FlexFilter Declaration of Conformity English Dansk Declaration of Conformity Overensstemmelseserklæring Directives Direktiver Standards Standarder Deutch Español Konformitätserklärung Declaración de Conformidad Richtlinien Directivas Standards Normas Suomi Français Vaatimustenmukaisuusvakuutus Déclaration de Conformité Direktiivit Directives Standardit Normes...
Page 5
FlexFilter Magyar Italiano Megfelelőségi Nyilatkozat Dichiarazione di Conformità Irányelvek Direttive Szabványok Normative Nederlands Norsk Conformiteitsverklaring Erklæring om Överensstemmelse Richtlijnen Direktiver Normen Standarder Polski Português Deklaracja Zgodności Declaração de Conformidade Dyrektywy Directivas Normy Normas 中文 Svenska 符合性声明 Överensstämmelsedeklaration 我们瑞典 公司郑重声明: 与本声明相关的...
Page 18
FlexFilter 1 Preface WARNING! Risk of fire NOTE! 2 Safety 2.1 Classification of important informa- tion WARNING! Risk of personal injury WARNING! Risk of personal injury CAUTION! Risk of equipment damage NOTE! CAUTION! Risk of equipment damage 2.2 General...
Page 19
FlexFilter WARNING! Risk of personal injury 3 Description 3.3 Function 3.1 Standard models NOTE! 3.1.1 Measurements 3.2 Main components...
Page 20
FlexFilter 3.4 Technical data NOTE! FlexFilter Single Twin...
Page 21
FlexFilter 3.4.1 Module data Module Type, weight and measurements...
Page 22
FlexFilter 4 Installation NOTE! 4.3 Settings 5 Using FlexFilter 5.1 Initial start-up 4.1 Site 4.2 Connections 6 Maintenance...
Page 23
FlexFilter NOTE! NOTE! WARNING! Risk of personal injury 6.2 Dust collecting bin NOTE! CAUTION! Risk of equipment damage 6.1 Filter cleaning and replacement 6.1.1 Automatic cleaning 6.3 Checks one month after installation and every year 6.1.2 Filter socks and replacement...
Page 24
FlexFilter 7.1 Ordering spare parts 8 Recycling 9.1.2 Maintenance 9 Instructions for special modules 9.2 Stands and wall brackets 9.1 RF Top WARNING! Risk of personal injury 9.2.1 Safety 9.1.1 Function...
Page 25
FlexFilter 9.2.2 Assembling the stand 9.3 Automatic emptying bin WARNING! Risk of personal injury 9.4 Automatic feeding out device WARNING! Risk of personal injury 9.5 Control units 9.6 Cyclone NOTE!
Page 29
FlexFilter 3.4 Tekniske data BEMÆRK! FlexFilter Single Twin...
Page 30
FlexFilter 3.4.1 Moduldata Modul Type, vægt og mål...
Page 31
FlexFilter 4 Installation BEMÆRK! 4.3 Indstillinger 5 Brug af FlexFilter 5.1 Første start 4.1 Placering 4.2 Tilslutninger 6 Vedligeholdelse BEMÆRK!
Page 32
FlexFilter ADVARSEL! Risiko for personskade BEMÆRK! 6.2 Støvopsamlingsbeholder BEMÆRK! FORSIGTIG! Risiko for beskadigelse af ud- styr 6.1 Rensning og udskiftning af filter 6.1.1 Automatisk rensning 6.3 Kontroller en måned efter installa- tion og en gang om året 6.1.2 Rensning og udskiftning af filterslan-...
Page 33
FlexFilter 7.1 Bestilling af reservedele 8 Genbrug 9.1.2 Vedligeholdelse 9 Instruktioner for specielle moduler 9.2 Stativ og vægophæng 9.1 RF Top ADVARSEL! Risiko for personskade 9.2.1 Sikkerhed 9.1.1 Funktion...
Page 34
FlexFilter 9.2.2 Montage af stativ 9.3 Beholder med automatisk tømning ADVARSEL! Risiko for personskade 9.4 Automatisk udledningsanordning ADVARSEL! Risiko for personskade 9.5 Styreenheder 9.6 Cyklon BEMÆRK!
Page 42
FlexFilter 6.1 Filterreinigung und Austausch 6.1.1 Automatische Reinigung 6.1.2 Filterschläuche und Austausch 6 Wartung BEACHTEN! WARNUNG! Verletzungsgefahr BEACHTEN! 6.2 Staubsammelbehälter BEACHTEN! VORSICHT! Gefahr der Anlagenbeschädi- gung...
