Guide De Configuration Détaillée; Installation De Piles; Séquence De Démarrage; Explication Des Informations Sur L'écran Lcd - La Crosse Technology WS-9032U Instruction Manual

Wireless 433 mhz weather station
Hide thumbs Also See for WS-9032U:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GUIDE DE CONFIGURATION DÉTAILLÉE
I. Installation de piles
Les piles se monteront serrées. Pour éviter des problèmes au démarrage, assurez-
vous que les piles ne rebondissent pas hors de leurs positions. Assurez-vous
également d'insérer tout d'abord les piles alcalines dans le capteur thermo/hygro à
distance et ensuite dans la station météorologique intérieure. La configuration initiale
devrait être faite avec la station météorologique et le capteur thermo/hygro à dis-
tance dans la même pièce. Les unités devront être montées de façon permanente
uniquement après que la réception de signaux a été vérifiée.
Support de
montage
Couvercl
e contre
REMOTE
THERMO-SENSOR
433 MHz
Capteur thermo-higro
A. Capteur de température et d'humidité à distance
1. Retirez le couvercle cylindrique contre la pluie du transmetteur.
2. Enlevez le couvercle de pile (situé sur l'arrière du transmetteur au-dessus de la
colonne de montage et de l'entretoise). Appuyez sur la flèche et faites glisser le
couvercle pour l'enlever.
3. En faisant attention à la polarité, montez les 2 piles alcalines AA.
4. Replacez le couvercle de pile et placez le couvercle contre la pluie bien serré sur
le transmetteur.
B. Station météorologique intérieure
+
SIZE AA LR6
SIZE AA LR6
+
+
SIZE AA LR6
F
P.26
4. L'heure et la date peuvent être réglées manuellement. Une fois que le signal a
été capturé, il annulera et remplacera toute date ou heure réglées sur le fuseau
horaire sélectionné.
5. Une fois que l'heure et la date ont été réglées, la station météorologique intérieure
effectuera une recherche toutes les nuits, à minuit, et corrigera l'heure et la date
de façon précise (le réglage de l'heure avancée (été/hiver) est fait
automatiquement. Si un signal a été reçu dans les dernières 24 heures, l'indicateur
de réception sera affiché.
III. Explication des informations sur l'écran LCD
A. L'illustration ci-dessous montre les caractéristiques de l'écran LCD.
Heure radio pilotée
Indicateur de
réception WWVB
Affichage de
phase de lune
Température
intérieure
Affichage de
l'humidité
Icône de prévision
Indicateur de
tendance de
pression
atmosphérique
Pression
atmosphérique
barométrique
Historique de pression
atmosphérique sur 24
heures
Température
extérieure
Affichage de
l'humidité
Numéro de capteur à
distance (jusqu'à un
maximum de 3)
F
P.28
1. Enlevez le couvercle de pile (le couvercle possède un texte en blanc sur le dessus).
2. En faisant attention à la polarité, montez les 3 piles alcalines AA.
3. N'appuyez pas sur les touches pendant au moins 10 minutes. Si une touche est
enfoncée avant que la station météorologique intérieure n'ait reçu des informa-
tions du capteur TX4U, aucune donnée ne sera reçue de ce capteur avant qu'il
ne soit réinitialisé.
4. Replacez le couvercle de pile.
II. Séquence de démarrage
A. Démarrage initial
1. Immédiatement après que les piles aient été montées, la station météorologique
intérieure émettra un "bip " sonore et l'écran LCD s'allumera complètement pen-
dant un court instant.
2. Toutes les informations apparaîtront alors en mode normal avec "12:00" comme
l'heure par défaut et "TH.1" comme la date par défaut (2004 comme l'année).
3. La température et l'humidité intérieures ainsi que la pression atmosphérique
Couvercle
barométrique (comme 29,91 inHg relative HR) seront également affichées.
de pile
4. Il y a une icône " satellite " qui apparaît sur la partie basse de l'écran LCD, entre
la température et l'humidité extérieure - cette icône informe l'utilisateur que la
station météorologique intérieure est en train de cherche r des signaux du capteur
thermo/hygro à distance. Dans les cinq minutes qui suivent, la température et
l'humidité à distance devraient également être affichées ; si ce n'est pas le cas,
enlevez les piles de toutes les unités et répétez l'installation des piles, sur le
capteur de température extérieure tout d'abord, et ensuite sur la station
météorologique intérieure.
B. Réception WWVB
1. Une fois que les piles ont été montées dans la station météorologique, elle
recherchera automatiquement le signal WWVB. Si elle reçoit un bon signal (ce
qui est très peu vraisemblable pendant les heures de lumière jour sur la plupart
des sites), l'indicateur de réception WWVB (qui ressemble à une icône de tour)
clignotera. La station météorologique intérieure a besoin de 5 minutes complètes
de bonne réception pour capturer le signal avec succès et régler correctement
l'heure, les minutes et les secondes, le mois, le jour et l'année. Si la réception du
signal n'a pas été possible dans les dix minutes qui suivent, la recherche du
signal sera annulée et recommencera automatiquement toutes les deux heures
jusqu'à ce que le signal puisse être capturé avec succès.
2. Le signal est envoyé uniquement par Ft. Collins, Colorado et est identique à un
signal radio AM. Les interférences atmosphériques telles que les orages, les
taches solaires, et même la lumière solaire empêcheront le signal de parcourir
de grandes distances.
3. Pour maximiser la réception, placez la station météorologique intérieure sur une
fenêtre faisant face au Colorado, à au moins 6 pieds de toute source électrique
(ordinateurs, télévisions, réfrigérateurs, etc.). Ne déplacez pas la station
météorologique intérieure lorsqu'elle recherche le signal.
B. Il y a plusieurs différents modes dans lesquels la station météorologique intérieure
peut être configurée. L'écran LCD illustré est le mode de fonctionnement normal,
et votre donnée réelle montrée sera différente en fonction de vos réglages et
conditions locaux.
IV. Arrangement de touche de fonction
A. L'illustration ci-dessous montre les ling touches de fonction utilisées pour la
programmation et le fonctionnement de votre station météorologique intérieure.
V. Mode de programme
Affichage de
Le mode de programme est présenté de telle façon qu'il vous permet de program-
la date
mer chaque fonction séparément, ou vous pouvez suivre complètement les instruc-
tions pour programmer la station météorologique intérieure. La programmation
complète est normalement exécutée lors de la configuration initiale et il vous suffira
de sauter les étapes 1, 2 et 3 de chaque section de programmation. Le mode de
Icône Confort
programmation peut être à n'importe quel moment en appuyant sur la touche "Snooze/
CH" ou en attendant le compte à rebours de 15 secondes sans effectuer aucune
opération.
A. Vue d'ensemble sur la séquence de programmation
1. Réglage du contraste de l'écran LCD
4. ON/OFF(MARCHE/ARRET)
de l'heure radio-pilotée
7. Minute
10. Date
13. Réglage de la pression relative
B. Réglage du contraste de l'écran LCD
1. Appuyez et maintenez enfoncé la touche "SET" pendant cinq secondes.
2. "lcd" apparaîtra sur le haut de l'affichage et un numéro clignotera à côté.
3. Appuyez et relâchez la touche "OUT/+" pour choisir le réglage de contraste de
l'écran LCD.
4. Appuyez et relâchez la touche "SET" pour confirmer le réglage de contraste de
l'écran LCD et continuer le réglage du fuseau horaire.
F
P.27
2. Fuseau horaire
3. DST ON/OFF
5. Mode horaire 12/24 heures
6. Heure
8. Année
9. Mois
11.˚F/˚C
12. inHg/hPa)
14.Sensibilité de prévision
F
P.29

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents