Makita DBO380 Instruction Manual

Makita DBO380 Instruction Manual

Cordless finishing sander
Hide thumbs Also See for DBO380:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Finishing Sander
Brezžični brusilnik
SL
Rektifikues lustrimi me bateri MANUALI I PËRDORIMIT
SQ
BG
Акумулаторен виброшлайф
Akumulatorska vibracijska
HR
brusilica
Безжична шмиргла за
МК
финиширање
Бежична брусилица за
SR
завршну обраду
Mașină de șlefuit cu
RO
acumulator
Акумуляторна шліфувальна
UK
машина кінцевої обробки
Аккумуляторная
RU
вибрационная шлифмашина
DBO380
DBO381
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILA ZA UPORABO
РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
9
20
31
42
55
66
79
91
103
115

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DBO380

  • Page 1 Безжична шмиргла за УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МК финиширање Бежична брусилица за УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ завршну обраду Mașină de șlefuit cu MANUAL DE INSTRUCŢIUNI acumulator Акумуляторна шліфувальна ІНСТРУКЦІЯ З машина кінцевої обробки ЕКСПЛУАТАЦІЇ Аккумуляторная РУКОВОДСТВО ПО вибрационная шлифмашина ЭКСПЛУАТАЦИИ DBO380 DBO381...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.4...
  • Page 3 Fig.7 Fig.9 Fig.8 Fig.10 Fig.11...
  • Page 4 Fig.12 Fig.16 Fig.13 Fig.17 Fig.14 Fig.15 Fig.18...
  • Page 5 Fig.19 Fig.22 Fig.23 Fig.20 Fig.24 Fig.21...
  • Page 6 Fig.28 Fig.25 Fig.29 Fig.26 Fig.30 Fig.27...
  • Page 7 Fig.31 Fig.33 Fig.32 Fig.34 Fig.35...
  • Page 8 Fig.36 Fig.39 Fig.37 Fig.38...
  • Page 9: Specifications

    EN62841-2-4: use (taking account of all parts of the operating Model DBO380 cycle such as the times when the tool is switched Sound pressure level (L ) : 72 dB(A)
  • Page 10: Safety Warnings

    Be sure that there are no cracks or breakage NOTE: The declared vibration total value(s) has been on the pad before use. Cracks or breakage measured in accordance with a standard test method may cause a personal injury. and may be used for comparing one tool with another. Watch your footing and maintain your balance NOTE: The declared vibration total value(s) may also with the tool.
  • Page 11 25. When storing the wireless unit, keep it in the wireless unit supplied case or a static-free container. 26. Do not insert any devices other than Makita Do not disassemble or tamper with the wire- wireless unit into the slot on the tool.
  • Page 12 FUNCTIONAL DESCRIPTION NOTE: Depending on the conditions of use and the ambient temperature, the indication may differ slightly from the actual capacity. CAUTION: Always be sure that the tool is NOTE: The first (far left) indicator lamp will blink when switched off and the battery cartridge is removed the battery protection system works. before adjusting or checking function on the tool. Tool / battery protection system Installing or removing battery cartridge The tool is equipped with a tool/battery protection sys- tem. This system automatically cuts off power to the...
  • Page 13: Electronic Function

    Maintain a proper tension on abrasive paper, and NOTICE: If the tool is operated continuously then set the clamp lever on the other end in a locked at low speeds for a long time, the motor will get position. overloaded, resulting in tool malfunction. ► Fig.7: 1.
  • Page 14: Replacing Filter

    Replacing filter Loosen and remove the four screws securing the pad to the sanding base. NOTICE: Be aware to align the logos on all the Replace the standard-equipped pad with an dust box, filter and dust nozzle in a consistent optional hook-and-loop pad.
  • Page 15: Sanding Operation

    Detach the front grip from the tool. Optional accessory Hold the handle with one hand. When you wish to perform clean sanding operation, con- Turn the tool on and wait until it attains full speed. nect a Makita vacuum cleaner to your tool. Use either an optional horse 28 mm or a combination of front cuffs 22 and Gently place the tool on the workpiece surface. hose provided with the cleaner to establish a connection. Keep the entire pad level and even with the sur- ► Fig.21: 1.
  • Page 16 ► Fig.36: 1. Wireless activation button 2. Wireless activation lamp NOTE: A Makita vacuum cleaner supporting the Turn on the tool. Check if the vacuum cleaner runs wireless activation function is required for the tool while the tool is operating.
  • Page 17 Description of the wireless activation lamp status ► Fig.37: 1. Wireless activation lamp The wireless activation lamp shows the status of the wireless activation function. Refer to the table below for the meaning of the lamp status. Status Wireless activation lamp Description Color Duration...
  • Page 18 Troubleshooting for wireless activation function Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace- ment parts for repairs. State of abnormality Probable cause (malfunction) Remedy The wireless activation lamp does The wireless unit is not installed into the tool. Install the wireless unit correctly. not light/blink. The wireless unit is improperly installed into the tool. The terminal of the wireless unit and/or Gently wipe off dust and dirt on the terminal of the the slot is dirty.
  • Page 19: Maintenance

    Centers, always using Makita replacement parts. After use Wipe off the tool using a dry cloth or cloth slightly moist- ened with soapy water at regular intervals. OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regard- ing these accessories, ask your local Makita Service Center.
  • Page 20: Tehnični Podatki

    Običajna A-ovrednotena raven hrupa v skladu z na oceni izpostavljenosti v dejanskih pogojih EN62841-2-4: uporabe (poleg časa proženja je treba upoštevati Model DBO380 celoten delovni cikel, vključno s časom, ko je Raven zvočnega tlaka (L ): 72 dB (A) orodje izklopljeno, in časom, ko deluje v prostem Odstopanje (K): 3 dB (A) teku).
  • Page 21: Splošna Varnostna Opozorila Za Električno Orodje

    Pri uporabi tega orodja za brušenje nekate- OPOMBA: Navedene skupne vrednosti oddajanja rih izdelkov, barv in lesa je lahko uporabnik vibracij so bile izmerjene v skladu s standardnimi izpostavljen prahu, ki vsebuje nevarne snovi. metodami testiranja in se lahko uporabljajo za primer- Uporabljajte ustrezno zaščito dihal. javo orodij. Pred uporabo se prepričajte, da na blazinici ni OPOMBA: Navedene skupne vrednosti oddajanja razpok ali zlomljenih delov. Razpoke ali zlom- vibracij se lahko uporabljajo tudi pri predhodni oceni ljeni deli lahko povzročijo telesne poškodbe.
  • Page 22 17. Ne odstranjujte brezžične enote iz reže, ko je poškodb ali materialne škode. S takšno uporabo orodje priključeno na napajanje. V nasprotnem boste tudi razveljavili garancijo Makita za orodje in primeru lahko povzročite okvaro brezžične enote. polnilnik Makita. 18. Ne odstranite nalepke na brezžični enoti. Nasveti za ohranjanje največje 19. Na brezžično enoto ne lepite nobenih nalepk. 20. Brezžične enote ne puščajte na mestih, kjer zmogljivosti akumulatorja lahko nastane statična elektrika ali električni...
  • Page 23: Opis Delovanja

    Prikazuje preostalo raven brez statični posodi. napolnjenosti akumulatorja 26. V režo orodja lahko vstavljate smo brezžično enoto Makita in ne drugih naprav. Samo za akumulatorske baterije z indikatorjem 27. Ne uporabljajte orodja, če sta reža ali pokrov ► Sl.2: 1. Indikatorske lučke 2. Gumb za preverjanje poškodovana. Voda, prah in umazanija v reži Pritisnite gumb za preverjanje na baterijskem vložku,...
  • Page 24 Delovanje stikala MONTAŽA POZOR: Izogibajte se vklopu orodja, ko je to POZOR: Pred vsako izvedbo dela na orodju se postavljeno na obdelovanec ali na delovni pult. prepričajte, da je le to izključeno in da je akumula- Lahko povzroči telesne poškodbe ali okvaro. torska baterija odstranjena. Vklop in izklop orodja Namestitev in odstranitev brusnega papirja...
  • Page 25 Brusni papir prestavite, tako da fino prekriva povr- Nameščanje in odstranjevanje šino blazinice. vrečke za prah Ročico zaponke vrnite v zaklenjeni položaj da varno vpnete konec brusnega papirja. Dodatna oprema Na drugem koncu sprostite zaponko in drugi Vrečko za prah pritrdite prek stožčastega sesalnega konec brusnega papirja pripravite za vpenjanje. nastavka zadnjem delu ohišja motorja. Vhod za prah na Brusni papir primerno napnite in nato na drugem vrečki potisnite na šobo za prah do konca, da se med koncu ročico zaponke postavite v zaklenjeni položaj. delovanjem ne sname. ► Sl.9: 1. Brusni papir 2. Zaponka 3. Brusna plošča ► Sl.14: 1.
  • Page 26 Vklopite orodje in počakajte, da doseže polno Povezovanje sesalnika za prah hitrost. Nato nežno položite orodje na površino Dodatna oprema obdelovanca. Za čistejši potek brušenja lahko na vaše orodje priklju- Celotna blazinica mora biti poravnana s površino, čite sesalnik za prah Makita. Za povezavo uporabite ko rahlo pritiskate na orodje. bodisi izbirno gibko cev premera 28 mm bodisi kombi- ► Sl.26 nacijo sprednje manšete premera 22 in gibke cevi, ki je sesalniku priložena. Brušenje omejenih površin ► Sl.21: 1. Šoba za prah 2. Sprednje manšete 3. Gibljiva cev 4. Sesalnik za prah Sprednji ročaj odstranite z orodja.
  • Page 27 Registracija orodja za sesalnik za prah FUNKCIJA BREZŽIČNE AKTIVACIJE OPOMBA: Za registracijo orodja je potreben sesalnik za prah Makita, ki podpira funkcijo brezžične aktivacije. OPOMBA: Pred registracijo orodja najprej namestite Samo za model DBO381 brezžično enoto v orodje. OBVESTILO: Brezžična možnost je na voljo samo, OPOMBA: Med registracijo orodja ne pritiskajte spro- ko je nameščen primeren sesalnik za prah. žilca ali stikala za vklop/izklop na sesalniku za prah. Kaj lahko storite s funkcijo OPOMBA: Preberite navodila za uporabo sesalnika za prah. brezžične aktivacije Če želite aktivirati sesalnik za prah z upravljanjem stikala na orodju, pred tem zaključite registracijo orodja.
  • Page 28 OPOMBA: Lučka brezžične aktivacije na orodju bo nehala utripati modro, ko orodje ne deluje 2 uri. V tem primeru nastavite stikalo za stanje pripravljenosti na sesalniku za prah na položaj „AUTO“ in znova priti- snite gumb za brezžično aktivacijo na orodju. OPOMBA: Sesalnik za prah se zažene/zaustavi z zamikom. Sesalnik za prah zazna upravljanje stikala na orodju s časovnim zamikom. OPOMBA: Domet brezžične enote se lahko razlikuje glede na pogoje lokacije in okolice. OPOMBA: Kadar je v en sesalnik za prah registrirano več kot eno orodje, se lahko sesalnik za prah zažene tudi, če ne vklopite orodja, ker funkcijo brezžične aktivacije uporablja drug uporabnik. Opis stanja lučke brezžične aktivacije ► Sl.37: 1. Lučka brezžične aktivacije Lučka brezžične aktivacije prikazuje stanje funkcije brezžične aktivacije. Glejte spodnjo tabelo glede pomena stanja lučke. Stanje Lučka brezžične aktivacije Opis Barva Trajanje Sveti Utripa Pripravljenost Modra 2 uri Brezžična aktivacija sesalnika za prah je na voljo. Lučka se samodejno ugasne, ko orodje ne deluje 2 uri. Ko orodje Brezžična aktivacija sesalnika za prah je na voljo in orodje deluje. deluje.
  • Page 29 Odpravljanje težav s funkcijo brezžične aktivacije Preden zahtevate popravilo, izvedite lasten pregled. Če naletite na težavo, ki ni pojasnjena v navodilih, ne posku- šajte razstavljati orodja. Namesto tega se obrnite na pooblaščeni servis Makita. Pri popravilih vedno uporabljajte nadomestne dele Makita. Neobičajno stanje Možni vzroki (okvare) Ukrep Lučka brezžične aktivacije ne sveti/ Brezžična enota ni nameščena v orodju. Brezžično enoto namestite pravilno. utripa. Brezžična enota ni pravilno nameščena v orodju. Priključek brezžične enote in/ali reža Nežno obrišite prah in umazanijo s priključka brez- sta umazana. žične enote in očistite režo. Niste pritisnili gumba za brezžično Na kratko pritisnite gumb za brezžično aktivacijo aktivacijo na orodju. na orodju. Stikalo za stanje pripravljenosti na Stikalo za stanje pripravljenosti na sesalniku za sesalniku za prah ni nastavljeno na prah nastavite na položaj „AUTO“. položaj „AUTO“. Ni napajanja Orodje in sesalnik za prah priklopite na napajanje. Registracije orodja/preklica regi- Brezžična enota ni nameščena v orodju.
  • Page 30: Dodatna Oprema

