Download Print this page

Directives D'installation - Moen 8800 Series Manual

Two handle lavatory faucet - 4" center

Advertisement

Available languages

Available languages

DIRECTIVES D'INSTALLATION

11
1. S'assurer que la surface de montage
est propre et sèche. En tenant
l'assemblage du robinet à l'envers,
placer une bille de mastic de
plombier de 6 mm (1/4 po) dans la
rainure de la plaque de comptoir
(11).
1
A
15
B
1
15
1. Placer du mastic de plombier (14) sous le siège (3).
2. Glisser le siège dans l'ouverture du drain de l'évier.
3. Sous l'évier, glisser le joint d'étanchéité inférieur (4), la rondelle de
montage (5) et l'écrou de montage (6) dans le siège du drain. Serrer
à la main.
4. Placer le joint d'étanchéité (13) dans l'about (7) du drain.
5. IInstaller l'about et le serrer à la main. Aligner tout l'assemblage pour
que l'ouverture de la tige de pivot soit dirigée vers l'arrière de l'évier.
Serrer l'écrou de montage (6) jusqu'à ce qu'il soit bien serré.
6. Glisser le bouchon du drain (1) et installer la tige de pivot selon l'une
des méthodes suivantes :
(A) À L'ÉPREUVE DU VANDALISME : pour empêcher le démontage
non autorisé du bouchon du drain. Placer le siège de la tige de pivot (8)
dans l'ouverture de l'about comme illustré. Placer la tige de pivot (15)
dans l'ouverture et l'insérer dans l'ouverture du bouchon de drain
comme dans l'illustration A ci-dessus. Faire glisser l'écrou de pivot (9)
2. Placer le robinet sur l'évier en
faisant attention de ne pas
déplacer la bille de mastic.
3. Sous l'évier, visser la rondelle
et l'écrou de montage (12 et
13) sur les tiges de robinet
(10). Vérifier la position du
1
3
14
4
5
6
13
7
9
8
12
12
13
robinet et son alignement sur
le dessus de l'évier puis serrer
À LA MAIN. Finir de serrer à
l'aide d'une clé. Raccorder les
alimentations en eau à la tige
du robinet (gauche/chaude et
droite/froide).
ENGLISH
1
Drain Plug
2
2
Lift Rod & Knob
3
Seat
4
Bottom Gasket
5
Mounting Washer
6
Mounting nut
11
7
Tailpiece
8
Pivot Rod Seat
9
Pivot Nut
10
10
Lift Rod Strap
11
Lift Rod Strap Screw
15
12
Spring Clip
13
Seal
14
Plumber's Putty
15
Pivot Rod
dans la tige de pivot et bien le visser dans le corps du drain. Faire
attention de ne pas trop serrer.
(B) DÉMONTAGE FACILE : pour démonter rapidement le bouchon du
drain pour le nettoyage, suivre les directives précitées. Toutefois, les
pièces doivent être placées comme dans l'illustration B ci-dessus.
7. La tige de levée (2) étant placée sur le robinet, insérer l'extrémité
dans l'attache de tige de levée (10) et bien fixer à l'aide de la vis
d'attache de tige de levée (11).
8. Raccorder la tige de pivot à l'attache de tige de pivot en utilisant
l'agrafe à ressort (12) illustrée ci-dessus.
9. Placer le bouchon de drain en position complètement ouverte.
Dévisser la vis d'attache de tige de levée et ajuster la hauteur de la
tige pour que le bouton se dégage du robinet. Serrer la vis d'attache
de tige de levée. L'installation est maintenant terminée.
10
4. Pour
conduites d'alimentation
(non incluses), fileter à la
main sur la tige du
robinet. Serrer ensuite
avec une clé en tournant
d'un demi-tour.
ESPAÑOL
Tapón de Drenado
Varilla Elevadora y Perilla
Asiento
Empaque Inferior
Arandela de Montaje
Tuerca de Montaje
Colilla
Asiento de Varilla del Pivote
Tuerca del Pivote
Tirante de Varilla Elevadora
Opresor de Tirante de Varilla Elevadora
Abrazadera de Muelle
Sellador
Masilla de Plomero
Varilla de Pivote
raccorder
les
FRANÇAIS
Bouchon du drain
Tige de levée et bouton
Siège
Joint d'étanchéité inférieur
Rondelle de montage
Écrou de montage
About
Siège de la tige de pivot
Écrou de pivot
Attache de tige de levée
Vis d'attache de tige de levée
Agrafe à ressort
Joint d'étanchéité
Mastic de plombier
Tige de pivot
6

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

8810 series8820 series