Briggs & Stratton 080000 Operator's Manual

Briggs & Stratton 080000 Operator's Manual

Hide thumbs Also See for 080000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Operator's Manual
Manual del operador
Manuel d'utilisation
080000, 090000, 093J00, 1000000
© 2022 Briggs & Stratton. All rights reserved.
Manual do Operador
Mwongozo wa Mwendeshaji
‫دليل المشغل‬
80107723
Revision B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Briggs & Stratton 080000

  • Page 1 Operator's Manual Manual do Operador Manual del operador Mwongozo wa Mwendeshaji Manuel d'utilisation ‫دليل المشغل‬ 080000, 090000, 093J00, 1000000 © 2022 Briggs & Stratton. All rights reserved. 80107723 Revision B...
  • Page 4: General Information

    Safety Messages General Information WARNING  This manual contains the safety information about the hazards and risks related to Briggs & Stratton® Engines are not designed for and are not to be used to power: the engine and how to prevent them.  It also contains the correct operation and fun-karts;...
  • Page 5: Operation

    Operation Install and tighten the dipstick (A, Figure 5). Fuel Recommendations Fuel must meet these requirements: WARNING  Fuel vapors are flammable and explosive. Fire or explosion could result in burns • Clean, fresh, unleaded gasoline. or death. • A minimum of 87 octane/87 AKI (91 RON). High altitude use, see below. •...
  • Page 6: Stop The Engine

    Push the red primer button (F, Figure 9), three times. NOTE: Priming the engine is not necessary when you start a warm engine. WARNING  NOTE: If you push the primer button too many times, the engine will flood and it will be Fuel and its vapors are flammable and explosive.
  • Page 7: Change Engine Oil

    Change Engine Oil Every 25 Hours or Annually • Clean the air filter • WARNING  Clean the pre-cleaner (if installed) Fuel and its vapors are flammable and explosive. Fire or explosion could result in burns or death. Every 50 Hours or Annually During operation, the engine and muffler become hot.
  • Page 8: Troubleshooting

