Download Print this page

Fisher-Price R5533 Instructions Manual page 12

Advertisement

Care
Entretien
Check the plastic parts regularly and if broken or cracked, dispose of them properly.
Check all fasteners regularly to be sure they are tight. If the fasteners are not tight,
tighten them as necessary.
To clean, use a mild soap and water solution and a clean cloth. Rinse clean with
water to remove soap residue.
Revisar las piezas de plástico periódicamente y, en caso de que estén rotas
o rajadas, desecharlas de manera segura.
Revisar periódicamente todos los sujetadores para verifi car que están bien
apretados. Ajustarlos según sea necesario.
Para limpiar el producto, usar una solución de agua y jabón neutro y un paño limpio.
Enjuagar con agua para eliminar el residuo de jabón.
Vérifi er régulièrement que les éléments de plastique ne sont pas fi ssurés ou brisés.
Si c'est le cas, les jeter dans un conteneur réservé à cet usage.
Vérifi er régulièrement que toutes les pièces de fi xation sont serrées. Si ce n'est pas
le cas, les serrer.
Nettoyer le produit avec un chiffon propre et de l'eau savonneuse. Le rincer pour
éliminer les résidus de savon.
Verifi que as partes plásticas regularmente e se estiverem quebradas ou rachadas,
descarte-as adequadamente.
Verifi que os prendedores regularmente para certifi car-se de que estejam bem fi rmes.
Se os prendedores não estiverem fi rmes, ajuste-os conforme necessário.
Para limpar, utilize um pano umedecido com água e sabão neutro. Enxágüe com
água limpa para remover os resíduos de sabão.
Mantenimiento
Cuidados
Consumer Information
Información al consumidor
Renseignements pour les consommateurs
Informações ao consumidor
IMPORTANT! It is good practice to start training children very young regarding the
importance of helmet use. When children are older and riding bicycles and faster
vehicles, it is important that they use a helmet each and every time they ride. For this
reason, even while riding a tricycle, it is a good idea to familiarize your child with
helmet use, so that it becomes a habit for life. Choose a helmet that complies with
requirements of the applicable certifying agency for bicycle helmets.
¡IMPORTANTE! Resulta buena práctica enseñarles a los niños a una temprana edad
sobre la importancia de usar un casco. Cuando los niños crecen y empiezan a andar
en bicicleta y otros vehículos más rápidos, es de suma importancia que usen un
casco para protegerse. Por esta razón, incluso tratándose de un triciclo, es buena
idea familiarizar a los pequeños con el uso de un casco, para que, así, llegue a ser
un hábito de por vida. Escoger un casco que cumpla con los requisitos de la agencia
certifi cadora correspondiente de cascos de bicicleta.
IMPORTANT! Il est bon d'initier les enfants le plus tôt possible à l'importance du port
du casque. Lorsque les enfants grandissent et se mettent à conduire des bicyclettes et
des véhicules plus rapides, il est en effet essentiel qu'ils portent un casque à chaque
fois. En se familiarisant ainsi dès leur plus jeune âge à cette pratique, ne serait-ce que
pour rouler en tricycle, ils acquièrent une habitude qu'ils conserveront toute leur vie.
Choisir un casque qui est conforme aux normes de sécurité établies par l'agence de
normalisation des casques protecteurs pour cyclistes.
IMPORTANTE! É muito bom começar a ensinar as crianças desde cedo a importância
de se usar o capacete. Quando as crianças crescerem e aprenderem a andar de
bicicleta ou a usar outros veículos motorizados, é essencial que elas sempre usem
o capacete. Por isso, recomendamos familiarizar as crianças com o uso desse
acessório de segurança desde cedo para que se torne um hábito – mesmo enquanto
ainda utilizam o triciclo. Escolha um capacete que esteja em conformidade com as
normas e padrões de segurança dos órgãos certifi cadores responsáveis por capacetes.
CANADA
Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga,
Ontario L5R 3W2; www.service.mattel.com.
MÉXICO
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur #3579,
Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C.
MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile.
VENEZUELA
Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza,
Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
BRASIL
Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente
Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP – Brasil.
Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com.
12

Advertisement

loading