Stiga AB 500 Li 48 Operator's Manual

Portable battery-powered garden blower
Hide thumbs Also See for AB 500 Li 48:

Advertisement

Quick Links

171506277/4
10/2020
AB 500 Li 48
BL 700 Li 48
IT
Soffiatore portatile da giardino alimentato a batteria
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG
Градинска преносима акумулаторна обдухваща машина
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
BS
Akumulatorski duvač/usisivač lišća
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
CS
Přenosný akumulátorový zahradní foukač
NÁVOD K POUŽITÍ
POZOR: Před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod kpoužití.
DA
Batteridrevet bærbar løvblæser til havebrug
BRUGSANVISNING
ADVARSEL: Læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
DE
Tragbarer Laubbläser für den Garten mit Batteriebetrieb
GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: Vor Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EL
Φορητός φυσητήρας μπαταρίας για κήπους
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΉ: πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο.
EN
Portable battery-powered garden blower
OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using this machine.
ES
Soplador portátil de jardín a batería
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar esta máquina, lea atentamente el manual de instrucciones.
ET
Kaasaskantav akutoitel aiapuhur
KASUTUSJUHEND
ETTEVAATUST: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikultkäesolevat kasutusjuhendit.
FI
Käsin kannateltava akkukäyttöinen lehtipuhallin
KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS lue käyttöopas huolellisesti ennen koneenkäyttöä.
FR
Souffleur de jardin portatif alimenté par batterie
MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
HR
Prijenosni puhač lišća s baterijskim napajanjem
PRIRUČNIK ZA UPORABU
POZOR: Prije nego pristupite uporabi stroja, pažljivo pročitajte upute.
HU
Akkumulátoros hordozható kerti lombfúvó
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM: a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet!
LT
Akumuliatorinis nešiojamas pūstuvas sodo darbams
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant prietaisą, būtina atidžiai susipažinti suvartotojo vadovu
LV
Pārnesams dārza pūtējs ar akumulatora barošanu
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet dotoinstrukciju.
MK
Преносен раздувувач за градини со напојување на батерија
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: пред да jа употребите машината, вниматељнопрочитаjте го упатството за
употреба.
.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Stiga AB 500 Li 48

  • Page 1 171506277/4 10/2020 Soffiatore portatile da giardino alimentato a batteria MANUALE DI ISTRUZIONI AB 500 Li 48 ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. BL 700 Li 48 Градинска преносима акумулаторна обдухваща машина УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
  • Page 2 Draagbare tuinblazer met accutoevoer GEBRUIKERSHANDLEIDING LET OP: Voordat u de deze machine gaat gebruiken dient u eerst deze handleiding aandachtig door te lezen Batteridrevet bærbar løvblåser INSTRUKSJONSBOK ADVARSEL: Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen. Przenośna akumulatorowa dmuchawa ogrodowa INSTRUKCJE OBSŁUGI UWAGA: Przed użyciem urządzenia przeczytaj uważnie niniejszą...
  • Page 3 ITALIANO - Istruzioni Originali ....................БЪЛГАРСКИ - Превод на оригиналните инструкции .............. BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ..................ČESKY - Překlad původního návodu k používání ................. DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning .............. DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung .............. ΕΛΛΗΝΙΚΑ...
  • Page 4 Type: Art.N. - s/n...
  • Page 8: Dati Tecnici

    �1� DATI TECNICI AB 500 Li 48 BL 700 Li 48 �2� Tensione di alimentazione MAX V / DC �3� Tensione di alimentazione NOMINALE V / DC 43,2 43,2 �4� Velocità senza carico /min 8000 - 20000 7500 - 21000 �5�...
  • Page 9 BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ [1] BS - TEHNIČKI PODACI [1] CS - TECHNICKÉ PARAMETRY [2] Захранващо напрежение МАКС [2] MAKS. napon napajanja [2] Napájecí napětí MAX [3] Захранващо напрежение НОМИНАЛНО [3] NOMINALNI napon napajanja [3] Napájecí napětí NOMINAL [4] Скорост без товар [4] Brzina okretanja bez opterećenja [4] Rychlost bez zatížení...
  • Page 10 [1] EN - TECHNICAL DATA [1] ES - DATOS TÉCNICOS [1] ET - TEHNILISED ANDMED [2] MAX supply voltage [2] Tensión de alimentación MÁX [2] MAX toitepinge [3] NOMINAL supply voltage [3] Tensión de alimentación NOMINAL [3] NOMINAALNE toitepinge [4] No-load speed [4] Velocidad sin carga [4] Koormuseta kiirus [5] Maximum air speed...
  • Page 11 [1] HU - MŰSZAKI ADATOK [1] LT - TECHNINIAI DUOMENYS [1] LV - TEHNISKIE DATI [2] MAX tápfeszültség [2] MAKS. maitinimo įtampa [2] MAKS. barošanas spriegums [3] NOMINALI maitinimo įtampa [3] NOMINĀLAIS barošanas spriegums [3] NÉVLEGES tápfeszültség [4] Greitis be krovinio [4] Ātrums bez kravas [4] Sebesség terhelés nélkül [5] Maksimalus oro greitis...
  • Page 12 [1] PL - DANE TECHNICZNE [1] PT - DADOS TÉCNICOS [1] RO - DATE TEHNICE [2] Napięcie zasilania MAKS [2] Tensão de alimentação MÁX [2] Tensiune de alimentare MAX [3] Napięcie zasilania ZNAMIONOWE [3] Tensão de alimentação NOMINAL [3] Tensiune de alimentare NOMINALĂ [4] Prędkość...
  • Page 13 [1] SR - TEHNIČKI PODACI [1] SV - TEKNISKA [1] TR - TEKNİK VERİLER SPECIFIKATIONER [2] Napon napajanja MAKS [2] MAKS. besleme gerilimi [3] Napon napajanja NOMINALNI [3] NOMİNAL besleme gerilimi [2] Matningsspänning MAX [4] Brzina bez punjenja [4] Yüksüz hız [3] Matningsspänning NOMINAL [5] Maksimalna brzina vazduha [5] Maksimum hava hızı...
  • Page 14: Generelle Oplysninger

    ADVARSEL!: LÆS INSTRUKTIONSBOGEN OMHYGGELIGT IGENNEM, FØR DU TAGER DENNE MASKINE I BRUG. Opbevares til eventuel senere brug. INDICE 1. GENERELLE OPLYSNINGER 1. GENERELLE OPLYSNINGER ........ 1 SÅDAN LÆSES BRUGSANVISNINGEN 2. SIKKERHEDSFORSKRIFTER ........ 2 Visse afsnit i manualen indeholder 3. KEND DIN MASKINE ..........7 oplysninger af særlig vigtighed med Beskrivelse af maskinen og dens tilsigtede hensyn til sikkerhed eller funktion.
  • Page 15 bekendt med anvisningerne 2. SIKKERHEDSFORSKRIFTER i denne instruktionsbog. 2.1 TRÆNING 2.2 KLARGØRING Personlige værnemidler (PV) Bliv fortrolig med • Vær iført egnet tør, kraftige maskinens betjening og arbejdssko med skridsikre dermed selve brugen af såler og lange bukser. Arbejd maskinen. Lær at standse aldrig med bare fødder eller maskinen hurtigt.
  • Page 16: Under Brug

    som kunne medføre fare (sten, forhøjninger), skråninger grene, ståltråd, knogler osv.). og skjulte farer og vær • Det anbefales at fugte opmærksom på eventuelle underlaget en smule ved forhindringer, som kan arbejde i støvede omgivelser. begrænse udsynet. • For at undgå brandrisiko •...
  • Page 17 forøges, hvis kroppen er i medført kvæstelser. Kontakt kontakt med objekter, som sygehus o.l. vedrørende den er stel- eller jordforbundet. nødvendige behandling. Fjern • Antag en fast og stabil stilling omhyggeligt alle genstande, og udvis varsomhed. som i tilfælde af uagtsomhed •...
  • Page 18 sikkerhedsanordningerne/ omdrejningstal for at udføre mikroafbryderne. arbejdet, vær iført høreværn, • Anvend ikke det elektriske hold hyppige og passende værktøj, hvis afbryderen ikke er pauser under arbejdet. i stand til at starte og standse Opmagasinering det normalt. Et elektrisk • For at mindske risikoen værktøj, som ikke kan betjenes for brand må...
  • Page 19 • Brug ikke batteriopladeren i din lokale genbrugsstation omgivelser med brandfarlige for bortskaffelse i henhold dampe eller stoffer eller på til de gældende lokale et letantændeligt underlag, bestemmelser. som papir, stof eller lign. Elektriske apparater må Batteriopladeren bliver ikke bortskaffes sammen varm under opladningen med husholdningsaffald.
  • Page 20: Kend Din Maskine

    og reducerer efterspørgslen • indsætte genstande i indsugningsgitteret; efter råmaterialer. • bruge maskinen uden det tilbehør, der er tiltænkt af fabrikanten for den konkrete opgave, eller bruge tilbehør, som ikke er godkendt af fabrikanten; 2.7 YDERLIGERE RISIKO • når maskinen anvendes af flere brugere. Også...
  • Page 21: Typeskilt På Produktet