Page 43
FlexFilter 9 Anweisungen für Sondermodule 6.3 Einen Monat nach der Installation und dann einmal jährlich kontrollieren 9.1 RF-Kopfmodule WARNUNG! Verletzungsgefahr 7 Ersatzteile VORSICHT! Gefahr der Anlagenbeschädi- 9.1.1 Funktion gung 7.1 Bestellung von Ersatzteilen 8 Entsorgung...
Page 44
FlexFilter 9.1.2 Wartung 9.3 Behälter für automatische Entlee- rung WARNUNG! Verletzungsgefahr 9.2 Gestelle und Wandhalter 9.4 Automatischer Austrag mittels Schieber mit Zwischenbehälter WARNUNG! Verletzungsgefahr 9.2.1 Sicherheit 9.5 Steuerungen 9.6 Zyklon BEACHTEN! 9.2.2 Montage des Gestells...
Page 46
FlexFilter 1 Prólogo ¡ADVERTENCIA! Riesgo de incendio. ¡NOTA! 2 Seguridad 2.1 Clasificación de información impor- tante ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesión personal PRECAUCIÓN! Riesgo de daño del equipo ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesión personal ¡NOTA! 2.2 General...
Page 47
FlexFilter PRECAUCIÓN! Riesgo de daño del equipo 3.1.1 Mediciones ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesión personal 3.2 Componentes principales 3 Descripción 3.3 Funcionamiento 3.1 Modelos estándar ¡NOTA!
Page 48
FlexFilter 3.4 Datos técnicos ¡NOTA! FlexFilter Sencillo Doble...
Page 50
FlexFilter 3.4.1 Datos del módulo Módulo Tipo, peso y medidas...
Page 51
FlexFilter 4 Instalación ¡NOTA! 4.3 Ajustes 4.1 Emplazamiento 5 Uso de FlexFilter 5.1 Arranque inicial 4.2 Conexiones...
Page 52
FlexFilter 6 Mantenimiento ¡NOTA! ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesión personal ¡NOTA! 6.2 Tolva colectora ¡NOTA! PRECAUCIÓN! Riesgo de daño del equipo 6.1 Limpieza y sustitución de los filtros 6.1.1 Limpieza automática 6.1.2 Sustitución de las mangas del filtro...
Page 53
FlexFilter 6.3 Comprobaciones un mes después de 9.1 Módulo superior RF la instalación y una vez al año ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesión personal 7 Piezas de repuesto 9.1.1 Funcionamiento PRECAUCIÓN! Riesgo de daño del equipo 7.1 Solicitud de piezas de repuesto 8 Reciclaje 9 Instrucciones para módulos espe-...
Page 54
FlexFilter ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesión personal 9.5 Unidades de control 9.2.1 Seguridad 9.6 Ciclón ¡NOTA! 9.2.2 Montaje de la columna 9.3 Contenedor con vaciado automático ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesión personal 9.4 Dispositivo de descarga automática...
Page 69
FlexFilter 3.4.1 Spécifications du module Module Type, poids et dimensions...
Page 70
FlexFilter 4 Installation NOTE! 4.3 Réglages 4.1 Site 5 Utilisation FlexFilter 5.1 Mise en service 4.2 Connexions...
Page 71
FlexFilter 6.1 Nettoyage et remplacement des filtres 6.1.1 Nettoyage automatique 6 Maintenance 6.1.2 Remplacement des manches filtrantes NOTE! ATTENTION! Risque de blessures du per- sonnel. NOTE! 6.2 Bac de récupération ATTENTION! Risque de dommages sur l'équipement...
Page 72
FlexFilter NOTE! 8 Recyclage 9 Instructions pour modules spé- ciaux 6.3 Vérifications un mois après l'instal- 9.1 Modules supérieurs RF lation et tous les ans ATTENTION! Risque de blessures du per- sonnel. 7 Pièces de rechange ATTENTION! Risque de dommages sur l'équipement...
Page 73
FlexFilter 9.2.2 Assemblage du cadre-support 9.3 Système de vidage automatique 9.1.2 Maintenance ATTENTION! Risque de blessures du per- sonnel. 9.4 Dispositif d’évacuation automatique 9.2 Cadres-supports et support mural ATTENTION! Risque de blessures du per- sonnel. 9.5 Systèmes de contrôle 9.2.1 Sécurité...
Page 83
FlexFilter 9 Útmutató a speciális modulokhoz 6.3 Az üzembe helyezés után egy hónappal, illetve évente elvégzendő ellenőrzések 9.1 Felső RF-egység VIGYÁZAT! Személyi sérülés veszélye 7 Cserealkatrészek FIGYELEM! A berendezés károsodásának 9.1.1 Funkció veszélye 7.1 Cserealkatrészek rendelése 8 Újrahasznosítás...
