Entretien; Spécifications - Milwaukee M12 2579-20 Operator's Manual

Stick transfer pump
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
GÉNÉRALE SUR LA POMPE
Consulter tous les aver-
AVERTISSEMENT
tissements et toutes les
instructions, les illustrations et les précisions
fournis avec cette pompe. Ne pas suivre l'ensemble
des règles et instructions peut entraîner une électro-
cution, un incendie ou des blessures graves. Con-
server les règles et les instructions à des fins de
référence ultérieure.
SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL
• Veillez à ce que l'aire de travail soit propre et
bien éclairée. Le désordre et le manque de lumière
favorisent les accidents.
• Ne pas utiliser la pompe dans des atmosphères
explosives, par exemple en présence de liquides,
de gaz ou de poussières inflammables.
• S'assurer que les enfants et les curieux se
trouvent à une bonne distance pendant le
fonctionnement de la pompe. Les distractions
peuvent causer une perte de contrôle.
SÉCURITÉ INDIVIDUELLE
• Rester vigilant. Se concentrer sur son travail et
faire preuve de bon sens lors de l'utilisation de
la pompe. Ne pas utiliser cette pompe en cas de
fatigue ou sous l'influence de l'alcool, de drogues
ou de médicaments. Un moment d'inattention
pendant l'utilisation peut entraîner des blessures
graves.
• Porter l'équipement de protection individuel
requis. Toujours porter une protection oculaire.
Selon les conditions, porter aussi un masque an-
tipoussières, des bottes de sécurité antidérapantes,
un casque protecteur ou une protection auditive afin
de réduire les blessures.
• Éviter les démarrages accidentels. S'assurer
que la gâchette est en position d'arrêt avant de
brancher la pompe à une source de courant,
d'insérer la batterie, de la ramasser ou de la
transporter. Transporter des pompes pendant
que votre doigt est mis sur le commutateur ou bien
encore, allumer l'outil pendant que le commutateur
est toujours allumé favorise les accidents.
• Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir
bien campé et en équilibre. Une bonne stabilité
procure un meilleur contrôle de la pompe en cas de
situations imprévues.
• Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vête-
ments amples, ni bijoux. Garder les cheveux et
les vêtements à l'écart des pièces en mouvement.
Les vêtements flottants, les bijoux ou les cheveux
longs risquent d'être happés par les pièces en
mouvement.
• Ne pas laisser la familiarité avec l'outil acquise
par une utilisation fréquente vous rendre suffisant
et vous amener à ignorer les règles de sécurité.
Une utilisation négligée peut causer une blessure
grave en une fraction de seconde.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE
LA POMPE
• Ne pas forcer la pompe. Utiliser la pompe correcte
d'après la tâche en question. La pompe correcte
exécutera le travail mieux et de façon moins dan-
gereuse si elle est utilisée dans les limites prévues.
• Ne pas utiliser la pompe si le commutateur n'arrive
pas à mettre en marche et à arrêter l'outil. Toute
pompe que ne peut pas être contrôlée à l'aide du
commutateur est dangereuse et doit être réparée.
• Retirer le bloc-piles de la pompe avant
d'entreprendre toute tâche d'ajustage, de changer
les accessoires ou de la stocker. Ces mesures
préventives de sécurité minimisent le risque de
démarrage accidentel de la pompe.
• Entreposer la pompe désactivée hors de la portée
des enfants et ne pas permettre à des personnes
qui ne se sont pas familiarisées avec le produit
ou ces instructions pour l'utiliser. Dans les mains
de personnes n'ayant pas reçu des instructions
adéquates, les pompes sont dangereuses.
• Entretenir la pompe et ses accessoires. Véri-
fier qu'aucune pièce mobile n'est mal alignée
ou bloquée, qu'aucune pièce n'est brisée et
s'assurer qu'aucun autre problème ne risque
d'affecter le fonctionnement de la pompe. En cas
de dommages, faire réparer la pompe avant de
l'utiliser. Un grand nombre d'accidents est causé
par des pompes mal entretenues.
• Utiliser la pompe et tous ces accessoires et
compléments conformément à ces instructions,
en tenant compte des conditions de travail et
de la tâche à effectuer. L'utilisation de la pompe
pour des applications pour lesquelles elle n'est pas
conçue peut être dangereuse.
• Garder les poignées et les surfaces de prise
sèches, propres et exemptes d'huile et de graisse.
Les poignées et les surfaces de prise glissantes ne
permettent pas le maniement et le contrôle sécu-
ritaires de la pompe dans des situations imprévues.
UTILISATION ET ENTRETIEN
DE LA BATTERIE
• Pour recharger le bloc-piles, utiliser seulement
le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur
pouvant convenir à un type de bloc-piles peut
entraîner un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé
avec un autre type de bloc-piles.
• N'utiliser la pompe qu'avec les blocs-piles
recommandés. L'utilisation de tout autre bloc-piles
peut créer un risque de blessures et d'incendie.
• Lorsque le bloc-piles n'est pas utilisé, le tenir
éloigné des objets en métal tels que les trom-
bones, les pièces de monnaie, les clés, les clous,
les vis ou d'autres petits objets métalliques qui
pourraient connecter les bornes. Le court-circuitage
des bornes d'une pile peut entraîner des brûlures
ou un incendie.
• Éviter tout contact avec le liquide pouvant être
éjecté de la pile en cas de manutention abusive. En
cas de contact accidentel, rincer immédiatement
les parties atteintes avec de l'eau. Si le liquide
entre en contact avec les yeux, consulter un
médecin. Le liquide éjecté des piles peut causer
des irritations ou des brûlures.
• Ne pas utiliser un bloc-piles ou une pompe endom-
magée ou modifiée. Les batteries endommagées
ou modifiées pourront montrer un comportement
imprévisible qui entraînera des incendies, des
explosions et même des risques de blessures.
• Ne pas exposer un bloc-piles ou la pompe au feu
ou à des températures excessives. L'exposition
au feu ou à de températures qui dépassent les 130º
C (265º F) pourra entraîner des explosions.
6
• Suivre toutes les consignes de chargement de
batteries et ne charger ni le bloc-piles ni la pompe
au-delà des températures ambiantes d'utilisation
listées dans les consignes. Le chargement
inadéquat ou les températures excessives pourront
endommager la batterie et augmenter le risque
d'incendie.

