 0010032753-001 Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 76 > 50 3. 3. 3. 2. 2. 2. 90° 0010032880-001 0010032750-001 2. 2. 2. 0010038342-001 0010032916-001 CLL2000-Set 23/26/35/53 W 2. 2. 2. 0010032913-001 0010038343-001 CLL2000-Set 70 W Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 77 < 17 °C < 17 °C 0010032873-002 0010032911-001 1(L) 2(N) 3 0010037770-001 CLL2000-Set 23/26/35/53 W 1 2(N) S 230 V AC 0010037771-001 CLL2000-Set 70 W Climate Line 2000 – 6721831695 (2021/02)
  • Page 80 Bosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20-24 D-73249 Wernau www.bosch-thermotechnology.com...

Table of Contents