    Makita ali tovarniškemu osebju, ki vgrajuje izključno originalne nadomestne dele. Po uporabi Redno obrišite orodje s suho krpo ali krpo, ki je rahlo navlažena z milnico. DODATNA OPREMA POZOR: Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb. Dodatni pribor ali pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen. Za več informacij o dodatni opremi se obrnite na naj- bližji pooblaščeni servis za orodja Makita. • Brusni papir (z vnaprej narejenimi luknjami) •...
  • Page 31 Vërtetoni që masat e Niveli tipik i zhurmës A, i matur sipas EN62841-2-4: sigurisë për mbrojtjen e përdoruesit bazohen në Modeli DBO380 vlerësimin e ekspozimit ndaj kushteve aktuale të Niveli i presionit të zhurmës (L ) : 72 dB (A) përdorimit (duke marrë...
  • Page 32 Përdorimi i kësaj vegle për të smeriluar disa SHËNIM: Vlerat e deklaruara totale të dridhjeve janë produkte, bojëra dhe drurë mund ta ekspozojë matur sipas një metode standarde testimi dhe mund përdoruesin ndaj substancave të rrezikshme të përdoren për të krahasuar një vegël me një tjetër. që përmbajnë pluhur. Përdorni mbrojtëse të SHËNIM: Vlerat e deklaruara totale të dridhjeve mund përshtatshme për frymëmarrjen. të përdoren për një vlerësim paraprak të ekspozimit. Sigurohuni që nuk ka krisje ose thyerje te mbështetësja përpara përdorimit.
  • Page 33 Makita-s për veglën e Makita-s dhe 16. Gjatë përdorimit mbyllni gjithmonë kapakun e ngarkuesin. folesë. 17. Mos e hiqni njësinë me valë nga foleja ndërsa Këshilla për të...
  • Page 34 Kapaciteti i e dhënë ose në një enë pa elektricitet statik. mbetur 26. Në folenë e veglës mos vendosni pajisje të tjera të ndryshme nga njësia me valë “Makita”. Ndezur Fikur Duke pulsuar 27. Mos e përdorni veglën me kapakun e folesë të...
  • Page 35 Përdorimi i letrës abrazive që vjen me Veprimi i ndërrimit veglën KUJDES: Evitoni ndezjen e veglës kur Shtypni dhe mbani levën me morsë në secilën anë vendoset mbi materialin e punës apo në tavolinën të parme apo të pasme të takos, dhe rrëshqiteni larg e punës. Mund të shkaktojë lëndim ose dëmtim. ndaluesit që mora të lirohet nga pozicioni i shtrëngimit. Tërhiqeni levën e morsës për jashtë sa më larg të...
  • Page 36 Mbulojeni letrën abrazive me pllakën e perforimit SHËNIM: Sigurohuni ta vendosni qesen e pluhurit me me ndaluesit e kësaj të pozicionimit në krah të këndit rrëshqitësin me zinxhir për poshtë. të përshtatur mirë me dy skajet e anëve të takos dhe SHËNIM: Për të siguruar thithje optimale të pluhurit, bazën e smerilimit. zbrazeni qesen e pluhurit kur të mbushet në rreth ► Fig.10: 1. Letra abrazive 2. Pllakë perforimi gjysmën e kapacitetit. 3. Ndaluesit e pozicionimit 4. Takoja 5. Baza Hiqeni qesen e pluhurit nga vegla dhe tërhiqeni e smerilimit shtrënguesen jashtë. Në vijim tundeni lehtë ose...
  • Page 37 Lidhja me fshesën me korrent Smerilimi i zonave të hapura Mbajeni veglën fort me të dyja duart, njërën dorë Aksesor opsional në dorezë dhe tjetrën në mbajtësen e parme. Kur dëshironi të kryeni smerilime të pastra, lidhni një Ndizni veglën dhe prisni derisa ajo të marrë fshesë me korrent Makita me veglën tuaj. Përdorni ose shpejtësinë e plotë. zorrën opsionale 28 mm ose një kombinim të unazave të parme 22 dhe zorrës së ofruar me pastruesin për të Vendoseni veglën lehtë në sipërfaqen e materialit kryer një lidhje. të punës.
  • Page 38 Vetëm për modelin DBO381 Regjistrimi i veglës për fshesën me korrent VINI RE: Funksioni me valë ofrohet vetëm kur instalohet fshesë e mbështetur me korrent. SHËNIM: Për regjistrimin e veglës nevojitet fshesë me korrent “Makita” që mbështet funksionin e Çfarë mund të bëni me funksionin e aktivizimit të lidhjes me valë. aktivizimit të lidhjes me valë SHËNIM: Përfundoni instalimin e njësisë me valë në vegël përpara se të nisni regjistrimin e veglës.
  • Page 39 Vendoseni çelësin e pushimit në fshesën me SHËNIM: Llamba e aktivizimit të lidhjes me valë në korrent në “AUTO”. vegël do të ndalojë pulsimin në blu kur nuk kryhet asnjë ► Fig.35: 1. Çelësi i pushimit veprim për 2 orë. Në këtë rast, vendoseni çelësin e pushimit në fshesën me korrent në “AUTO” dhe shtypni Shtypni shkurtimisht butonin e aktivizimit të lidhjes sërish butonin e aktivizimit të lidhjes me valë në vegël. me valë në vegël. Llamba e aktivizimit të lidhjes me valë do të pulsojë në blu. SHËNIM: Fshesa me korrent ndizet/fiket me vonesë. ► Fig.36: 1. Butoni i aktivizimit të lidhjes me valë Diktimi i mekanizmit të funksionimit të veglës nga 2. Llamba e aktivizimit të lidhjes me valë...
  • Page 40 Zgjidhja e problemeve për funksionin e aktivizimit të lidhjes me valë Përpara se të kërkoni riparime bëni inspektimet tuaja. Nëse zbuloni ndonjë problem që nuk shpjegohet në manual, mos u mundoni të çmontoni veglën. Por për riparime drejtojuni Qendrave të Autorizuara të Shërbimit Makita, duke përdorur gjithmonë pjesë zëvendësuese Makita. Gjendja anormale Shkaku i mundshëm (keqfunksionimi) Zgjidhja Llamba e aktivizimit të lidhjes me Njësia me valë nuk është instaluar në vegël. Instaloni siç duhet njësinë me valë. valë nuk ndizet/pulson. Njësia me valë nuk është instaluar saktë në vegël. Terminali i njësisë me valë dhe/ose Fshini lehtë pluhurin dhe papastërtitë në terminalin foleja është ndotur. e njësisë me valë dhe pastroni folenë. Butoni i aktivizimit të lidhjes me valë në Shtypni shkurtimisht butonin e aktivizimit të lidhjes vegël nuk është shtypur.
  • Page 41 Pas përdorimit Fshijeni veglën duke përdorur një leckë të thatë ose pak të njomur me ujë e sapun në intervale të rregullta. AKSESORË OPSIONALË KUJDES: Këta aksesorë ose shtojca rekomandohen për përdorim me veglën Makita të përcaktuar në këtë manual. Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund të përbëjë rrezik lëndimi. Aksesorët ose shtojcat përdorini vetëm për qëllimin e tyre të përcaktuar. Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje me aksesorët, pyesni qendrën vendore të shërbimit të Makita-s. • Letër abrazive (me vrima të shpuara paraprakisht) •...
  • Page 42 Обичайното ниво на шума с тегловен коефициент А, лете предпазни мерки за защита на оператора въз основа определено съгласно EN62841-2-4: на оценка на риска в реални работни условия (като се Модел DBO380 вземат предвид всички етапи на работния цикъл, като Ниво на звуково налягане (L ) : 72 dB(A) например момента на изключване на инструмента, рабо- Коефициент на неопределеност (K): 3 dB(A)
  • Page 43: Предупреждения За Безопасност

    Този инструмент не е водонепроницаем, ЗАБЕЛЕЖКА: Обявената(ите) обща(и) стойност(и) така че, не използвайте вода по повърх- на вибрациите е(са) измерена(и) в съответствие ността на обработвания детайл. със стандартни методи за изпитване и може да се Осигурете адекватна вентилация на поме- използва(т) за сравняване на инструменти. щението, в което шлайфате. ЗАБЕЛЕЖКА: Обявената(ите) обща(и) стойност(и) Някои материали съдържат химикали, на вибрациите може да се използва(т) също и за които е възможно да са токсични. Вземете предварителна оценка на вредното въздействие.
  • Page 44 напълно износени. Акумулаторната батерия може да експлодира в огън. ВНИМАНИЕ: Използвайте само ориги- Не забивайте пирони, не режете, не смач- нални акумулаторни батерии на Makita. При квайте, не хвърляйте, не изпускайте и не използване на различни от акумулаторните бате- удряйте в твърд предмет акумулаторната рии на Makita или стари акумулаторни батерии батерия. Това поведение може да предизвика...
  • Page 45: Описание На Функциите

    ство, го дръжте в кутията, в която е ВНИМАНИЕ: Не инсталирайте акуму- доставено, или в контейнер без статично латорната батерия със сила. Ако батерията електричество. не се движи свободно, тя не е била поставена 26. Не вкарвайте в гнездото никакви устрой- правилно. ства, различни от безжичното устройство на Makita. 45 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 46 Защита срещу прегряване Индикация на оставащия капацитет на акумулаторната Когато инструментът/акумулаторната батерия прегрее, инструментът спира автоматично. В този батерия случай оставете инструмента и акумулаторната батерия да изстинат, преди да включите инстру- Само за акумулаторни батерии с индикатор мента отново. ► Фиг.2: 1. Светлинни индикатори 2. Бутон за проверка Защита срещу прекомерно Натиснете бутона за проверка на акумулаторната разреждане батерия за показване на оставащия заряд на батерията. Светлинните индикатори ще светнат за Когато капацитетът на акумулаторната батерия не няколко секунди. е достатъчен, инструментът спира автоматично. В този случай извадете батерията от инструмента и я Светлинни индикатори Оставащ заредете. заряд на батерията...
  • Page 47 Използване на абразивна хартия, Електронна функция предлагана в търговската мрежа За лесно управление инструментът е оборудван с Отрежете лист абразивна хартия с подходящ електронна функция. размер. Управление за постоянна скорост ► Фиг.8: 1. Абразивна хартия 2. Подложка Натиснете и задръжте лоста на скобата на Тази функция служи за използване на постоянна предния или задния край на подложката и го плъз- работна скорост за постигане на фина повърхност. нете в посока, противоположна на стопера така, че скобата да се освободи от фиксираната си позиция. Изтеглете лоста на скобата навън докъдето СГЛОБЯВАНЕ е възможно, за да се създаде пространство между скобата и страничната стена на основата на шлайфа, в което може да се вмъкне единия край на ВНИМАНИЕ: Преди да извършите някакви абразивната хартия. дейности по инструмента, задължително про- Плъзнете единия край на абразивната хартия в...
  • Page 48 Разхлабете и отстранете четирите винта, засто- ЗАБЕЛЕЖКА: За да се обезпечи оптимално пра- поряващи подложката към основата на шлайфа. хоулавяне, изпразвайте кутията за прах, когато Сменете стандартната подложка с допълнител- се напълни до приблизително половината от ната подложка със система тип „велкро“. обема ѝ. Свалете кутията за прах от инструмента. Затегнете отново здраво винтовете, за да се застопори подложката със система тип „велкро“. Отделете накрайника за събиране на прах ► Фиг.11: 1. Винтове 2. Основа на шлайфа от кутията, като натиснете и задържите 3. Подложка заключващите фиксатори от двете страни на кутията. Отстранете всички замърсявания и чужди Внимателно изтърсете или потупайте кутията вещества от подложката от системата тип „велкро“. за прах, за да я изпразните. Прикрепете лист опционална абразивна хартия за закрепване чрез система тип „велкро“ върху под- Смяна на филтър ложката, като подравните отворите за прахосъби- ране на хартията с тези на подложката. БЕЛЕЖКА: Подравнете логотипите на кутията ► Фиг.12: 1. Абразивна хартия 2. Подложка за прах, на филтъра и на накрайника за съби- 3. Отвори за прахосъбиране...
  • Page 49 градуса наляво или надясно. След това я изтеглете, за да я отделите от инструмента. ВНИМАНИЕ: Никога не упражнявайте прекомерен натиск върху инструмента. Свързване с прахосмукачка Прекомерният натиск може да намали ефектив- ността на шлайфане, да повреди абразивната Допълнителна принадлежност хартия и/или съкрати експлоатационния живот на инструмента. Когато искате да шлифовате чисто, свържете към инструмента прахосмукачка Makita. Използвайте Шлифоване в неограничени места или опционален маркуч 28 мм, или комбинация от предни маншети 22 и маркуч, предоставени с пра- Дръжте здраво инструмента с две ръце, като хосмукачката, за да направите свързването. едната ви ръка е на дръжката, а другата – на пред- ► Фиг.21: 1. Накрайник за прах 2. Предни маншети ната дръжка. 3. Маркуч 4. Прахосмукачка Включете инструмента и изчакайте, докато Монтиране и демонтиране на достигне пълната си скорост.
  • Page 50 същата заедно със задействането на превключва- гърба на капака. Ако куките не захванат безжич- теля на инструмента. ното устройство, затворете капака докрай и го ► Фиг.28 отворете отново бавно. За да използвате функцията за безжично активи- Регистриране на инструмента за ране, подгответе следните елементи: • Безжично устройство (допълнителна прахосмукачката принадлежност) • Прахосмукачка, която поддържа функцията за ЗАБЕЛЕЖКА: За регистриране на инструмента безжично активиране е необходима прахосмукачка Makita, която под- Прегледът на настройката на функцията за държа функцията за безжично активиране. безжично активиране може да се види по-долу. ЗАБЕЛЕЖКА: Преди да започнете регистрира- Вижте всеки от разделите за подробности относно нето на инструмента, завършете монтажа на без- процедурите. жичното устройство към инструмента. Монтиране на безжичното устройство ЗАБЕЛЕЖКА: По време на регистрирането на Регистриране на инструмента за инструмента не натискайте пусковия прекъс- прахосмукачката вач и не включвайте ключа на захранването на прахосмукачката. Стартиране на функцията за безжично активиране...
  • Page 51 Натиснете за кратко бутона за безжично акти- ЗАБЕЛЕЖКА: Лампите за безжично активиране виране на инструмента. Лампата за безжичното ще спрат да мигат в зелено след 20 секунди. активиране ще мига в синьо. Натиснете бутона за безжично активиране на ► Фиг.36: 1. Бутон за безжично активиране инструмента, когато лампата за безжично акти- 2. Лампа за безжичното активиране виране на прахосмукачката мига. Ако лампата за безжично активиране не мига в зелено, отново Включете инструмента. Проверете дали пра- натиснете за кратко бутона за безжично активи- хосмукачката работи, докато инструментът работи. ране и го задръжте. За да спрете безжичното активиране на пра- ЗАБЕЛЕЖКА: Когато извършвате две или повече хосмукачката, натиснете бутона за безжично активи- регистрирания на инструменти за една пра- ране на инструмента. хосмукачка, завършвайте същите едно по едно. ЗАБЕЛЕЖКА: Лампата за безжичното акти- виране ще спре да мига в синьо, когато не се Стартиране на функцията за работи в продължение на 2 часа. В този случай безжично активиране поставете превключвателя за режим на готов- ност на прахосмукачката в положение „AUTO“ (АВТОМАТИЧНО) и натиснете отново бутона за ЗАБЕЛЕЖКА: Завършете регистрирането на безжично активиране на инструмента. прахосмукачката, преди да активирате безжичната връзка. ЗАБЕЛЕЖКА: Прахосмукачката се включва/ изключва със закъснение. Има известно закъсне- ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте също ръководството за...
  • Page 52 Отмяна на регистрирането на инструмента за прахосмукачката Когато отменяте регистрирането на инструмента за прахосмукачката, изпълнете следващата процедура. Поставете батериите в прахосмукачката и инструмента. Поставете превключвателя за режима на готовност на прахосмукачката в положение „AUTO“ (АВТОМАТИЧНО). ► Фиг.38: 1. Превключвател за режим на готовност Натиснете бутона за безжично активиране на прахосмукачката за 6 секунди. Лампата за безжич- ното активиране мига в зелено и след това става червена. След това натиснете по същия начин бутона за безжично активиране на инструмента. ► Фиг.39: 1. Бутон за безжично активиране 2. Лампа за безжичното активиране Ако отмяната е осъществена успешно, лампите за безжичното активиране ще светнат в червено за 2 секунди и ще започнат да мигат в синьо. ЗАБЕЛЕЖКА: Лампите за безжично активиране ще спрат да мигат в червено след 20 секунди. Натиснете бутона за безжично активиране на инструмента, когато лампата за безжично акти- виране на прахосмукачката мига. Ако лампата за безжично активиране не мига в червено, отново натиснете за кратко бутона за безжично активи- ране и го задръжте. 52 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 53 Откриване на неизправности на функцията за безжично активиране Преди да заявите ремонт, сами извършете проверка. Ако установите проблем, който не е обяснен в ръко- водството, не се опитвайте да разглобявате инструмента. Вместо това го занесете в някой от оторизираните сервизи на Makita, които винаги използват за ремонтите резервни части от Makita. Състояние на неизправност Възможно причина (неизправност) Мерки за отстраняване Лампата за безжичното активи- Безжичното устройство не е монти- Монтирайте правилно безжичното устройство. ране не свети/мига. рано в инструмента. Безжичното устройство е монтирано неправилно в инструмента. Клемата на безжичното устройство и/ Внимателно забършете праха и замърсявани- или гнездото са замърсени. ята върху клемата на безжичното устройство и почистете гнездото. Бутонът за безжично активиране на Натиснете за кратко бутона за безжично активи- инструмента не е натиснат. ране на инструмента. Превключвателят за режима на Поставете превключвателя за режима на готов- готовност на прахосмукачката не ност на прахосмукачката в положение „AUTO“...
  • Page 54 Преди да проверявате или Препоръчва се използването извършвате поддръжка на инструмента, се на тези аксесоари или накрайници с вашия уверете, че той е изключен и акумулаторната инструмент Makita, описан в настоящото батерия е извадена. ръководство. Използването на други аксесоари или накрайници може да доведе до опасност от БЕЛЕЖКА: Не използвайте бензин, нафта, телесни повреди. Използвайте съответния аксе-...
  • Page 55 Tipična jačina buke označena s A, određena sukladno tificirate sigurnosne mjere zaštite rukovatelja EN62841-2-4: koje se temelje na procjeni izloženosti u stvarnim Model DBO380 uvjetima korištenja (uzimajući u obzir sve dijelove Razina tlaka zvuka (L ) : 72 dB (A) radnog ciklusa, poput vremena kada je alat isklju- Neodređenost (K): 3 dB (A)
  • Page 56: Sigurnosna Upozorenja

    Korištenje ovog alata za brušenje nekih pro- NAPOMENA: Deklarirana vrijednost ukupnih vibra- izvoda, boja i drveta može korisnika izložiti cija izmjerena je prema standardnoj metodi testiranja prašini koja sadrži opasne tvari. Koristite i može se rabiti za usporedbu jednog alata s drugim. odgovarajuću zaštitu dišnih putova. NAPOMENA: Deklarirana vrijednost ukupnih vibra- Provjerite upotrebe provjerite da nema puko- cija također se može rabiti za preliminarnu procjenu tina i procjepa na podlošku. Pukotine ili pro- izloženosti.
  • Page 57 25. Bežičnu jedinicu pohranite u priloženoj kutiji ili jedinicu antistatičkom spremniku. 26. Nemojte umetati bilo kakve uređaje osim Nemojte rastavljati ili izmjenjivati bežičnu bežične jedinice Makita u utor na alatu. jedinicu. 27. Nemojte upotrebljavati alat ako je poklopac Držite bežičnu jedinicu podalje od male djece. utora oštećen. Voda, prašina i prljavština mogu U slučaju gutanja odmah potražite liječničku...
  • Page 58: Uključivanje I Isključivanje