ENTRETIEN

• Les réparations doivent être confiées à un
technicien qualifié utilisant exclusivement des
pièces de rechange identiques à celles d'origine.
Le maintien de la sûreté de la pompe sera ainsi
assuré.
• Ne jamais effectuer la réparation d'un bloc-piles
endommagé. La réparation du bloc-piles doit être
réalisée par le fabricant ou les fournisseurs de service
agréés uniquement.
RÈGLES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFIQUES POMPES
Cette pompe a été testée en utilisant
ATTENTION
uniquement de l'eau.
• NE PAS utiliser dans des atmosphères inflam-
mables ou explosives. NE PAS pomper de la
saumure, des décharges de la machine à laver
et ne pas utiliser la pompe pour aucune autre
application qui contienne des produits chimiques
caustiques ou des matières étrangères. NE PAS
pomper des liquides tels que l'essence, le mazout
ou le kérosène.
• DE L'EAU UNIQUEMENT - Ne pas pomper de
l'essence ou d'autres liquides inflammables.
• Ne pas utiliser pour de l'eau potable.
• Utilisation admissible à l'extérieur et à l'intérieur.
• N'immerger ni la poignée ni le bloc-piles.
• Il faut faire toujours preuve de bon sens et
procéder avec prudence lors de l'utilisation de
la pompe. Il est impossible de prévoir toutes les
situations qui pourraient entraîner des dangers. Ne
pas utiliser cette pompe si vous ne comprenez pas
ces instructions d'opération ou si vous pensez que
le travail dépasse votre capacité ; veuillez contacter
Milwaukee Tool ou un professionnel pour recevoir
plus des informations ou de formation.
• Maintenir en l'état les étiquettes et les plaques
d'identification.Des informations importantes y
figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes,
contacter un centre de services et d'entretien
MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.
PICTOGRAPHIE
Volts
Courant direct
Tours-minute á vide (RPM)
GPM
Gallons par minute
Lire le manuel d'utilisation
UL Listing Mark pour Canada
et États-unis
C
US
SPÉCIFICATIONS
No de Cat. ................................................. 2579-20
Volts.............................................................. 12 CD
Type de batterie ...........................................M12™
Type de chargeur ........................................M12™
Débit max ..................
.................. 34 litres par minute (9 GPM)
34 litres par minute (9 GPM)
Raccord ..............
..............19 mm-11.5GHT (3/4"-11.5 GHT)
19 mm-11.5GHT (3/4"-11.5 GHT)
Application
Application
Température d'eau max ..................
.................. 60°C (
60°C (140°F)
Température d'air max ....................
.................... 40°C (
40°C (104°F)
Température ambiante de fonctionnement
recommandée ........... -18°C à 50°C (0°F à 125°F)
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
1
2
3
4
6
7
1. Commutateur «
5. Filtre
Marche/Arrêt »
HydroPass™
2. Poignée
6. Compartiment de
piles
3. Ligne d'immersion
7. Raccord de tuyau
4. Cylindre élévateur
MONTAGE DE L'OUTIL
Ne recharger la batterie
AVERTISSEMENT
qu'avec le chargeur spéci-
fié. Pour les instructions de charge spécifiques,
lire le manuel d'utilisation fourni avec le chargeur
et les batteries.
Insertion/Retrait de la batterie
Pour retirer la batterie, enfoncer les boutons de
déverrouillage et la tirer hors de l'outil.
Toujours verrouiller la
AVERTISSEMENT
détente ou retirer la bat-
terie les fois que l'outil est inutilisé.
Pour insérer la batterie, la glisser dans le corps de
l'outil. S'assurer qu'elle est fixée solidement.
L'emploi d'accessoires
AVERTISSEMENT
autres que ceux qui sont
expressément recommandés pour cet outil peut
comporter des risques.
Connexion du tuyau
• Utiliser un tuyau jumelé à un raccord GHT de 3/4"-
11.5. Pour éviter les fuites, veuillez s'assurer que
le tuyau ait le joint torique correct et fonctionnel qui
lui convient.
• Pour obtenir les meilleurs résultats, il faut utiliser
un tuyau à usage intensif pour éviter qu'il effondre.
Utiliser un tuyau court de grand diamètre, tel qu'un
tuyau de jardinage de 1,8 m (6') et de 19 mm (3/4")
de diamètre intérieur. Les tuyaux qui sont plus longs
ou plus fins pourront affecter le fonctionnement et
le débit.
• Il est possible d'utiliser un tuyau de jardinage stan-
dard en tant que tuyau de sortie.
• S'assurer que toutes les connexions soient bien
serrées.
• Enfiler le tuyau de sortie à la main sur le raccord
de tuyau de la pompe. Ne pas trop serrer, car les
filetages du raccord ou ceux du tuyau pourront subir
des dommages.
7
140°F)
104°F)
5

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents