Stihl FS 361 C-M Owner's Instruction Manual page 78

Hide thumbs Also See for FS 361 C-M:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

español / EE.UU
suspendidos en el aire, y especialmente de las partículas
más pequeñas, puede causar enfermedades respiratorias
o de otro tipo.
– Controle el polvo en su origen siempre que sea
posible.
– En la medida de lo posible, utilice la motoguadaña /
desmalezadora de modo que el viento o el propio
proceso de trabajo dirijan cualquier polvo, rocío u
otras partículas generadas por la motoguadaña /
desmalezadora en dirección contraria al operador.
– Si no es posible mantener el polvo y otras partículas
inhalables a niveles de fondo o aproximadamente de
fondo, siempre utilice una mascarilla aprobada por
NIOSH que reúna las características adecuadas
para las condiciones específicas de la zona de
trabajo. Siga las recomendaciones de las entidades
gubernamentales (por ejemplo, OSHA/NIOSH), y de
las asociaciones laborales y comerciales.
■ Si la vegetación que corta o el terreno de los alrededores
están cubiertos por una sustancia química, como un
pesticida o un herbicida:
– Lea y respete las instrucciones y las advertencias
que se adjuntan con la sustancia que se ha rociado
sobre la vegetación o sobre el suelo de los
alrededores.
5.7.5
Instrucciones de manejo
ADVERTENCIA
■ En caso de emergencia:
– Apague el motor de inmediato.
■ Para reducir el riesgo de lesiones causadas por la pérdida
de control o por contacto con el accesorio de corte:
– No use la motoguadaña / desmalezadora si la
marcha en vacío está ajustada incorrectamente. Si
la velocidad de marcha en vacío está ajustada
correctamente, el accesorio de corte no debería
moverse cuando la motoguadaña / desbrozadora
funcione en marcha en vacío. Si lo hace, solicite al
76
5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
concesionario STIHL que revise la motoguadaña /
desbrozadora y que efectúe los ajustes y
reparaciones apropiados antes de usarla.
■ El accesorio de corte sigue girando durante un período
breve una vez que se suelta el gatillo. Es lo que se conoce
como "efecto de volante". Para reducir el riesgo de
lesiones graves por contacto con el accesorio de corte:
– Espere a que el accesorio de corte se
detenga antes de caminar acarreando la
máquina o de colocarla en el suelo.
■ Cuando gira, el accesorio de corte puede lanzar objetos
extraños a gran distancia, directa o indirectamente. Los
objetos lanzados, entre los que se pueden incluir
accesorios de corte rotos, pueden causar lesiones graves
o mortales al operador o a personas que se encuentren
cerca. Para reducir el riesgo de lesiones graves:
– Revise la zona de trabajo. Retire
piedras, vidrios, rocas, piezas metálicas
y otros objetos que pudieran ser
lanzados por el accesorio de corte,
dañar el accesorio de corte o causar
daños materiales (p. ej., a vehículos
estacionados o ventanas).
– STIHL no recomienda el uso de cuchillas
rígidas cuando se corte en áreas
rocosas o en zonas en las que haya
basura u otros objetos que el accesorio
de corte podría lanzar despedidos.
0458-838-8601-A

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fs 461 c-m

Table of Contents