    FUNKCIONALNI OPIS NAPOMENA: Ovisno o uvjetima upotrebe i tempera- turi okoline, prikaz indikatora može se donekle razli- kovati od stvarnog kapaciteta. OPREZ: Prije podešavanja ili provjere rada NAPOMENA: Prva (krajnja lijeva) žaruljica indikatora alata obavezno provjerite je li stroj isključen i treperit će dok radi sustav za zaštitu baterije. baterija uklonjena. Sustav zaštite alata/baterije Umetanje ili uklanjanje baterije Ovaj alat sadrži sustav zaštite alata/baterije. Sustav automatski prekida napajanje motora da bi produžio OPREZ: Uvijek isključite alat prije umetanja ili vijek trajanja alata i baterije. Alat automatski prestaje uklanjanja baterije.
  • Page 59 Upotreba abrazivnog papira NAPOMENA: Ako alat kontinuirano radi pri dostupnog na tržištu niskim brzinama dugo vremena, motor će postati preopterećen, što će dovesti do kvara alata. List abrazivnog papira odrežite na odgovarajuću NAPOMENA: Odaberite odgovarajući raspon veličinu. brzine za brušenje da biste izbjegli pregrijavanje i ► Sl.8: 1.
  • Page 60 Zamjena filtra Vijke ponovno čvrsto pritegnite da biste učvrstili podložak sa sustavom spajanja na čičak. NAPOMENA: ► Sl.11: 1. Vijci 2. Osnova za brušenje 3. Podložak Morate poravnati logotipove na kutiji za prašinu, filtru i mlaznici za prašinu Uklonite svu prljavštinu i strana tijela s podloška u odgovarajućem smjeru prilikom ponovnog sa sustavom spajanja na čičak. sastavljanja sastavnih dijelova. Pričvrstite list abrazivnog papira sa sustavom Uklonite kutiju za prašinu s alata. spajanja na čičak iz dodatne opreme na podložak poravnavajući otvore za usisavanje prašine na papiru s Odspojite mlaznicu za prašinu sa skupljača dok rupama na podlošku. držite pritisnutima zatvarače za zaključavanje s obje ► Sl.12: 1. Abrazivni papir 2. Podloga 3. Otvori za strane skupljača.
  • Page 61 Brušenje u skučenim područjima Spajanje s usisavačem prašine Odvojite prednju dršku od alata. Dodatni pribor Alat držite jednom rukom. Kada želite izvršiti čisto brušenje, spojite usisavač pra- Uključite alat i pričekajte da dosegne maksimalni broj okretaja. šine tvrtke Makita na alat. Upotrijebite crijevo iz dodatne opreme od 28 mm ili kombinaciju prednjih manšeta 22 i Pažljivo položite alat na površinu izratka. crijeva koji se isporučuje s usisavačem da biste dobili spoj. Držite cijeli podložak u ravnini s izratkom i lagano pritisnite alat. ► Sl.21: 1. Nastavak za prašinu 2. Prednje manšete Alat pomičite uzduž krivulja, površina zida i ostalih 3. Crijevo 4. Usisivač prašine skučenih područja bruseći, prema potrebi, s prednjim i kutnim rubovima podloška. Postavljanje i uklanjanje zaštite za bateriju ► Sl.27 Dodatni pribor Zaštita za bateriju namijenjena je za zaštitu izratka i baterije. FUNKCIJA AKTIVACIJE ► Sl.22: 1. Zaštita za bateriju BEŽIČNE JEDINICE OPREZ: Nikada nemojte rukom držati zaštitu...
  • Page 62 žnje strane poklopca pri uklanjanju bežične jedi- Kratko pritisnite gumb za aktivaciju bežične jedi- nice. Ako kuke ne zahvate bežičnu jedinicu, potpuno nice na alatu. Žaruljica za aktivaciju bežične jedinice zatvorite poklopac i polako ga ponovno otvorite. zatreperit će plavo. ► Sl.36: 1. Gumb za aktivaciju bežične jedinice Registracija alata za usisivač 2. Žaruljica za aktivaciju bežične jedinice prašine Uključite alat. Provjerite radi li usisivač prašine dok je alat u pogonu. NAPOMENA: Za registraciju alata potreban je usisi- Kako biste prekinuli aktivaciju bežične jedinice usi- vač prašine Makita koji podržava funkciju aktivacije sivača prašine, pritisnite gumb za aktivaciju bežične bežične jedinice. jedinice na alatu. NAPOMENA: Prije registracije alata umetnite bežičnu NAPOMENA: Žaruljica za aktivaciju bežične jedinice jedinicu u alat. na alatu prestat će treperiti plavo ako nema aktivnosti NAPOMENA: Tijekom registracije alata nemojte u trajanju od 2 sata. U tom slučaju postavite prekidač povlačiti uključno/isključnu sklopku ili uključivati za stanje pripravnosti na „AUTO” i ponovno pritisnite sklopku napajanja usisivača prašine. gumb za aktivaciju bežične jedinice.
  • Page 63 Opis statusa žaruljice za aktivaciju bežične jedinice ► Sl.37: 1. Žaruljica za aktivaciju bežične jedinice Žaruljica za aktivaciju bežične jedinice prikazuje status funkcije aktivacije bežične jedinice. Značenje statusa žaru- ljice možete pogledati u tablici u nastavku. Status Žaruljica za aktivaciju bežične jedinice Opis Boja Trajanje Uključeno Treperi Stanje Plavo 2 sata Dostupna je aktivacija bežične jedinice usisivača prašine. pripravnosti Žaruljica se automatski isključuje ako nema aktivnosti u trajanju od 2 sata. Kad alat Dostupna je aktivacija bežične jedinice usisivača prašine i alat radi. radi. Registracija Zeleno 20 sekundi Spremno za registraciju alata. Čekanje na registraciju od usisi- alata vača prašine.
  • Page 64 Rješavanje problema funkcije aktivacije bežične jedinice Prije nego zatražite popravak, sami pregledajte stroj. Ako pronađete problem za koji ne postoji objašnjenje u upu- tama, nemojte pokušavati rastaviti alat. Umjesto toga obratite se ovlaštenom servisnom centru tvrtke Makita koji za popravke uvijek koristi zamjenske dijelove tvrtke Makita. Stanje nepravilnosti Mogući uzroci (kvar) Otklanjanje problema Žaruljica za aktivaciju bežične Bežična jedinica nije umetnuta u alat. Ispravno umetnite bežičnu jedinicu. jedinice ne svijetli/treperi. Bežična jedinica nije ispravno umetnuta u alat. Priključak bežične jedinice i/ili utor su Nježno obrišite prašinu i prljavštinu s priključka zaprljani. bežične jedinice i očistite utor. Nije pritisnut gumb za aktivaciju bežične Kratko pritisnite gumb za aktivaciju bežične jedinice jedinice na alatu. na alatu. Prekidač za stanje pripravnosti na Postavite prekidač za stanje pripravnosti na usisi- usisivaču prašine nije postavljen na vaču prašine na „AUTO”. „AUTO”. Nije uspostavljeno napajanje Uspostavite napajanje alata i usisivača prašine. Nije moguće uspješno dovršiti Bežična jedinica nije umetnuta u alat. Ispravno umetnite bežičnu jedinicu.
  • Page 65: Dodatni Pribor