    FARE FOR UDSLYNGNING! VIGTIGT Eksemplet på Vær opmærksom på mulig overensstemmelseserklæringen findes udslyngning af materiale på de sidste sider i denne manual. forårsaget af luften, som kan medføre alvorlige personskader 3.4 HOVEDKOMPONENTER og materielle skader. Maskinen er konstrueret af følgende FARE FOR UDSLYNGNING! hovedkomponenter, som har Når maskinen er i brug, skal...
  • Page 22: Komponenter Til Monteringen

    4.1 KOMPONENTER TIL MONTERINGEN 4.4 OPSÆTNING AF BATTERIRYGSÆK (OM FORUDSET) Alle nødvendige dele til monteringen findes i emballagen. Batterirygsækken leveres allerede samlet (Fig. 1.H) og kan løsnes 4.1.1 Udpakning fra skulderremholderen (Fig. 5) og bæres i hånden. 1. Åbn emballagen forsigtigt for ikke Tryk på...
  • Page 23: Brug Af Maskinen

    5.2 HASTIGHEDSREGULATOR 6.1.3 Sådan bruger du rygsækken (om forudset) Aktivering af hastighedsregulatoren (Fig. 8.F) tillader en start/standsning 1. Indsæt batteriet i et af rummene på af maskinen og samtidig indkobling/ batterirygsækken (Fig. 6), og tryk frakobling af klippeanordningen. det i bund indtil der høres et "klik", som tegn på...
  • Page 24 6.2.2 Funktionsafprøvning af maskinen 6.4 KØRSEL I løbet af arbejdet, skal man altid Handling Resultat holde godt fat på maskinen med hånden 1. Indsæt batteriet i dets Maskinen starter og på det øverste greb (Fig. 12). leje (afsnit 7.2. skovlhjulet roterer. 2.
  • Page 25: Efter Brug

    • lad motoren køle af, inden maskinen 6.6 EFTER BRUG sættes i et hvilket som helst rum; • tag passende beklædning på, arbejdshandsker og beskyttelsesbriller; 6.6.1 Efter brug med batteriet • læs den tilhørende vejledning. 1. Fjern batteriet fra dets leje og oplad det (afsnit 7.2.2);...
  • Page 26: Fastgøringsskruer Og -Møtrikker

    • Hold altid skovlhjulet rent og frit 7.2.2 Fjernelse og opladning af batteri for støv og snavs ved at blæse det rent med trykluft gennem gitteret. 1. Tryk på låseknappen, som sidder i Sprøjt ikke vand på skovlhjulet. batteriet på maskinen (Fig. 13.A) eller •...
  • Page 27: Flytning Og Transport

    • De autoriserede servicecentre anvender 9. FLYTNING OG TRANSPORT udelukkende originale reservedele. De originale reservedele og det originale tilbehør Hver gang maskinen skal flyttes er blevet specielt udviklet til disse maskiner. eller transporteres, skal man: • Uoriginale reservedele og tilbehør –...
  • Page 28: Problemer Og Deres Løsning

    13. PROBLEMER OG DERES LØSNING PROBLEM MULIG ÅRSAG AFHJÆLPNING 1. Maskinen starter ikke, Batteriet mangler eller er Kontrollér, at batteriet er anbragt når der trykkes på ikke sat korrekt i korrekt (afsnit 7.2.3) hastighedsregulatoren Batteriet er afladet Kontrollér opladningen, og oplad batteriet (afsnit 7.2.2) Hastighedsregulatoren er defekt Brug ikke maskinen.
  • Page 29 PROBLEM MULIG ÅRSAG AFHJÆLPNING 9. Kontrollampen (Fig. 8.E) Batterikommunikationsfejl Brug ikke maskinen. Stands er tændt og blinker omgående maskinen, tag batteriet ud og kontakt et servicecenter. Brug ikke maskinen. Stands Blokeret rotor omgående maskinen, tag batteriet ud og kontakt et servicecenter. Optimér brug af maskinen.
  • Page 30 La Società: ST. S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Soffiatore-Aspiratore portatile da giardino / soffiatura-aspirazione a) Tipo / Modello Base AB 500 Li 48, BL 700 Li 48 b) Mese/Anno di costruzione c) Matricola d) Motore a batteria É...
  • Page 31 NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning) SV (Översättning av bruksanvisning i original) DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning) SL (Prevod izv FR (Traduction de la notice originale) EN (Translation of the original instruction) DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung) Déclaration CE de Conformité EC Declaration of Conformity EG-Konformitätserklärung EF- Samsvarserklæring...
  • Page 32 © by ST. S.p.A. IT • Il contenuto e le immagini del presente manuale d’uso sono stati realizzati per conto di ST. S.p.A. e sono tutelati da diritto d’autore – E’ vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento. BG •...
  • Page 33 ST. S.p.A. Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY...

This manual is also suitable for:

Bl 700 li 48

Table of Contents