Page 1
DEHUMIDIFIER SENTO Σειρά / Series TDE-16JI TDE-18JI Ευχαριστούμε για την επιλογής σας στον αφυγραντήρα TOYOTOMI. Για τη σωστή χρήση της συσκευής, παρακαλούμε διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά, πριν την λειτουργήσετε και φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης για μελλοντική χρήση. Thank you for choosing TOYOTOMI Dehumidifi er.
Page 2
ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Απαγορεύεται η ανατύπωση ή αναπαραγωγή ολόκληρου ή μέρους αυτού του εγχειριδίου με οποιοδήποτε τρόπο, χωρίς την έγγραφη άδεια της Γ.Ε.ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ Α.Ε.Ε. Το παρακάτω περιεχόμενο αφορά μόνο τους κατοίκους της Ευρώπης. ΑΠΟΚΟΜΙΔΗ : Μην πετάτε αυτό το προϊόν μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.
Page 3
ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Ισχυρή Δυνατότητα Αφύγρανσης Αξιοποιώντας την τεχνολογία ψύξης, αυτός ο αφυγραντήρας αφαιρεί μέ- ρος της υγρασίας από τον αέρα μειώνοντας το επίπεδο υγρασίας στο χώρο και δημιουργεί τις απαραίτητες συνθήκες άνεσης για εσάς και τους γύρω σας. Ελαφριά φορητή συσκευή Αυτή...
ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Μοντέλο TDE-16JI TDE-18JI Τάση / Συχνότητα Ρεύματος 220-240V / 50Hz Δυνατότητα Αφύγρανσης 16 λίτρα/ημέρα 18 λίτρα/ημέρα (30℃ RH80%) Κατανάλωση ρεύματος 280 watt 390 watt Χωρητικότητα δοχείου 3.0 λίτρα (αυτόματη διακοπή λειτουργίας νερού στα 2.70 λίτρα) Βάρος (kg) 11.6 Διαστάσεις (Π x Β x Υ) 310 x 230 x 535 mm Η...
Page 5
ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ 7. Μην λειτουργείτε τον αφυγραντήρα σε κλειστούς χώ- ρους όπως για παράδειγμα μέσα σε ντουλάπα καθώς μπορεί να προκληθεί φωτιά. 8. Εγκαταστήστε τον σωλήνα αποστράγγισης στην απο- χέτευση με κατηφορική κατεύθυνση ώστε να διασφα- λίσετε την σωστή συνεχή αποστράγγιση του νερού. 9.
Page 6
ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ από έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εκτός και εάν βρί- σκεται υπό εποπτεία ή τους έχουν παρασχεθεί οδηγί- ες σχετικές με την χρήση της συσκευής από κάποιο άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. 19. Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να διασφαλί- ζεται...
ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΠΙΣΩ ΜΕΡΟΣ Χειρολαβή Φίλτρο αέρα Δοχείο συλλογής νέρου Καλώδιο παροχής Έξοδος για συνεχή ρεύματος αποστράγγιση μέσω αποχέτευσης Άλλα μέρη 1. Φίλτρο Active Carbon ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ...
Page 8
ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΦΩΤΕΙΝΕΣ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ LED 1 FULL Το δοχείο νερού είναι γεμάτο 2.POWER Λειτουργία συσκευής 3.TIMER Χρονοδιακόπτης 4.SETTINGS Ρύθμιση ποσοστού υγρασίας 5.QUIET Χαμηλή ταχύτητα ανεμιστήρα 6.DRY Υψηλή ταχύτητα ανεμιστήρα 7.ION Ιονιστής Επίπεδο υγρασίας & Χρονοδιακόπτης με διψήφια ένδειξη Τι δείχνει η διψήφια ένδειξη: 1.
Page 9
ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 1. Η λυχνία ένδειξης λειτουργίας, ανάβει μόλις βάλετε το φις της συ- σκευής στη πρίζα ανεξαρτήτως του εάν η συσκευή λειτουργεί ή όχι. 2. Πατήστε το πλήκτρο μία φορά για να ξεκινήσετε την λειτουργία της συσκευής. Πατήστε το ξανά για να σταματήσετε την λειτουργία της. 3.
Page 10
ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Η εναλλαγή γίνεται κατά μία ώρα 00-01-02……23-24.Ο προγραμματισμός ακυρώνεται εάν θέσετε εκτός λειτουργίας τον συμπιεστή. Ο προγραμ- ματισμός παραμένει ενεργός στην περίπτωση που η συσκευή σταματή- σει την λειτουργία της λόγω γεμάτου δοχείου νερού ή λόγω απόψυξης. 6. Πατήστε το πλήκτρο για...
Page 11
ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΑΔΕΙΑΣΜΑ ΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΣΥΛΛΕΧΘΕΙ ΣΤΟ ΔΟΧΕΙΟ Όταν το δοχείο συλλογής νερού γεμίσει, η ενδεικτική λυχνία FULL ανά- βει και ακούγεται προειδοποιητικός ήχος προς ενημέρωση του χρήστη. Η λειτουργία της συσκευής σταματά αυτόματη σε αυτή την περίπτωση. Το νερό που έχει συλλεχθεί μέσα στο δοχείο πρέπει να αδειάσει. Άδειασμα...
Page 12
ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ 2. Εάν το δοχείο συλλογής νερού είναι βρώμικο, πλύντε το με κρύο ή χλιαρό νερό. Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά, συρμάτινα σφουγγα- ράκια, προϊόντα ή υφάσματα που έχουν υποστεί χημική επεξεργα- σία, βενζίνη, πετρέλαιο, διαλυτικό ή άλλους διαλύτες, καθώς όλα τα ανωτέρω...
Page 13
ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Καθαρισμός της συσκευής Καθαρισμός του σώματος της συσκευής Σκουπίστε τη συσκευή με ένα μαλακό υγρό πανί. Καθαρισμός Φίλτρου αέρα 1. Αφαιρέστε το φίλτρο αέρα 2. Καθαρίστε το φίλτρο αέρα Περάστε ελαφρά πάνω από την επιφάνεια του φίλτρου την ηλεκτρική σκούπα για να το καθαρίσετε. Σε περίπτω- ση...
Page 14
ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Αποθήκευση της συσκευής Αποθηκεύστε σωστά την συσκευή όταν δεν θα την χρησιμοποιήσετε για μεγάλο χρονικό διάστημα. 1. Τυλίξτε το καλώδιο παροχής ρεύματος και ασφαλίστε το στο δοχείο νερού. 2. Αδειάστε τυχόν νερό που έχει απομείνει στο δοχείο συλλογής νε- ρού.
Page 15
ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΒΛΑΒΩΝ Σε περίπτωση που εμφανιστεί κάποιο από τα κάτωθι προβλήματα, ελέγ- ξτε τις πιθανές λύσεις πριν καλέσετε το σέρβις. Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Μήπως έχει αποσυνδεθεί Συνδέστε το καλώδιο το καλώδιο παροχής παροχής ρεύματος. ρεύματος; Μήπως αναβοσβήνει η Αδειάστε...
Page 17
DEHUMIDIFIER FEATURES Powerful Dehumidifying Capability Taking advantage of refrigeration technology, the dehumidifi er powerfully removes partial moisture from the air to decrease the humidity level of the room and keep the indoor air dry and comfortable. Lightweight Portable Design The dehumidifi er is built to be compact and lightweight. The casters on the bottom of the unit make it easy to move from room to room.
DEHUMIDIFIER Model TDE-16JI TDE-18JI Power Supply 220-240V / 50Hz Capacity 16 liter/day 18 liter/day Power Consumption 280 watt 390 watt Water Tank Capacity 3.0 liters(automatic shutdown at 2.70 liters) Weight (kg) 11.6 Dimensions(W x D x H) 310 x 230 x 535mm The dehumidifi...
Page 19
DEHUMIDIFIER 10. Do not use this appliance with wet hands. 11. Do not connect this appliance in same socket which other appliances are connected too. 12. Do not pull power cord in order to remove the plug from the socket. 13.
DEHUMIDIFIER Other Parts 1. Activated carbon fi lter OPERATING INSTRUCTIONS LED INDICATORS 1. FULL Water full 2. POWER Power 3. TIMER Timer 4. SETTINGS Set 5. QUIET Low-fan 6. DRY High-fan 7. ION Ionizer...
Page 22
DEHUMIDIFIER Humidity Level & Timer 2 digit display The indicator features functions: 1. when the unit is plugged in, it will indicate the room humidity level. 2. when you set the humidity, it will indicate the humidity that you have selected 3.
DEHUMIDIFIER environment humidity is equel to or higher than the selected humidity by 2%, compressor will restart once 3-minute compressor protection time over. 4.press button as follows Press to set the desired fan speed. It can be adjusted between high speed and low speed.
Page 24
DEHUMIDIFIER 6. Stop operation Press the POWER button to stop dehumidifi cation. Never stop the unit by unplugging the supply cord. DRAINING THE COLLECTED WATER 1. Lightly press on the sides of the tank with both hands and pull out gently. 2.
Page 25
DEHUMIDIFIER 2. I f the drainage tank is dirty, wash it with cold or lukewarm water. Do not use detergent, scouring pads, chemically treated dust cloths, gasoline, benzene, thinner, or other solvents, as these can scratch and damage the tank and cause water leakage 3.
Page 26
DEHUMIDIFIER MAINTENANCE Cleaning the Dehumidifi er To clean the Body Wipe it with a soft damp cloth. To Clean the Air Filter 1. Remove the air fi lter 2. Clean the air fi lter Run a vacuum cleaner lightly over the surface of the air fi lter to remove dirt.
Page 27
DEHUMIDIFIER Storing the Dehumidifi er Properly store the unit when it is not being used for an extended period of time 1. Fold power supply cord and secure it to the water tank. 2. Discard any water left in the drainage tank. 3.
DEHUMIDIFIER TROUBLESHOOTING If a condition listed below occurs, please check the following items before calling customer service. Problem Possible Cause Solution Has the power cord been Plug the power cord into disconnected? the outlet. Discard the water in the s the tank full indicator drainage tank and then lamp blinking? (The tank is reposition the tank.