    Da biste zadržali SIGURNOST I POUZDANOST proi- zvoda, održavanje ili namještanja trebali biste prepustiti ovlaštenim servisnim ili tvorničkim centrima tvrtke Makita; uvijek rabite originalne rezervne dijelove. Nakon upotrebe Redovito prebrišite alat suhom krpom ili tkaninom navlaženom sapunicom. DODATNI PRIBOR OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci pre- poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita navedenim u ovom priručniku. Upotreba bilo kojeg drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro- čiti ozljede. Upotrebljavajte dodatni pribor ili priključak samo za njegovu navedenu svrhu. Ako vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu ovih dodatnih pribora, obratite se najbližem Makita servisnom centru. • Abrazivni papir (s unaprijed izbušenim rupama) •...
  • Page 66 Типична А-вредност за ниво на бучавата одредена лицето кое ракува со алатот врз основа на процена во согласност со EN62841-2-4: на изложеноста при фактичките услови на употреба Модел DBO380 (земајќи ги предвид сите делови на работниот циклус, Ниво на звучниот притисок (L ) : 72 dB (A) како периодите кога електричниот алат е исклучен и...
  • Page 67 Овој алат не е водоотпорен, затоа немојте НАПОМЕНА: Вкупната вредност(и) на номиналната јачина да користите вода на површината на на вибрациите е измерена во согласност со стандардни методи работниот материјал. за испитување и може да се користи за споредување алати. Кога шмирглате, проветрувајте ја Вашата НАПОМЕНА: Вкупната вредност(и) на номиналната работна просторија соодветно. јачина на вибрациите може да се користи и како Некои материјали содржат хемикалии што прелиминарна процена за изложеност. можат да бидат токсични. Избегнувајте вдишување...
  • Page 68 ја користите подолго време (повеќе од шест се однесуваат на фрлање во отпад на месеци). батеријата. Важни безбедносни упатства за 12. Користете ги батериите само со производите назначени од Makita. безжичниот уред Монтирањето батерии на неусогласените производи може да резултира со пожар, Не расклопувајте го или не прекумерна топлина, експлозија или...
  • Page 69 чувајте го во испорачаната кутија или сад Само за батерии со индикатор без статика. ► Сл.2: 1. Индикаторски ламбички 2. Копче за 26. Не вметнувајте други уреди освен проверка безжичниот уред на Makita во отворот на Притиснете го копчето за проверка на касетата алатот. за батеријата за укажување на преостанатиот 27. Не користете го алатот со оштетен капак на капацитет на батеријата. Индикаторските ламбички...
  • Page 70 Вклучување Индикаторски ламбички Преостанат капацитет ВНИМАНИЕ: Избегнете вклучување Запалено Исклучено Трепка на алатот додека е поставен на работниот 75% до 100% материјал или на работната маса. Тоа може да предизвика телесна повреда или оштетување. 50% до 75% Вклучување и исклучување на 25% до 50% алатот Притиснете го копчето за напојување/избор на 0% до 25% брзина во горниот дел од главната рачка за да го стартувате алатот. Алатот се стартува да работи на Наполнете ја најголемата орбитална брзина. батеријата. Притиснете го копчето за сопирање за да ја Батеријата...
  • Page 71 Користење абразивна хартија што СОСТАВУВАЊЕ е достапна на пазарот Исечете лист од абразивната хартија со ВНИМАНИЕ: Пред секое дотерување или соодветна големина. проверка на алатот, секогаш проверувајте дали ► Сл.8: 1. Абразивна хартија 2. Подлога е исклучен и батеријата е извадена. Притиснете ја и задржете ја рачката на стегата Монтирање и отстранување на на предниот или задниот крај на подлогата и лизнете ја подалеку од запирачот така што стегата ќе биде абразивната хартија ослободена од затегнатата позиција. Повлечете ја рачката на стегата нанадвор...
  • Page 72 Олабавете ги и извадете ги четирите шрафа што ја НАПОМЕНА: За да се обезбеди оптимално зацврстуваат подлогата на основата за шмирглање. собирање прав, испразнете ја кутијата за прав Заменете ја стандардно опремената подлога кога ќе се испразни приближно половина од со опционална подлога „Велкро“. капацитетот. Извадете ја кутијата за прав од алатот. Повторно затегнете ги цврсто шрафовите за да ја прицврстите подлогата „Велкро“. Откачете ја смукалката за прав од кутијата ► Сл.11: 1. Шрафови 2. Основа за шмирглање додека ги притискате и држите резињата за 3. Подлога блокирање на двете страни од кутијата. Нежно истресете ја или допрете ја кутијата за Отстранете ги сите нечистотии и туѓи тела од прав за да се испразни. подлогата „Велкро“. Закачете лист од опционална абразивната Замена на филтер хартија „Велкро“ на подлогата, порамнувајќи ги отворите за смукање прав во хартијата со оние во ЗАБЕЛЕШКА: Внимавајте да ги порамните подлогата. логоата на кутијата за прав, филтерот и ► Сл.12: 1. Абразивна хартија 2. Подлошка...
  • Page 73 век на алатот. области може да се изврши ефикасно. Притиснете ја и цврсто држете ја предната дршка кон куќиштето на мотор и ротирајте ја 90 степени Шмирглање отворени површини налево или надесно. Потоа разделете ја од алатот. Држете го цврсто алатот со двете раце, со Поврзување со правосмукалка едната рака за рачката на прекинувачот, а со другата рака за предната дршка. Опционален додаток Вклучете го алатот и почекајте додека не Ако сакате да извршите чисто шмирглање, поврзете достигне целосна брзина. правосмукалка Makita на вашиот алат. Користете Нежно ставете го алатот на површината на алтернативно црево од 28 мм или комбинација работниот материјал. од преден муф 22 и црево што се испорачува со Одржувајте ја целата подлогата на ниво правосмукалката за да се воспостави поврзување. и порамнета со површината и применете мал ► Сл.21: 1. Грло за прав 2. Предни муфови притисок врз алатот. 3. Црево 4. Правосмукалка ► Сл.26 Монтирање и отстранување на Шмирглање затворени површини заштитникот за батерија...
  • Page 74 на задниот дел од капакот кога го отстранувате Функцијата за активирање на безжичниот безжичниот уред. Доколку куките на го фатат уред овозможува чисто и удобно работење. безжичниот уред, целосно затворете го капакот и Со поврзување на поддржаната вакуумска потоа повторно отворете го. правосмукалка, таа ќе работи автоматски заедно со менување на работата на алатот. Регистрација на алатот за ► Сл.28 вакуумска правосмукалка За користење на функцијата за активирање на безжичниот уред, подгответе ги следниве ставки: НАПОМЕНА: За регистрација на алатот е • безжичен уред (опционален додаток) потребна вакуумска правосмукалка на Makita што ја поддржува функцијата за активирање на • вакуумска правосмукалка што ја поддржува безжичниот уред. функцијата за активирање на безжичниот уред НАПОМЕНА: Завршете го инсталирањето на Прегледот на поставувањето на функцијата за безжичниот уред на алатот пред да ја стартувате активирање на безжичниот уред е следниот. регистрацијата на алатот. Погледнете го секој дел за детални постапки. НАПОМЕНА: За време на регистрацијата на Инсталирање на безжичниот уред алатот не повлекувајте го прекинувачот за Регистрација на алатот за вакуумска стартување или не вклучувајте го прекинувачот за...
  • Page 75 НАПОМЕНА: Ламбичките за безжично активирање НАПОМЕНА: Ламбичката за активирање на ќе престанат да трепкаат зелено по 20 секунди. безжичниот уред ќе престане де трепка сино кога Притиснете го копчето за безжично активирање нема работа 2 часа. Во овој случај, поставете на алатот додека трепка ламбичката за безжично го прекинувачот за режим на подготвеност активирање на правосмукалката. Доколку на вакуумската правосмукалка на „AUTO“ и ламбичката за безжично активирање не трепка повторно притиснете го копчето за активирање на зелено, притиснете го кратко копчето за безжично безжичниот уред на алатот. активирање и повторно задржете го. НАПОМЕНА: Вакуумската правосмукалка НАПОМЕНА: Кога изведувате една или повеќе стартува/запира со задоцнување. Постои регистрации на алатот за една вакуумска временско задоцнување кога вакуумската правосмукалка, завршете ја регистрацијата на правосмукалка открива менување на работата на алатот едно по едно. алатот. НАПОМЕНА: Далечината на пренос на Стартување на функцијата за безжичниот уред може да се разликува, зависно активирање на безжичниот уред од условите на локацијата и околината. НАПОМЕНА: Кога на вакуумската правосмукалка се регистрирани два или повеќе алати, таа НАПОМЕНА: Завршете ја регистрацијата на може да почне да работи дури и ако не го алатот за вакуумската правосмукалка пред вклучите алатот бидејќи друг корисник ја користи...
  • Page 76 Опис на статусот на ламбичката за активирање на безжичниот уред ► Сл.37: 1. Ламбичка за активирање на безжичниот уред Ламбичката за активирање на безжичниот уред го покажува статусот на функцијата за активирање на безжичниот уред. Погледнете ја табелата подолу за значењето на статусот на ламбичката. Статус Ламбичка за активирање на безжичниот уред Опис Боја Времетраење Вклучено Трепка Режим на Сино 2 часа Активирањето на безжичниот уред на вакуумската готовност правосмукалка е достапно. Ламбичката автоматски ќе се исклучи кога не се извршува работа 2 часа. Кога алатот Активирањето на безжичниот уред на вакуумската работи. правосмукалка е достапно и алатот работи. Регистрација Зелено 20 секунди...
  • Page 77 Решавање проблеми на функцијата за активирање на безжичниот уред Пред да нарачате поправка, прво сами проверете ја состојбата. Ако најдете проблем што не е објаснет во упатството, не обидувајте се да го расклопите алатот. Наместо тоа, побарајте помош од овластените сервисни центри на Makita и секогаш користете делови за замена и поправка од Makita. Состојба на аномалии Можна причина (дефект) Поправка Ламбичката за активирање на Безжичниот уред не е инсталиран Инсталирајте го безжичниот уред правилно. безжичниот уред не свети/трепка. во алатот. Безжичниот уред е неправилно инсталиран во алатот. Терминалот на безжичниот уред и/ Нежно избришете ги нечистотијата и правот од или отворот се валкани. безжичниот уред и исчистете го отворот. Копчето за активирање на Кратко притиснете го копчето за активирање на безжичниот уред на алатот не е безжичниот уред на алатот. притиснато. Прекинувачот за режим на Поставете го прекинувачот за режим на подготвеност на вакуумската подготвеност на вакуумската правосмукалка на правосмукалка не е поставен на...
  • Page 78 Пред секоја проверка или Овој прибор или додатоци одржување, секогаш проверувајте дали алатот се препорачуваат за користење со алатот од е исклучен и касетата за батеријата е извадена. Makita дефиниран во упатството. Со користење друг прибор или додатоци може да се изложите на ЗАБЕЛЕШКА: За чистење, не користете ризик од телесни повреди. Користете ги приборот нафта, бензин, разредувач, алкохол или...
  • Page 79: Технички Подаци