    There is no other express warranty. Implied warranties, including those of merchantability and fitness for a particular purpose, are limited to one year Specifications Model: 080000 Model: 090000 from purchase, or to the extent permitted by law. All other implied warranties are excluded.
  • Page 9 current warranty terms for your engine, go to BRIGGSandSTRATTON.COM or contact Your emissions control system may include parts such as the carburetor or fuel- your Briggs & Stratton Authorized Service Dealer. injection system, the ignition system, catalytic converter, fuel tanks, fuel lines (for liquid fuel and fuel vapors), fuel caps, valves, canisters, filters, clamps and other associated There is no warranty for engines on equipment used for prime power in place of a components. Also included may be hoses, belts, connectors, and other emission-...
  • Page 10 Length of Coverage Category C = 50 hours, Category B = 125 hours, Category A = 300 hours Coverage is for a period of two years from the date of delivery to an ultimate For engines greater than 80 cc displacement and less than 225 cc displacement: purchaser, or for the time period listed in the respective engine or product warranty statement, whichever is greater.
  • Page 11 • Air injection system or pulse value For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions Durability Period of an engine with an intermediate rating Miscellaneous Items Used in Above Systems would equate to 10 to 12 years.
  • Page 12 ‫رسائل السلامة‬ ‫معلومات عامة‬ ‫ تحذير‬ ‫يحتوي هذا الدليل على معلومات حول السلامة بشأن تحديد المخاطر والأخطار‬ ‫ إن محركات‬Briggs & Stratton® ‫غير مصممة أو صالحة للاستخدام في: مركبات‬ ‫المتعلقة بهذا المحرك وكيفية منعها. كما يحتوي على إرشادات تتعلق بطريقة‬ ،‫السباقات الصغيرة المخصصة لألعاب المرح/التسلية؛ أو مركبات الأطفال‬ ‫الاستخدام...
  • Page 13 ‫التشغيل‬ ‫انتظر دقيقة واحدة، ثم تحقق من مستوى الزيت مرة أخرى. تأكد من أن‬ ‫.مستوى الزيت صحيح‬ ‫( اعد تركيب عصا القياس وأحكم ربطها‬A، 5 ‫.)الشكل‬ ‫ تحذير‬ ‫توصيات الوقود‬ ‫لأن أبخرة الوقود قابلة للاشتعال والانفجار. قد يتسبب اندلاع أي حريق أو وقوع‬ ‫:يجب...
  • Page 14 ‫بدء تشغيل المحرك‬ ‫ملاحظة: قد يحتوي الجهاز على عناصر تحكم عن ب ُعد. راجع دليل ال م ُ ع َ د ّة للتعرف‬ ‫.على موقع وطريقة تشغيل عناصر التحكم عن ب ُعد‬ ® ‫الخانق، و‬ReadyStart ‫وأنظمة البدء المكونة من خطوة واحدة‬ ‫ تحذير‬ ‫خطر...
  • Page 15 ‫ إشعار‬ .‫تحدد جهة تصنيع المعدات السرعة القصوى للمحرك الذي سيتم تركيبه عليها‬ ‫فلا تتجاوز هذه السرعة. وإذا لم تكن متيق ن ًا من السرعة القصوى للمعدة، أو‬ ‫ تحذير‬ ‫السرعة التي ض ُبط عليها ال م ُحرك قبل خروجه من المصنع، فاتصل بوكيل الخدمة‬ ‫قد...
  • Page 16 ‫المواصفات وقطع الغيار‬ ‫( قم بفتح أو إزالة الغطاء‬B، 14 ‫.)الشكل‬ ‫( أخرج عنصر المطاط الأسفنجي بحرص‬C، ‫الشكل 41( من قاعدة فلتر‬ ‫المواصفات‬ 080000 :‫الطراز‬ 090000 :‫الطراز‬ ‫.الهواء‬ ‫( نظف عنصر المطاط الإسفنجي‬C، .‫الشكل 41(. في مطهر سائل وماء‬ ‫الإزاحة‬...
  • Page 17 ‫ الضمان المتعلقة بمحركك، قم بزيارة الموقع‬BRIGGSandSTRATTON.COM، ‫أو‬ ‫المواصفات‬ 093 :‫الطراز‬J00 100000 :‫الطراز‬ ‫ اتصل بوكيل الصيانة المعتمد من‬Briggs & Stratton ‫.في منطقتك‬ ‫خلوص صمام العادم‬ .004 - .008 ‫بوصة‬ .004 - .008 ‫بوصة‬ ‫ليس ثمة ضمان بالنسبة للمحركات على المعدات المستخ د َمة للتيار الكهربي‬ (,10 - ,20 ‫)مم‬...
  • Page 18: Información General

    Peligro de amputación: Nivel de combustible - piezas móviles Máximo No lo llene en exceso Información general Este manual contiene información de seguridad sobre los peligros y riesgos relacionados con el motor y cómo prevenirlos. También contiene el correcto Mensajes de seguridad funcionamiento y mantenimiento de este motor.
  • Page 19: Operación

    Operación Espere un minuto y verifique el nivel de aceite. Asegúrese de que el nivel de aceite sea el correcto. Instale y ajuste la varilla indicadora de nivel de aceite (A, Figura 5). ADVERTENCIA  Recomendaciones acerca del combustible Los vapores del combustible son inflamables y explosivos. El fuego o una El combustible debe cumplir con estos requisitos: explosión podrían provocar quemaduras o la muerte.
  • Page 20: Arranque Del Motor

    Arranque del motor NOTA: Su equipo podría tener controles remotos. Consulte el manual del equipo para conocer la ubicación y el funcionamiento de los controles remotos. ® Choke, ReadyStart y sistemas de arranque de 1 paso ADVERTENCIA  PELIGRO DE GAS NOCIVO. Las emisiones del motor contienen monóxido de Revise el aceite del motor.
  • Page 21: Plan De Mantenimiento

    AVISO  El fabricante del equipo especifica la velocidad máxima del motor tal y como está instalado en el equipo. No exceda esta velocidad. Si no está seguro de la velocidad ADVERTENCIA  máxima del equipo o de la velocidad del motor predeterminada de fábrica, póngase en La chispa accidental del motor puede provocar una descarga eléctrica, un contacto con un distribuidor de servicio autorizado de Briggs &...
  • Page 22: Solución De Problemas