Page 92
FlexFilter 6.1.2 Maniche filtranti e sostituzione 6 Manutenzione NOTA! AVVERTENZA! Rischio di lesioni personali NOTA! 6.2 Contenitore per la raccolta della pol- vere NOTA! ATTENZIONE! Rischio di danni all'apparec- chiatura 6.1 Pulizia e sostituzione del filtro 6.1.1 Pulizia automatica...
Page 93
FlexFilter 9.1 Parte superiore - versione “RF” AVVERTENZA! Rischio di lesioni personali 6.3 Controlli da eseguire un mese dopo l'installazione e annualmente 9.1.1 Funzionamento 7 Ricambi ATTENZIONE! Rischio di danni all'apparec- chiatura 7.1 Ordinazione di ricambi 8 Riciclaggio 9 Istruzioni per moduli speciali...
Page 94
FlexFilter AVVERTENZA! Rischio di lesioni personali 9.2 Cavalletti e staffe per parete 9.4 Dispositivo di svuotamento polvere automatico AVVERTENZA! Rischio di lesioni personali 9.2.1 Sicurezza 9.5 Quadri di controllo 9.6 Ciclone NOTA! 9.2.2 Montaggio del cavalletto 9.3 Dispositivo di svuotamento automa-...
Page 100
FlexFilter 3.4.1 Modulegegevens Module Type, gewicht en afmetingen...
Page 101
FlexFilter 4 Installatie OPMERKINGEN! 4.3 Instellingen 4.1 Locatie 5 Gebruik van FlexFilter 5.1 Eerste inbedrijfstelling 4.2 Koppelingen...
Page 102
FlexFilter 6.1 Filterreiniging en -vervanging 6.1.1 Automatische reiniging 6.1.2 Filterzakken en vervanging 6 Onderhoud OPMERKINGEN! WAARSCHUWING! Gevaar voor persoonlijk letsel OPMERKINGEN! 6.2 Stofopvangbak OPMERKINGEN! VOORZICHTIG! Gevaar voor schade aan het materieel...
Page 103
FlexFilter 9 Instructies voor speciale modules 6.3 Controles een maand na de installa- tie en om het jaar 9.1 RF Top WAARSCHUWING! Gevaar voor persoonlijk letsel 7 Reserveonderdelen VOORZICHTIG! Gevaar voor schade aan 9.1.1 Functie het materieel 7.1 Bestellen van reserveonderdelen...
Page 104
FlexFilter 9.3 De automatische afvoerinrichting 9.1.2 Onderhoud WAARSCHUWING! Gevaar voor persoonlijk letsel 9.2 Statief en muurconsoles 9.4 Dubbele klep afvoerinrichting WAARSCHUWING! Gevaar voor persoonlijk letsel 9.2.1 Veiligheid 9.5 Besturingsunits 9.6 Cycloon OPMERKINGEN! 9.2.2 Het statief in elkaar zetten...
Page 106
FlexFilter 1 Forord ADVARSEL! Brannfare MERK! 2 Sikkerhet 2.1 Klassifisering av viktig informasjon ADVARSEL! Fare for personskade ADVARSEL! Fare for personskade FORSIKTIGHET! Fare for skade på utstyr MERK! FORSIKTIGHET! Fare for skade på utstyr 2.2 Generelt ADVARSEL! Fare for personskade...
Page 107
FlexFilter 3 Beskrivelse 3.3 Funksjon 3.1 Standardmodeller MERK! 3.1.1 Mål 3.2 Hovedkomponenter 3.4 Tekniske data MERK!
Page 111
FlexFilter ADVARSEL! Fare for personskade 6.2 Oppsamlingsbeholder for støv MERK! FORSIKTIGHET! Fare for skade på utstyr 6.1 Filterrengjøring og -utskifting 6.3 Kontroller som utføres én måned et- ter installasjon og hvert år 6.1.1 Automatisk rengjøring 6.1.2 Filterstrømper og utskifting 7 Reservedeler FORSIKTIGHET! Fare for skade på...
Page 112
FlexFilter 7.1 Bestille reservedeler 8 Resirkulering 9.1.2 Vedlikehold 9 Instruksjoner for spesielle moduler 9.2 Stativ og veggfeste 9.1 RF-topp ADVARSEL! Fare for personskade 9.2.1 Sikkerhet 9.1.1 Funksjon 9.2.2 Montering av stativ...
Page 113
FlexFilter 9.3 Beholder med automatisk tømming ADVARSEL! Fare for personskade 9.4 Automatisk utmatingsanordning ADVARSEL! Fare for personskade 9.5 Reguleringsutstyr 9.6 Cyklon MERK!