    УПОЗОРЕЊЕ: Уверите се да сте Типичан А-пондерисани ниво буке одређен је према идентификовали безбедносне мере за заштиту стандарду EN62841-2-4: руковаоца које су засноване на процени Модел DBO380 изложености у стварним условима употребе Ниво звучног притиска (L ): 72 dB (A) (узимајући у обзир све делове радног циклуса, Несигурност (K): 3 dB (A) као што је време рада уређаја, али и време...
  • Page 80 Проветравајте радни простор на НАПОМЕНА: Декларисане укупне вредности одговарајући начин када обављате вибрација су измерене према стандардизованом брушење. мерном поступку и могу се користити за Неки материјали садрже хемикалије које упоређивање алата. могу да буду отровне. Будите опрезни да не НАПОМЕНА: Декларисане укупне вредности би дошло до удисања прашине или контакта вибрација се такође могу користити за са кожом. Следите безбедносне податке прелиминарну процену изложености.
  • Page 81 Немојте да складиштите и користите ПАЖЊА: Користите само оригиналне Makita алат и уложак батерије на местима где батерије. Коришћење Makita батерија које нису температура може да достигне или премаши оригиналне или батерија које су измењене може 50 °C (122 °F). да доведе до пуцања батерије, које може да Немојте да палите уложак батерије чак изазове пожар, телесне повреде или штету. То ће ни када је озбиљно оштећен или потпуно...
  • Page 82 кутији или амбалажи отпорној на статички електрицитет. Само за улошке батерије са индикатором ► Слика2: 1. Индикаторске лампице 2. Дугме за проверу 26. У отвор на алату не стављајте друге уређаје сем Makita бежичне јединице. Притисните дугме за проверу на улошку батерије да бисте приказали преостали капацитет батерије. Индикаторске 27. Не користите алат ако је поклопац отвора лампице ће се укључити на неколико секунди. оштећен. Вода, прашина и прљавштина који...
  • Page 83 НАПОМЕНА: У зависности од услова коришћења ОБАВЕШТЕЊЕ: Ако се алат стално користи и температуре околине, приказани капацитет на мањим брзинама током дужег периода, може донекле да се разликује од стварног. мотор ће се преоптеретити, што ће довести до квара. НАПОМЕНА: Прва (крајња лева) индикаторска лампица трепери када систем за заштиту батерије ОБАВЕШТЕЊЕ: Изаберите одговарајући ради. опсег брзине када обављате брушење да бисте избегли прегревање и топљење предмета Систем...
  • Page 84 Коришћење брусног папира са Ослободите стегу на другом крају и припремите други крај брусног папира за фиксирање стегом. чичак траком Подесите одговарајућу затегнутост брусног Опциони додатни прибор папира и вратите полугу за причвршћивање на другом крају у закључани положај. ПАЖЊА: Водите рачуна да је подметач са ► Слика7: 1. Брусни папир 2. Стега 3. Постоље за чичак траком постављен правилно и чврсто. Лабаво брушење 4. Полуга за причвршћивање постављање ће изазвати губитак равнотеже и прекомерне 5. Граничник вибрације, што ће довести до губитка контроле. Да бисте уклонили брусни папир, отпустите ПАЖЊА: Постарајте се да подметач са стеге са обе стране и уклоните папир са подметача.
  • Page 85 Уклоните кутију за прашину са алата. Гурните предњи рукохват према кућишту мотора и Скините млазницу за прашину са кутије чврсто га држите окрећући га за 90 степени улево тако што ћете притиснути и задржати резе за или удесно. Затим га скините са алата. закључавање са обе стране кутије. ► Слика16: 1. Млазница за прашину 2. Кутија за Повезивање са усисивачем прашину 3. Реза за закључавање Опциони додатни прибор Држите горњу унутрашњу ивицу картонског отвора и повуците је надоле да бисте одвојили Када желите да обавите чисто брушење, спољашњу горњу ивицу картонског отвора од горњег прикључите Makita усисивач на алат. Повежите на језичка на ивици кутије за прашину. усисивач користећи опционо црево са пречником од 28 мм или комбинацију предњих прикључака 22 и Извадите филтер из кутије за прашину и црева које сте добили са усисивачем. повуците спољашњу доњу ивицу картонског отвора ► Слика21: 1. Одвод за прашину 2. Предњи да бисте је извадили из доњег језичка. прикључци 3. Црево 4. Усисивач ► Слика17: 1. Филтер 2. Картонски отвор 3. Горњи језичак 4. Доњи језичак 5. Кутија за Постављање и уклањање прашину штитника акумулатора...
  • Page 86 Да бисте поставили штитник акумулатора, пратите ФУНКЦИЈА БЕЖИЧНОГ кораке у наставку. АКТИВИРАЊА Уметните батерију у штитник акумулатора као што је приказано на слици. ► Слика23 Само за модел DBO381 Гурните батерију у штитник акумулатора тако ОБАВЕШТЕЊЕ: Бежична функција је доступна да испупчења на штитнику акумулатора одговарају само када је постављен подржани усисивач. отворима на батерији. ► Слика24: 1. Отвор 2. Испупчење Шта све можете да радите са Уверите се да су четири угла чврсто закачена функцијом бежичног активирања за штитник акумулатора. ► Слика25 Функција бежичног активирања омогућава уредан Да бисте уклонили штитник акумулатора, откачите и удобан рад. Када повежете подржани усисивач са четири угла и полако извуците батерију из штитника алатом, можете аутоматски да покрећете усисивач акумулатора тако да испупчења изађу из отвора на притискањем прекидача на алату. батерији. Док повлачите батерију, чврсто држите ► Слика28 батерију и штитник акумулатора.
  • Page 87 Бежичну јединицу увек Након регистровања алата на усисивачу, усисивач вадите помоћу кукица на задњој страни ће се аутоматски укључивати када се притисне поклопца. Ако кукице не ухвате бежичну јединицу, прекидач на алату. потпуно затворите поклопац па га поново Поставите бежичну јединицу у алат. отворите. Повежите црево усисивача на алат. Регистрација алата за усисивач ► Слика34 Поставите прекидач за стање приправности на НАПОМЕНА: За регистрацију алата је потребан усисивачу на „AUTO“. Makita усисивач који подржава функцију бежичног ► Слика35: 1. Прекидач за стање приправности активирања. Накратко притисните дугме за бежично НАПОМЕНА: Довршите постављање бежичне активирање на алату. Лампица за бежично јединице пре почетка регистрације алата. активирање ће почети да сија плаво. НАПОМЕНА: Током регистрације алата не дирајте ► Слика36: 1. Дугме за бежично активирање окидач прекидача и не укључујте прекидач на 2. Лампица за бежично активирање усисивачу. Укључите алат. Проверите да ли усисивач ради НАПОМЕНА: Погледајте и приручник са...
  • Page 88 Опис статуса лампице за бежично активирање ► Слика37: 1. Лампица за бежично активирање Лампица за бежично активирање приказује статус функције бежичног активирања. У табели испод су наведена значења статуса лампице. Статуc Лампица за бежично активирање Опис Боја Трајање Сија Трепће Мировање Плаво 2 сата Усисивач може бежично да се активира. Лампица ће се аутоматски искључити ако нема активности у року од 2 сата. Када алат Усисивач може бежично да се активира и алат ради. не ради. Регистрација Зелено 20 секунди Спреман за регистрацију алата. Чека се на регистрацију алата усисивача. 2 секунди Регистрација алата је завршена. Лампица за бежично активирање ће почети да трепти плаво. Отказивање Црвено 20 секунди Спреман за отказивање регистрације алата. Чека се на регистрације...
  • Page 89 Решавање проблема са функцијом бежичног активирања Пре него што затражите поправку, најпре сами извршите преглед. Уколико наиђете на проблем који није објашњен у упутству, не покушавајте да расклопите алат. Уместо тога тражите поправке од овлашћених сервисних центара Makita и увек користите оригиналне Makita резервне делове приликом поправки. Неисправно стање Вероватан узрок (квар) Отклањање квара Лампица за бежично активирање Бежична јединица није постављена у алат. Правилно поставите бежичну јединицу. не сија / не трепти. Бежична јединица није правилно постављена у алат. Контакти на бежичној јединици и/или Пажљиво обришите прашину и прљавштину са у отвору су прљави. контаката бежичне јединице и очистите отвор. Дугме за бежично активирање на Накратко притисните дугме за бежично алату је притиснуто. активирање на алату. Прекидач за стање приправности на Поставите прекидач за стање приправности на усисивачу није постављен на „AUTO“. усисивачу на „AUTO“. Нема напајања струјом Обезбедите напајање алата и усисивача струјом. Није могуће довршити Бежична јединица није постављена у алат. Правилно поставите бежичну јединицу. регистрацију алата / отказивање...
  • Page 90 БЕЗБЕДАН и ПОУЗДАН рад алата гарантујемо само ако поправке, свако друго одржавање или подешавање, препустите овлашћеном сервису компаније Makita или фабричком сервису, уз употребу оригиналних резервних делова компаније Makita. Након употребе Редовно бришите алат помоћу суве крпе или крпе која је благо навлажена сапуницом. ОПЦИОНИ ПРИБОР ПАЖЊА: Ова опрема и прибор су предвиђени за употребу са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу. Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда. Користите делове прибора или опрему искључиво за предвиђену намену. Да бисте добили виште детаља у вези са овим прибором, обратите се локалном сервисном центру компаније Makita. • Брусни папир (са унапред направљеним отворима) •...
  • Page 91 Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în AVERTIZARE: Asiguraţi-vă că identificaţi conformitate cu EN62841-2-4: măsurile de siguranţă pentru a proteja operatorul, Model DBO380 acestea fiind bazate pe o estimare a expunerii în Nivel de presiune acustică (L ): 72 dB(A) condiţii reale de utilizare (luând în considerare Marjă de eroare (K): 3 dB(A)
  • Page 92 Această maşină nu este etanşă la apă, prin NOTĂ: Valoarea (valorile) totală(e) a (ale) nivelulului urmare nu folosiţi apă pe suprafaţa piesei de de vibraţii declarat a (au) fost măsurată(e) în confor- prelucrat. mitate cu o metodă de test standard şi poate (pot) fi Ventilaţi corespunzător spaţiul de lucru atunci utilizată(e) pentru compararea unei unelte cu alta. când executaţi operaţii de şlefuire. NOTĂ: Valoarea (valorile) totală(e) a (ale) nivelulului Unele materiale conţin substanţe chimice care de vibraţii declarat poate (pot) fi, de asemenea, utili- pot fi toxice.
  • Page 93 într-un loc sigur. Respectaţi normele naţionale Instrucţiuni importante privind privind eliminarea la deşeuri a acumulatorului. 12. Utilizaţi acumulatoarele numai cu produsele siguranţa pentru unitatea wireless specificate de Makita. Instalarea acumulatoa- relor în produse neconforme poate cauza incen- Nu dezasamblaţi sau interveniţi asupra unităţii dii, căldură excesivă, explozii sau scurgeri de wireless.
  • Page 94 în cutia furnizată sau într-un recipient fără electricitate statică. Indicarea capacităţii rămase a 26. Nu introduceţi în fanta de pe maşină alte dis- pozitive în afară de unitatea wireless Makita. acumulatorului 27. Nu utilizaţi maşina dacă clapeta de închidere a fantei este deteriorată. Apa, praful şi murdăria Numai pentru cartuşe de acumulator cu indicator...
  • Page 95 Acţionarea întrerupătorului Lămpi indicatoare Capacitate rămasă ATENŢIE: Evitați să porniți mașina în timp ce Iluminat Oprit Iluminare aceasta este așezată pe piesa de prelucrat sau pe intermitentă bancul dumneavoastră de lucru. Acest lucru poate între 75% şi provoca vătămări corporale sau deteriorări. 100% între 50% şi Pornirea și oprirea mașinii Apăsați butonul de selectare a puterii/vitezei din partea între 25% şi de sus a mânerului principal pentru a porni mașina.
  • Page 96 Glisați un capăt al hârtiei abrazive în spațiul dintre ASAMBLARE clemă și baza de șlefuire. Repoziționați hârtia abrazivă astfel încât să aco- pere bine suprafața talerului. ATENŢIE: Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos Fixați pârghia de strângere înapoi într-o poziție înainte de a executa orice lucrări la maşină. blocată pentru a strânge ferm capătul hârtiei abrazive. Eliberați clema de la celălalt capăt și pregătiți celă- Montarea și demontarea hârtiei abrazive lalt capăt de hârtie abrazivă pentru a fi prins. Mențineți o tensiune adecvată pe hârtia abrazivă, apoi fixați ATENŢIE: pârghia de strângere pe celălalt capăt într-o poziție blocată. Asigurați-vă întotdeauna că înainte ► Fig.9: 1. Hârtie abrazivă 2. Clemă 3. Bază de șlefu- de utilizare este instalată...
  • Page 97 Conectarea cu un aspirator NOTĂ: Asigurați-vă că ați aliniat siglele pe cutia de praf, filtru și duza de praf, orientate în mod coerent atunci când reasamblați componentele. Accesoriu opțional Dacă doriți să efectuați o operație de șlefuire curată, Demontați cutia de praf de pe mașină. conectați un aspirator Makita la mașina dumneavoas- Desprindeți duza de praf de pe cutie în timp ce tră. Utilizați fie un furtun opțional cu un diametru de 28 apăsați și țineți apăsate încuietorile dispozitivului de mm, fie o combinație de garnituri frontale 22 și furtunul blocare de pe ambele părți ale cutiei. furnizat împreună cu dispozitivul de curățare pentru a ► Fig.16: 1. Duză de praf 2. Cutie de praf realiza o conexiune.
  • Page 98 Șlefuirea zonelor înguste Instalarea și scoaterea sistemului de protecție a acumulatorului Desprindeți mânerul frontal de pe mașină. Țineți mânerul cu o mână. Accesoriu opțional Porniți mașina și așteptați să atingă viteza maximă. Sistemul de protecție a acumulatorului este destinat să Așezați cu grijă mașina pe suprafața piesei de prelucrat. protejeze piesa de prelucrat și acumulatorul. Mențineți talerul complet orizontal și uniform cu ► Fig.22: 1. Sistem de protecție a acumulatorului suprafața și aplicați o ușoară presiune asupra mașinii. ATENŢIE: Nu țineți niciodată cu mâna un Mutați mașina de-a lungul curbelor, a suprafețelor sistem de protecție a acumulatorului atunci când de perete și în alte spații înguste, șlefuiți cu marginile transportați mașina dintr-o zonă în alta sau atunci frontale și de colț ale talerului după cum aveți nevoie.
  • Page 99 Instalaţi unitatea wireless la maşină. Conectaţi furtunul aspiratorului cu maşina. Înregistrarea maşinii pentru ► Fig.34 aspirator Setaţi comutatorul de stare de aşteptare de pe aspirator pe „AUTO”. NOTĂ: Pentru înregistrarea maşinii este necesar ► Fig.35: 1. Comutator de stare de aşteptare un aspirator Makita care acceptă funcţia de activare wireless. Apăsaţi scurt butonul de activare wireless de pe NOTĂ: Finalizaţi instalarea unităţii wireless la maşină maşină. Lampa de activare wireless va lumina intermi- înainte de a începe înregistrarea maşinii. tent cu albastru. ► Fig.36: 1. Buton de activare wireless 2. Lampă de NOTĂ: În timpul înregistrării maşinii, nu trageţi buto- activare wireless nul declanşator şi nu porniţi întrerupătorul de pornire/ oprire de pe aspirator. Porniți mașina. Verificați dacă aspiratorul funcțio- NOTĂ: Consultaţi de asemenea manualul de instruc-...
  • Page 100 Descrierea stării lămpii de activare wireless ► Fig.37: 1. Lampă de activare wireless Lampa de activare wireless indică starea funcţiei de activare wireless. Consultaţi tabelul de mai jos pentru semnifica- ţia stării lămpii. Stare Lampă de activare wireless Descriere Culoare Durată Pornit Iluminare intermi- tentă Standby Albastru 2 ore Activarea wireless a aspiratorului este disponibilă. Lampa se va stinge automat atunci când nu are loc nicio operaţie timp de 2 ore. Atunci Activarea wireless a aspiratorului este disponibilă şi maşina este când în funcţiune. maşina este în funcţiune. Înregistrarea Verde Gata pentru înregistrarea maşinii. Se aşteaptă înregistrarea de maşinii secunde către aspirator.
  • Page 101 Depanarea funcţiei de activare wireless Înainte de a solicita reparaţii, efectuaţi mai întâi propria inspecţie. În cazul în care găsiţi o problemă care nu este explicată în manual, nu încercaţi să demontaţi echipamentul. În schimb, adresaţi-vă Centrelor de service autorizate Makita, utilizând întotdeauna piese de schimb Makita pentru reparaţii. Stare de anormalitate Cauză probabilă (defecţiune) Remediu Lampa de activare wireless nu se Unitatea wireless nu este instalată în maşină. Instalaţi corect unitatea wireless. aprinde/nu luminează intermitent. Unitatea wireless este instalată neco- respunzător în maşină. Borna unităţii wireless şi/sau fanta este Ştergeţi delicat praful şi murdăria de pe borna murdară. unităţii wireless şi curăţaţi fanta. Butonul de activare wireless de pe Apăsaţi scurt butonul de activare wireless de pe maşină nu a fost apăsat. maşină. Comutatorul de stare de aşteptare de Setaţi comutatorul de stare de aşteptare de pe...
  • Page 102: Accesorii Opţionale