    Compare las ilustraciones de este manual con el tipo instalado en su motor y lleve a La sección Modelo: 080000 Modelo: 090000 cabo el mantenimiento de la siguiente manera.
  • Page 23: Piezas De Servicio

    vaya a BRIGGSandSTRATTON.COM o comuníquese con el distribuidor de servicio Piezas de servicio autorizado de Briggs & Stratton. Para comprar piezas de servicio de Briggs & Stratton,  No hay garantía para los motores de los equipos usados para suministrar energía busque un distribuidor de servicio autorizado en primaria en sustitución de un servicio público, los generadores de energía de BRIGGSandSTRATTON.COM.
  • Page 24: Informations De Recyclage

    Risque d’amputation - Niveau de carburant - pièces mobiles Maximum Ne pas trop remplir le Généralités réservoir Ce manuel contient des informations de sécurité concernant les dangers et risques liés au moteur, ainsi que la manière de les éviter. Il contient également toutes les consignes Messages de sécurité...
  • Page 25: Recommandations Concernant Le Carburant

    Fonctionnement Attendre une minute et vérifier à nouveau le niveau d’huile. S’assurer que le niveau d’huile est approprié. Remettre la jauge en place et la serrer (A, Figure 5). AVERTISSEMENT  Recommandations concernant le carburant Les vapeurs de carburant sont inflammables et explosives. Les incendies ou les Le carburant doit répondre à...
  • Page 26: Mise En Marche Du Moteur

    Mise en marche du moteur starter séparée, et d’autres d’une commande combinée starter et accélérateur. Il n’a pas de starter. • Système à amorceur : Ce système de démarrage se caractérise par un amorceur à utiliser pour un démarrage à basses températures. Il est dépourvu AVERTISSEMENT ...
  • Page 27: Entretien

    Entretien • Remplacer la ou les bougies. Informations relatives à l’entretien • Remplacer le filtre à air. • Remplacer le pré-dépoussiéreur (si installé). • Entretien du circuit de refroidissement AVERTISSEMENT  • Vérifier le dégagement des soupapes Le carburant et ses vapeurs sont inflammables et explosifs. Les incendies ou les explosions peuvent entraîner de graves brûlures, voire la mort.
  • Page 28: Circuit D'alimentation

    Spécifications et pièces de rechange Selon les modèles, le filtre pourra être en mousse ou en papier. Certains modèles sont Caractéristiques Modèle : 080000 Modèle : 090000 également équipés d’un préfiltre en option, qui peut être lavé et réutilisé. Comparer les illustrations de ce manuel avec le type de filtre monté sur votre moteur et procéder techniques comme suit pour l’entretien.
  • Page 29: Pièces D'entretien

    à votre cas. La présente Caractéristiques Modèle : 080000 Modèle : 090000 garantie vous offre des droits juridiques spécifiques et il se peut que vous ayez techniques d’autres droits qui varient d’une juridiction à une autre, et de pays à pays.
  • Page 30 un choc de la lame d’une tondeuse rotative sur un corps dur, des adaptateurs de lames, des turbines ou d’autres dispositifs raccordés au vilebrequin mal installés ou desserrés, ou une courroie trapézoïdale trop tendue ; Les pièces associées ou montages tels que les embrayages, les transmissions, les commandes de l’équipement, etc.
  • Page 31: Informações Gerais

    Risco de amputação: Nível do combustível - peças em movimento Máximo Não permita que Informações gerais transborde Este manual contém as informações de segurança sobre os perigos e riscos relacionados ao motor e como evitá-los. Ele também contém a operação e Mensagens de segurança manutenção corretas deste motor. É...
  • Page 32: Recomendações Sobre O Óleo

    Operação Aguarde um minuto e verifique novamente o nível do óleo. Assegure-se de que o nível do óleo esteja correto. Instale a vareta e aperte-a (A, Figura 5). ADVERTÊNCIA  Recomendações sobre combustível Vapores de combustível são inflamáveis e explosivos. Fogo ou explosão podem O combustível deve atender a estes requisitos: resultar em queimaduras ou morte.
  • Page 33 Dê partida no motor NOTA: O seu equipamento pode ter controles remotos. Consulte o manual do equipamento para a localização e operação dos controles remotos. ® Choke, ReadyStart e Sistemas de partida em uma etapa ADVERTÊNCIA  PERIGO DE GÁS VENENOSO. O escapamento do motor contém monóxido de Verifique o óleo do motor.
  • Page 34: Cronograma De Manutenção

    AVISO  O fabricante do equipamento especifica a velocidade máxima do motor conforme instalado no equipamento. Não exceda essa velocidade. Se não tiver certeza da ADVERTÊNCIA  velocidade máxima do equipamento ou da rotação do motor definida pela fábrica, entre Faíscas acidentais do motor podem causar choque elétrico, incêndio ou explosão em contato com a Assistência técnica autorizada da Briggs &...
  • Page 35: Óleo Do Motor

    Especificações e peças de serviço Filtro de ar de espuma Especificações Modelo: 080000 Modelo: 090000 Solte ou remova o(s) fixador(es) (A, Figura 14), se instalados. Abra ou retire a tampa (B, Figura 14).
  • Page 36 BRIGGSandSTRATTON.COM ou entre em contato com a Assistência técnica Peça de serviço autorizada Briggs & Stratton. Para comprar peças de serviço da Briggs & Stratton, Não há garantia para motores em equipamentos usados como energia principal encontre uma Assistência técnica autorizada em no lugar de um utilitário;...
  • Page 37 Hatari ya Kukatwa Viungo - Kiwango cha Mafuta - Sehemu Zinazosonga Upeo Usijaze Kupita Kiasi Maelezo Jumla Mwongozo huu una maelezo ya kiusalama kuhusu hatari zinazohusiana na injini na jinsi ya kuzizuia. Pia ina maagizo ya uendeshaji na udumishaji sahihi wa injini hii. Ni muhimu Ujumbe wa Usalama kwamba usome, uelewa, na ufuate maagizo haya.
  • Page 38 Uendeshaji Weka na ukaze kifaa cha kupima kiwango cha oili (A, Kielelezo 5). Mapendekezo ya Mafuta Mafuta ni lazima yatimize mahitaji haya: ONYO  Mvuke wa mafuta unaweza kushika moto na kulipuka kw aharaka sana. Moto au • Petroli safi, freshi, isiyo na risasi (unleaded). mlipuko unaweza kusababisha kuchomeka au kifo.
  • Page 39 Washa Injini Zima vidhibiti vya uendeshaji kifaa, iwapo vipo. Sogeza vali ya kufunga mafuta (A, Kielelezo 7), iwapo kipo, hadi eneo linaloonyesha FUNGUA ONYO  Sogeza kidhibiti injini (B, Kielelezo 7), iwapo kipo, hadi eneo linaloonyesha HATARI YA GESI YENYE SUMU. Eksozi ya injini ina kaboni monoksidi, gesi ya HARAKA.
  • Page 40 NOTISI  Mtengenezaji wa kifaa hubainisha kasi ya juu zaidi ya injini kama ilivyosakinishwa kwenye kifaa. Usizidishe kasi hii. Iwapo huna uhakika kasi ya juu zaidi ya kifaa hiki ONYO  ni ipi, au kasi ya injini iilivyopangwa tangu kiwandani, wasiliana na Muuzaji Huduma Mwako wa injini usiokusudiwa unaweza kusababisha mshtuko wa umeme, moto Aliyeidhinishwa wa Briggs &...
  • Page 41 Fungua au uondoe kifuniko (B, Kielelezo 14). Kwa uangalifu ondoa elementi ya povu (C, Kielelezo 14) kutoka kwenye sehemu ya Vipimo Maalum Modeli: 080000 Modeli: 090000 chini ya chujio la hewa. Osha elementi ya povu (C, Kielelezo 14) kwenye sabuni oevu na maji. Finya Unyonyaji Mafuta 7.63 ci (125 cc)
  • Page 42 Vipuri Hakuna waranti kwa injini za vifaa vilivyotumiwa kutoa nishati badala ya kifaa kinachofaa; jenereta ya akiba kwa madhumuni ya kibiashara, magari ya kubebea Ili kununua vipuri vya Briggs & Stratton, tafuta Mtoa Huduma mizigo yanayozidi 25 MPH, au injini zinazotumiwa katika mashindano ya mbio au Aliyeidhinishwa kwenye BRIGGSandSTRATTON.COM.

This manual is also suitable for:

090000093j001000000

Table of Contents