Page 115
FlexFilter 1 Wprowadzenie OSTRZEŻENIE! Ryzyko pożaru. UWAGA! 2 Bezpieczeństwo 2.1 Klasyfikacja ważnych informacji OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciała PRZESTROGA! Ryzyko uszkodzenia sprzę- UWAGA! 2.2 Informacje ogólne...
Page 116
FlexFilter OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciała PRZESTROGA! Ryzyko uszkodzenia sprzę- 3.1.1 Pomiary OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciała 3.2 Główne elementy 3 Opis 3.3 Działanie 3.1 Modele standardowe UWAGA!
Page 117
FlexFilter 3.4 Dane techniczne UWAGA! FlexFilter Pojedyńczy Podwójny...
Page 121
FlexFilter PRZESTROGA! Ryzyko uszkodzenia sprzę- 6 Konserwacja 6.1 Czyszczenie i wymiana filtra 6.1.1 Czyszczenie automatyczne UWAGA! 6.1.2 Worki filtra i ich wymiana OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciała UWAGA! 6.2 Pojemnik do zbierania pyłu...
Page 122
FlexFilter UWAGA! 8 Recykling 9 Instrukcje dotyczące modułów spe- cjalnych 6.3 Czynności kontrolne wykonywane miesiąc po instalacji i raz do roku 9.1 Moduł górny RF OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciała 7 Części zamienne PRZESTROGA! Ryzyko uszkodzenia sprzę- 9.1.1 Działanie 7.1 Zamawianie części zamiennych...
Page 123
FlexFilter 9.2.2 Montowanie stojaka 9.3 Automatyczny zbiornik wyładowczy 9.1.2 Konserwacja OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciała 9.4 Automatyczny moduł wyprowadza- jący 9.2 Stojaki i wsporniki ścienne OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciała 9.5 Zespoły sterowania 9.2.1 Bezpieczeństwo 9.6 Cyklon...
Page 130
FlexFilter 3.4.1 Dados do módulo Módulo Tipo, peso e medidas...
Page 131
FlexFilter 4 Instalação NOTA! 4.3 Configurações 4.1 Local de instalação 5 Utilização de FlexFilter 5.1 Arranque inicial 4.2 Ligações...
Page 132
FlexFilter 6.1.2 Mangas do filtro e substituição 6 Manutenção NOTA! ADVERTÊNCIA! Risco de ferimentos pes- soais NOTA! 6.2 Recipiente de recolha de poeira NOTA! CUIDADO! Risco de danos no equipamento 6.1 Limpeza e substituição do filtro 6.1.1 Limpeza automática...
Page 133
FlexFilter 9.1 Módulo superior de fluxo invertido (RF) 6.3 Verificações um mês após a instala- ção e a cada ano ADVERTÊNCIA! Risco de ferimentos pes- soais 7 Peças sobressalentes CUIDADO! Risco de danos no equipamento 9.1.1 Função 7.1 Encomenda de peças sobressalentes 8 Reciclagem 9 Instruções para módulos especiais...
Page 134
FlexFilter 9.3 Tremonha de despejo automático 9.1.2 Manutenção ADVERTÊNCIA! Risco de ferimentos pes- soais 9.4 Dispositivo de remoção automática 9.2 Bases de montagem e suportes para de poeiras montagem na parede ADVERTÊNCIA! Risco de ferimentos pes- soais 9.5 Unidades de controlo 9.2.1 Segurança...
Page 135
FlexFilter Svenska Innehållsförteckning...
Page 136
FlexFilter 1 Förord VARNING! Risk för brand NOTERA! 2 Säkerhet 2.1 Klassificering av viktig information VARNING! Risk för personskada VARNING! Risk för personskada VARSAMHET! Risk för skada på utrust- ningen VARSAMHET! Risk för skada på utrust- NOTERA! ningen 2.2 Allmänt...
Page 141
FlexFilter VARNING! Risk för personskada 6.2 Dammuppsamlingsbehållare NOTERA! VARSAMHET! Risk för skada på utrust- ningen 6.1 Rengöring och byte av filter 6.3 Kontroller som görs en månad efter 6.1.1 Automatisk rengöring installationen och årligen 6.1.2 Filterstrumpor och byte 7 Reservdelar VARSAMHET! Risk för skada på...
Page 142
FlexFilter 7.1 Beställa reservdelar 8 Återvinning 9.1.2 Underhåll 9 Instruktioner för speciella moduler 9.2 Stativ och väggfäste 9.1 RF-topp 9.2.1 Säkerhet VARNING! Risk för personskada 9.1.1 Funktion 9.2.2 Montage av stativ...
Page 143
FlexFilter 9.3 Kärl med automatisk tömning VARNING! Risk för personskada 9.4 Automatisk utmatningsanordning VARNING! Risk för personskada 9.5 Styrutrustningar 9.6 Cykloner NOTERA!