    NOTĂ: Nu utilizaţi niciodată gazolină, benzină, diluant, alcool sau alte substanţe asemănătoare. În caz contrar, pot rezulta decolorări, deformări sau fisuri. Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produ- sului, reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau reglare trebuie executate de centre de service Makita autorizate sau proprii, folosind întotdeauna piese de schimb Makita. După utilizare Ștergeți mașina cu o cârpă uscată sau cu o cârpă ușor umezită în apă cu săpun, la intervale regulate.
  • Page 103: Технічні Характеристики

    ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Забезпечте належні запо- Рівень шуму за шкалою А в типовому виконанні, біжні заходи для захисту оператора, що відповідати- визначений відповідно до стандарту EN62841-2-4: муть умовам використання інструмента (слід брати Модель DBO380 до уваги всі складові робочого циклу, як-от час, коли Рівень звукового тиску (L ): 72 дБ (A) інструмент вимкнено та коли він починає працювати Похибка (K): 3 дБ (A) на...
  • Page 104 Попередження про дотримання ПРИМІТКА: Заявлене загальне значення вібрації було виміряно відповідно до стандартних методів правил техніки безпеки під час тестування й може використовуватися для порів- роботи зі шліфувальною машиною няння одного інструмента з іншим. ПРИМІТКА: Заявлене загальне значення вібрації Обов’язково використовуйте захисні оку- може також використовуватися для попереднього ляри. Звичайні або сонцезахисні окуляри оцінювання впливу. НЕ Є захисними. Тримайте інструмент міцно. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Залежно від умов Не залишайте працюючий інструмент. використання...
  • Page 105 ців), її слід зарядити. способом. Дотримуйтеся норм місцевого Важливі інструкції з безпеки для законодавства щодо утилізації акумуляторів. 12. Використовуйте акумулятори лише з бездротового модуля виробами, указаними компанією Makita. Установлення акумуляторів у невідповідні Не розбирайте бездротовий модуль і не вироби може призвести до пожежі, надмірного намагайтеся втручатися в його роботу. нагрівання, вибуху чи витоку електроліту.
  • Page 106 захищеному від дії статичної електрики. Тільки для касет з акумулятором, які мають 26. Не вставляйте у відсік інструмента будь-які індикатори інші пристрої, крім бездротового модуля ► Рис.2: 1. Індикаторні лампи 2. Кнопка перевірки Makita. 27. Не використовуйте інструмент із пошко- Натисніть кнопку перевірки на касеті з акумулятором дженою кришкою відсіку. Потрапляння у для відображення залишкового ресурсу акумуля- відсік води, пилу та бруду може привести до...
  • Page 107 Дія вимикача Індикаторні лампи Залишковий ресурс ОБЕРЕЖНО: Не вмикайте інструмент, Горить Вимк. Блимає коли він стоїть на оброблюваній деталі або на від 75 до робочому столі. Це може призвести до травм або 100% пошкодження. від 50 до Вмикання та вимикання від 25 до інструмента Щоб запустити інструмент, натисніть кнопку жив- від 0 до 25% лення / вибору швидкості у верхній частині основної ручки. Інструмент починає працювати з максималь- Зарядіть ною швидкістю. акумулятор. Натисніть кнопку зупинки, щоб призупинити або Можливо, припинити роботу.
  • Page 108 Вставте один кінець наждачного паперу в зазор ЗБОРКА між затискачем і шліфувальної основою. Покладіть наждачний папір точно по поверхні підкладки. ОБЕРЕЖНО: Обов’язково переконайтеся, що прилад вимкнено, а касету з акумулятором Установіть затискний важіль назад у заблоко- знято, перш ніж проводити будь-які роботи з ване положення, щоб надійно затиснути кінець наж- інструментом. дачного паперу. Звільніть затискач на іншому кінці й приготуйте Установлення або зняття інший кінець наждачного паперу для затискання. наждачного паперу Добре натягніть наждачний папір, а потім уста- новіть затискний важіль на іншому кінці в заблоко- ване положення. ОБЕРЕЖНО: Перед роботою переконай- ► Рис.9: 1. Наждачний папір 2. Затискач...
  • Page 109 Щоб видалити наждачний папір, здеріть його, Візьміться зсередини за верхній край отвору починаючи з краю. картонної панелі фільтра й потягніть його вниз, щоб вивільнити зовнішній край картонної панелі з-під ОБЕРЕЖНО: Під час заміни підкладки зі верхнього язичка на вхідний кромці контейнера для шліфувальної основи може вискочити ущільню- пилу. вальне кільце. Перш ніж установлювати додат- Вийміть фільтр із контейнера для пилу, витягу- кову підкладку, вставте ущільнювальне кільце ючи зовнішній нижній край картонної панелі з отво- назад у круглий паз навколо центру основи. ром із-за нижнього язичка. ► Рис.13: 1. Ущільнювальне кільце ► Рис.17: 1. Фільтр 2. Картонна панель фільтра...
  • Page 110 Шліфування відкритих ділянок Підключення пилососа Міцно тримайте інструмент обома руками: Додаткове приладдя однією рукою за ручку, а іншою – за передню Щоб забезпечити чистоту під час шліфування, рукоятку. під’єднайте до інструмента пилосос Makita. Для Увімкніть інструмент і зачекайте, доки він з’єднання використовуйте або додатковий шланг діа- набере повної швидкості. метром 28 мм, або комбінацію з передньої насадки М’яко торкніться інструментом поверхні обро- 22 й шланга, що постачається з пилососом. блюваної деталі. ► Рис.21: 1. Штуцер для виведення пилу 2. Передня насадка 3. Шланг 4. Пилосос Тримайте підкладку на поверхні рівно, м’яко притискаючи інструмент до поверхні. Надягання та зняття захисту ► Рис.26 акумулятора Шліфування обмежених ділянок Додаткове приладдя Зніміть передню рукоятку з інструмента. Захист акумулятора призначений для захисту при- Тримайтеся за ручку однією рукою. строю та акумулятора. Увімкніть інструмент і зачекайте, доки він...
  • Page 111 модуля завжди використовуйте гачки на зво- З’єднайте шланг пилососа з інструментом. ротному боці кришки. Якщо гачки не захопили ► Рис.34 бездротовий модуль, повністю закрийте кришку та знову повільно відкрийте її. Установіть перемикач режиму очікування на пилососі в положення «AUTO». Реєстрація інструмента для ► Рис.35: 1. Перемикач режиму очікування пилососа Натисніть і відпустіть кнопку бездротової акти- вації на інструменті. Індикатор бездротової активації ПРИМІТКА: Для реєстрації інструмента потрібно почне блимати синім кольором. мати пилосос Makita, який підтримує функцію ► Рис.36: 1. Кнопка бездротової активації бездротової активації. 2. Індикатор бездротової активації ПРИМІТКА: Установіть бездротовий модуль в Увімкніть інструмент. Перевірте, чи працює інструмент перед початком реєстрації. пилосос під час роботи інструмента. ПРИМІТКА: Під час реєстрації інструмента не Щоб вимкнути бездротову активацію пило- натискайте курок вмикача або кнопку живлення соса, натисніть кнопку бездротової активації на пилососа. інструменті. ПРИМІТКА: Див. також посібник з експлуатації...
  • Page 112 ПРИМІТКА: Індикатор бездротової активації на інструменті припинить блимати синім, якщо він не використовується протягом 2 годин. У цьому випадку встановіть перемикач режиму очікування на пилососі в положення «AUTO» та знову натис- ніть кнопку бездротової активації на інструменті. ПРИМІТКА: Пилосос вмикається та зупиняється із затримкою. Існує затримка, коли пилосос визначає перемикання інструмента в робочий режим. ПРИМІТКА: Дальність передачі бездротового модуля змінюється в залежності від місця розта- шування й навколишніх умов. ПРИМІТКА: Якщо для одного пилососа зареєстро- вано два або більше інструменти, пилосос може почати працювати, навіть якщо ви не вмикали інструмент, коли інший користувач застосовує функцію бездротової активації. Опис стану індикатора бездротової активації ► Рис.37: 1. Індикатор бездротової активації Індикатор бездротової активації відображає стан функції бездротової активації. Значення стану індикатора див. у таблиці нижче. Стан Індикатор бездротової активації Опис Колір Тривалість Увімк. Блимає Режим Синій 2 години Доступна бездротова активація пилососа. Індикатор автома- очікування тично вимкнеться, якщо протягом 2 годин не буде виконува- тися ніяка операція.
  • Page 113 Усунення несправностей функції бездротової активації Перш ніж звертатися з приводу ремонту інструмента, проведіть його перевірку самостійно. У разі виявлення несправ- ності, яку не описано в цьому посібнику, не намагайтеся розібрати інструмент. Натомість зверніться до авторизова- них сервісних центрів Makita та використовуйте для ремонту тільки запасні частини виробництва компанії Makita. Стан відхилення від норми Можлива причина (несправність) Спосіб виправлення Індикатор бездротової активації не Бездротовий модуль не встановлено Установіть бездротовий модуль. світиться або не блимає. в інструмент. Бездротовий модуль установлено в інструмент неправильно. Контакти бездротового модуля або Акуратно витріть пил і бруд на контактах бездро- роз’єм забруднені. тового модуля та очистіть роз’єм. Кнопку бездротової активації на Натисніть і відпустіть кнопку бездротової актива- інструменті не натиснуто. ції на інструменті. Перемикач режиму очікування на пилососі Установіть перемикач режиму очікування на не встановлено в положення «AUTO». пилососі в положення «AUTO». Відсутнє живлення Підключіть інструмент і пилосос до джерела живлення. Неможливо успішно закінчити реє- Бездротовий модуль не встановлено...
  • Page 114: Технічне Обслуговування

    Для забезпечення БЕЗПЕКИ та НАДІЙНОСТІ продук- ції, її ремонт, а також роботи з обслуговування або регулювання повинні виконуватись уповноваженими або заводськими сервісними центрами Makita із вико- ристанням запчастин виробництва компанії Makita. Після використання Регулярно протирайте інструмент сухою або трохи змоченою в мильній воді тканиною. ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використову- вати з інструментом Makita, зазначеним у цій інструкції з експлуатації. Використання будь- якого іншого додаткового та допоміжного облад- нання може становити небезпеку травмування. Використовуйте додаткове та допоміжне облад- нання лише за призначенням. У разі необхідності отримати допомогу в більш детальному ознайомленні з оснащенням звертай- тесь до місцевого сервісного центру Makita. • Наждачний папір (із отворами) • Стандартний наждачний папір з клейкою осно- вою та липучкою...
  • Page 115: Технические Характеристики

    Обязательно определите меры безопасности для защиты оператора, основанные на Типичный уровень взвешенного звукового давления оценке воздействия в реальных условиях использования (A), измеренный в соответствии с EN62841-2-4: (с учетом всех этапов рабочего цикла, таких как выключе- Модель DBO380 ние инструмента, работа без нагрузки и включение). Уровень звукового давления (L ): 72 дБ (A) Погрешность (K): 3 дБ (A) Вибрация Модель DBO381 Уровень звукового давления (L...
  • Page 116: Меры Безопасности

    Не оставляйте работающий инструмент без ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное общее значение рас- присмотра. Включайте инструмент только пространения вибрации измерено в соответствии тогда, когда он находится в руках. со стандартной методикой испытаний и может Данный инструмент не является водонепро- быть использовано для сравнения инструментов. ницаемым, поэтому не следует использо- ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное общее значение вать воду на поверхности обрабатываемой распространения вибрации можно также исполь- детали. зовать для предварительных оценок воздействия. При выполнении шлифовки обеспечьте хорошую...
  • Page 117 блок может взорваться под действием огня. ИНСТРУКЦИИ. Запрещено вбивать гвозди в блок аккумуля- тора, резать, ломать, бросать, ронять блок ВНИМАНИЕ: Используйте только фир- аккумулятора или ударять его твердым менные аккумуляторные батареи Makita. предметом. Это может привести к пожару, Использование аккумуляторных батарей, не про- перегреву или взрыву. изведенных Makita, или батарей, которые были Не используйте поврежденный аккумуля- подвергнуты модификациям, может привести к...
  • Page 118: Описание Работы

    26. Не вставляйте в гнездо на инструменте Не подвергайте беспроводной блок воздей- никаких других устройств, кроме беспрово- ствию дождя или влаги. дного блока Makita. Не используйте беспроводной блок в тех 27. Не используйте инструмент с поврежден- местах, где температура превышает 50 °C.
  • Page 119 Защита от перегрузки ВНИМАНИЕ: Обязательно устанавливайте блок аккумулятора до конца, чтобы красный Если из-за способа эксплуатации инструмент или акку- индикатор не был виден. В противном случае мулятор потребляет очень большое количество тока, он блок аккумулятора может выпасть из инструмента автоматически остановится без включения каких-либо и нанести травму вам или другим людям. индикаторов. В этом случае выключите инструмент и прекратите работу, повлекшую перегрузку инструмента. ВНИМАНИЕ: Не прилагайте чрезмерных Затем включите инструмент для перезапуска. усилий при установке аккумуляторного блока. Если блок не двигается свободно, значит он встав- Защита от перегрева лен неправильно. При перегреве инструмента или аккумулятора Индикация оставшегося заряда инструмент останавливается автоматически. В этом...
  • Page 120 Использование шлифовальной Электронная функция бумаги серийного производства Для простоты эксплуатации инструмент оснащен Отрежьте лист шлифовальной бумаги подходя- электронной функцией. щего размера. Постоянный контроль скорости ► Рис.8: 1. Шлифовальная бумага 2. Опорная пластина Нажмите рычаг зажима на переднем или Эта функция обеспечивает постоянную скорость заднем конце опорной пластины и выведите его шлифования для выполнения чистовой отделки. из-под стопора, чтобы зажим раскрылся. Оттяните рычаг зажима как можно дальше, чтобы зажим отошел от боковой стенки шлифоваль- СБОРКА ной основы и образовался зазор, в который можно вставить один конец шлифовальной бумаги. Вставьте один конец шлифовальной бумаги в ВНИМАНИЕ: Перед проведением каких- зазор между зажимом и шлифовальной основой. либо работ с инструментом обязательно убедитесь, что инструмент отключен, а блок Уложите шлифовальную бумагу точно по...
  • Page 121: Замена Фильтра

    Открутите и выньте четыре винта, которыми Установка и снятие пылесборного опорная пластина крепится к шлифовальной блока основе. Замените стандартную опорную пластину Дополнительная принадлежность дополнительной опорной пластиной с креплением Наденьте пылесборный блок на сужающийся типа “липучка”. пылевыпускной патрубок сзади корпуса двига- Снова хорошо затяните винты, чтобы теля. Вставьте пылевыпускной патрубок до упора закрепить опорную пластину с креплением типа в пылесборный патрубок блока, чтобы блок не “липучка”. соскользнул в процессе работы. ► Рис.11: 1. Винты 2. Шлифовальная основа ► Рис.15: 1. Пылевыпускной патру- 3. Опорная пластина бок 2. Пылесборный патрубок 3. Пылесборный блок Полностью очистите опорную пластину с креплением типа “липучка” от грязи и посторонних ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы пыль собиралась нор- частиц. мально, опорожняйте пылесборный блок, когда он Прикрепите лист дополнительной шлифоваль- заполнится примерно до половины. ной бумаги с креплением типа “липучка” на опорную Снимите пылесборный блок с инструмента. пластину, совместив отверстия для всасывания Отсоедините пылесборный патрубок от пыли в бумаге с отверстиями в опорной пластине. блока, нажав и удерживая фиксирующие...
  • Page 122 труднодоступных местах. Вдавите переднюю рукоятку в корпус двигателя ВНИМАНИЕ: Никогда не прилагайте к и поверните ее на 90 градусов влево или вправо. инструменту чрезмерных усилий. Чрезмерное Затем вытяните ее из инструмента. давление может снизить эффективность шли- фовки, повредить шлифовальную бумагу и/или Подключение пылесоса сократить срок службы инструмента. Дополнительная принадлежность Шлифование открытых участков Для меньшего засорения рабочей зоны при шлифо- вании подсоедините к инструменту пылесос Makita. Крепко держите инструмент обеими руками: одной Для соединения используйте либо дополнитель- рукой за ручку, а другой – за переднюю рукоятку. ный шланг диаметром 28 мм, либо комбинацию из Включите инструмент и подождите, пока он передней насадки 22 и шланга, поставляемого с наберет полную скорость. пылесосом. Мягко коснитесь инструментом поверхности ► Рис.21: 1. Пылевыпускной патрубок 2. Передняя обрабатываемой детали. насадка 3. Шланг 4. Пылесос Держите опорную пластину на поверхности ровно Установка и снятие защиты...
  • Page 123 обратной стороне крышки. Если крючки не Чтобы использовать функцию беспроводной актива- захватывают беспроводной блок, полностью ции, подготовьте следующие компоненты: закройте крышку и снова медленно откройте ее. • Беспроводной блок (Дополнительные принадлежности) Регистрация инструмента для • Пылесос, который поддерживает функцию пылесоса беспроводной активации Обзор настройки функции беспроводной активации ПРИМЕЧАНИЕ: Для регистрации инструмента выглядит следующим образом. Подробные проце- необходим пылесос Makita, поддерживающий дуры см. в каждом разделе. функцию беспроводной активации. Установка беспроводного блока ПРИМЕЧАНИЕ: Перед началом регистрации Регистрация инструмента для пылесоса инструмента завершите установку беспроводного Запуск функции беспроводной активации блока в инструмент. ПРИМЕЧАНИЕ: Во время регистрации инстру- Установка беспроводного блока мента не тяните за триггерный переключатель и не включайте выключатель питания на пылесосе. Дополнительные принадлежности ПРИМЕЧАНИЕ: См. также руководство по эксплу- атации пылесоса. ВНИМАНИЕ: При...
  • Page 124 На короткое время нажмите кнопку беспрово- ПРИМЕЧАНИЕ: Через 20 секунд лампы беспро- дной активации на инструменте. Лампа беспрово- водной активации связи закончат мигать зеленым дной активации мигает синим цветом. цветом. Если на пылесосе мигает лампа беспро- ► Рис.36: 1. Кнопка беспроводной активации водной активации, нажмите кнопку беспроводной 2. Лампа беспроводной активации активации на инструменте. Если лампа беспро- водной активации не мигает зеленым цветом, Включите инструмент. Проверьте, работает ли нажмите кнопку беспроводной активации на корот- пылесос во время работы инструмента. кое время, а затем снова удерживайте ее. Чтобы остановить беспроводную активацию пыле- ПРИМЕЧАНИЕ: При выполнении двух или более соса, нажмите кнопку беспроводной активации на регистраций инструмента для одного пылесоса инструменте. завершите регистрацию инструмента одну за ПРИМЕЧАНИЕ: Если в течение 2 часов не будет другой. выполняться никаких действий, то лампа беспро- водной активации на инструменте перестанет Запуск функции беспроводной мигать синим цветом. В этом случае установите активации выключатель режима ожидания на пылесосе в положение «AUTO» и снова нажмите кнопку беспроводной активации на инструменте. ПРИМЕЧАНИЕ: Перед беспроводной актива- цией завершите регистрацию инструмента для ПРИМЕЧАНИЕ: Пылесос запускается/останавли- пылесоса. вается с задержкой. Когда пылесос обнаруживает переключение выключателя инструмента, возни- ПРИМЕЧАНИЕ: См. также руководство по эксплу- кает временная задержка.
  • Page 125 Отмена регистрации инструмента для пылесоса При отмене регистрации инструмента для пылесоса выполните следующую процедуру. Установите аккумулятор в пылесос и инструмент. Установите выключатель режима ожидания на пылесосе в положение «AUTO» (автоматический). ► Рис.38: 1. Выключатель режима ожидания Нажмите и удерживайте кнопку беспрово- дной активации на пылесосе в течение 6 секунд. Лампа беспроводной активации мигает зеленым, а затем переключается на красный цвет. После этого нажмите кнопку беспроводной активации на инстру- менте таким же образом. ► Рис.39: 1. Кнопка беспроводной активации 2. Лампа беспроводной активации Если отмена выполнена успешно, лампы беспро- водной активации загорятся красным цветом на 2 секунды и начнут мигать синим цветом. ПРИМЕЧАНИЕ: По истечении 20 секунд лампы беспроводной активации прекращают мигать красным цветом. Если на пылесосе мигает лампа беспроводной активации, нажмите кнопку беспро- водной активации на инструменте. Если лампа беспроводной активации не мигает красным цве- том, нажмите кнопку беспроводной активации на короткое время, а затем снова удерживайте ее. 125 РУССКИЙ...
  • Page 126 Поиск и устранение неисправностей для функции беспроводной активации Прежде чем обращаться по поводу ремонта, проведите осмотр самостоятельно. Если обнаружена неисправ- ность, не указанная в руководстве, не пытайтесь разобрать инструмент. Обратитесь в один из авторизован- ных сервисных центров Makita, в которых для ремонта всегда используются оригинальные детали Makita. Состояние неисправности Возможная причина Способ устранения (неисправности) Лампа беспроводной активации не Беспроводной блок не установлен в Правильно установите беспроводной блок. горит/мигает. инструмент. Беспроводной блок неправильно установлен в инструмент. Грязь на клемме беспроводного Аккуратно вытрите пыль и грязь на клемме блока и/или гнезда. беспроводного блока и очистите гнездо. Не нажата кнопка беспроводной акти- На короткое время нажмите кнопку беспрово- вации на инструменте. дной активации на инструменте. Выключатель режима ожидания на Установите выключатель режима ожида- пылесосе не установлен в положение ния на пылесосе в положение «AUTO» «AUTO» (автоматический). (автоматический). Отсутствует электропитание...
  • Page 127: Дополнительные Принадлежности

    или работ по техобслуживанию всегда прове- ВНИМАНИЕ: ряйте, что инструмент выключен, а блок акку- Данные принадлежности или муляторов снят. приспособления рекомендуются для исполь- зования с инструментом Makita, указанным в ПРИМЕЧАНИЕ: Запрещается использовать настоящем руководстве. Использование других бензин, растворители, спирт и другие подоб- принадлежностей или приспособлений может...
  • Page 128 • Оригинальный аккумулятор и зарядное устрой- ство Makita ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые элементы списка могут входить в комплект инструмента в качестве стандартных приспособлений. Они могут отли- чаться в зависимости от страны. Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885907B960 EN, SL, SQ, BG, HR, МК, SR, RO, UK, RU www.makita.com 20220615...

This manual is also suitable for:

Dbo381Dbo381zuDbo380z

Table of Contents