Toyotomi REIKO Series User Manual

Toyotomi REIKO Series User Manual

Dehumidifier / air purifier 2 in 1
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Οδηγίες Χρήσης
User's Manual
ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ 2 σε 1
DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER 2 in 1
REIKO Σειρά / Series
TDE-30GDAPW
TDE-30GDAPG
TDE-30GDAPB
© Γ.Ε. ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ Α.Ε.- 2021

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Toyotomi REIKO Series

  • Page 1 Οδηγίες Χρήσης User’s Manual ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ 2 σε 1 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER 2 in 1 REIKO Σειρά / Series TDE-30GDAPW TDE-30GDAPG TDE-30GDAPB © Γ.Ε. ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ Α.Ε.- 2021...
  • Page 2 καλούμε διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης ώστε να εξοικειω- θείτε με τον τρόπο λειτουργίας της νέας σας συσκευής. Thank you for choosing TOYOTOMI Dehumidifi er/Air Purifi er. For the proper use of your Air Purifi er kindly read this manual carefully before use and retain it for future reference.
  • Page 3: Table Of Contents

    ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Περιεχόμενα Πληροφορίες λειτουργίας • Το ψυκτικό υγρό…………………………………………………………σελ.6 • Σημαντικές προειδοποιήσεις ασφαλείας ………………………. σελ. 8-12 • Λειτουργία στο χώρο...……………………………………………σελ. 12-13 • Τα μέρη της συσκευής……………….…………………..……..….σελ. 14 Οδηγίες λειτουργίας • Μέθοδος λειτουργίας……………………………………………..σελ. 15-25 • Μέθοδος αποστράγγισης.........………………..…σελ. 26 Συντήρηση •...
  • Page 4 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ ΣΩΣΤΗ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Αποκομιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλ- λες Ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα επιλεκτικής συλλογής απορριμμάτων). Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευ- ασία του σημαίνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να πετα- χτεί...
  • Page 5 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Επεξήγηση συμβόλων ΚΙΝΔΥΝΟΣ Υποδηλώνει επικίνδυνη κατάσταση που αν δεν αποφευχθεί μπορεί να οδηγήσει σε θά- νατο ή σοβαρό τραυματισμό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υποδηλώνει επικίνδυνη κατά- σταση που αν δεν αποφευχθεί μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. ΠΡΟΣΟΧΗ...
  • Page 6: Το Ψυκτικό Υγρό

    ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ 7. Η ζημιά προκαλείται από φυσικές καταστροφές, Εάν απαιτείται συντήρηση ή επισκευή της συσκευής, επικοι- νωνήστε με τον επίσημο αντιπρόσωπο ή το εξουσιοδοτημένο service. Η επισκευή πρέπει να πραγματοποιείται ΜΟΝΟ από εξουσιοδοτημένους πιστοποιημένους τεχνικούς. Διαφορε- τικά, μπορεί να προκληθεί σοβαρή ζημιά ή τραυματισμός ή θάνατος.
  • Page 7 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ • Η συσκευή περιέχει ψυκτικό υγρό R290. • Η συσκευή πρέπει να τοποθετηθεί, λειτουργεί και αποθη- κευτεί σε δωμάτιο όπου η επιφάνεια του δαπέδου να είναι μεγαλύτερη των 4 m • Η συσκευή πρέπει να τοποθετείται σε δωμάτιο όπου δεν υπάρχουν...
  • Page 8: Σημαντικές Προειδοποιήσεις Ασφαλείας

    ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσεως πριν χρησι- μοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. • Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικί- ας 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητικές...
  • Page 9 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ • ΜΗN τοποθετείτε το καλώδιο παροχής ρεύματος κοντά σε συσκευές/πηγές θερμότητας ή κοντά σε εύφλεκτα και επι- κίνδυνα υλικά. Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή φω- τιά. • ΜΗΝ τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε εύφλεκτα αέρια ή υγρά...
  • Page 10 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ να καταστρέψει την μόνωσή της και να προκληθεί ηλεκτρο- πληξία. Σε περίπτωση που εισέλθει νερό ή άλλου είδους υγρό στη συσκευή, βγάλτε αμέσως το φις από τη πρίζα και ενημερώστε το εξουσιοδοτημένο Service. Μπορεί να προ- κληθεί...
  • Page 11 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ τον καθαρισμό της, χρησιμοποιείτε πάντα μαλακό πανί ελα- φρώς βρεγμένο με νερό και ήπιο σαπούνι. Μην χρησιμο- ποιείτε για τον καθαρισμό της συσκευής κερί, διαλυτικό ή ισχυρά καθαριστικά. • Για να αποφύγετε πιτσιλιές και υλικές ζημιές, αποστραγγί- στε...
  • Page 12: Λειτουργία Στο Χώρο

    ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ • Μην κάθεστε πάνω στη συσκευή. Μην τοποθετείτε αντικεί- μενα επάνω στη συσκευή. • Μην τοποθετείτε πετσέτες ή ρούχα επάνω στη συσκευή με σκοπό να στεγνώσουν. • Μη λειτουργείτε τη συσκευή σε κλειστούς χώρους όπως για παράδειγμα...
  • Page 13 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ • Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή στο μπάνιο, κοντά στη πισί- να ή σε χώρους όπου υπάρχουν υψηλές θερμοκρασίες. • Αποφεύγετε την έκθεση της συσκευής στην άμεση ηλιακή ακτινοβολία. • Χρησιμοποιείτε μόνο τα φίλτρα που παρέχει ο κατασκευα- στής.
  • Page 14: Τα Μέρη Της Συσκευής

    ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ ΤΑ ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Εμπρός όψη Πίνακας Ελέγχου Αφής Φωτεινή ένδειξη Ποιότητας Αέρα Έξοδος αέρα Πρόσοψη Αισθητήρας Ποιότητας Αέρα PM 2.5 Κάδος Συλλογής Νερού Αισθητήρας Θερμοκρασίας και Υγρασίας Κάλυμμα Αποχέτευσης Πίσω Όψη Χειρολαβή Ενισχυμένο Σύνθετο Φίλτρο HEPA/ACTIVE CARBON (Εσωτερικά) Είσοδος...
  • Page 15: Μέθοδος Λειτουργίας

    ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Ελέγξτε τα παρακάτω πριν την πρώτη λειτουργία της Συσκευ- ής Η συσκευή δεν παράγει κρύο αέρα αλλά μπορεί να εκπέμπει ελαφρώς θερμό αέρα κατά την λειτουργία της, που έχει σαν αποτέλεσμα την με- ρική αύξηση της θερμοκρασίας στο δωμάτιο. •...
  • Page 16 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Η συσκευή θα μπει αυτόματα σε λειτουργία αύξησης της ταχύτητας του ανεμιστήρα και αντίστοιχα το κύκλωμα προστασίας της συσκευής θα έχει σαν αποτέλεσμα η ίδια η συσκευή να λειτουργεί διακεκομμένα. 4. Πως να βελτιώσετε την διαδικασία στεγνώματος των ρούχων. Όταν...
  • Page 17 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ 6. Η ένδειξη υγρασίας ενδέχεται να διαφέρει από αυτή άλλων μετρητών υγρασίας. Σε διαφορετικά σημεία στο ίδιο δωμάτιο η θερμοκρασία και η υγρασία μπορεί να είναι διαφορετική, όπως επίσης και η αντίστοιχη ακρίβεια ανί- χνευσης της συσκευής να έχει αποκλίσεις. Υγρασία...
  • Page 18 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ 2. Αφαιρέστε το σύνθετο φίλτρο HEPA/ACTIVE CARBON από τη συ- σκευή. Έπειτα αφαιρέστε το σύνθετο φίλτρο από τη διάφανη προστα- τευτική συσκευασία. σύνθετο φίλτρο HEPA/ACTIVE CARBON Πλαστική Σακούλα Προστασίας 3. Εγκατάσταση φίλτρου Εγκαταστήστε το σύνθετο φίλτρο HEPA/ACTIVE CARBON. Η πλευρά με το...
  • Page 19 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Ένδειξη Καθαρισμού Αέρα Η συσκευή πρέπει να προθερμανθεί μόλις ενεργοποιηθεί, η ένδειξη του αισθητήρα PM2.5 είναι ανακριβής για μερικά λεπτά. • Όταν ο αισθητήρας Ποιότητας Αέρα PM2.5 ανιχνεύει ότι η ποιότητα αέρα είναι καλή, το πράσινο χρώμα εμφανίζεται στην οθόνη. •...
  • Page 20 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Πλήκτρο Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης Πατήστε αυτό το πλήκτρο για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργο- ποιήσετε την λειτουργία της συσκευής. Αν σταματήσει η λειτουργία, ή βγάλετε το φις από τη πρίζα και το ξαναβάλετε αμέσως, πατήστε ξανά αυτό το πλήκτρο για να ενεργοποιήστε εκ νέου τη λειτουργία. Για να ξεκινήσει...
  • Page 21 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Όταν ολοκληρωθεί το στέγνωμα των ρούχων, η υγρασία στο δωμάτιο θα διατηρηθεί μέσα σε ένα ορισμένο εύρος για να αποφευχθεί η μούχλα των ρούχων. Σημείωση. Η ταχύτητα του ανεμιστήρα και το ποσοστό υγρασίας δεν μπορούν να προσαρμοστούν κατά τη λειτουργία στεγνώματος. Λειτουργία...
  • Page 22 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Πλήκτρο Swing Πατήστε το πλήκτρο SWING για να ρυθμίσετε την φορά του αέρα μέσω της περσίδας. Όταν η φωτεινή ένδειξη « » είναι αναμμένη, η περσίδα κινείται. Όταν η φωτεινή ένδειξη « » είναι απενεργοποιη- μένη, η περσίδα σταθεροποιείται στην τρέχουσα θέση και σταματά να κινείται.
  • Page 23 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Σημείωση • Όταν η μονάδα εισέλθει στη λειτουργία στεγνώματος, η ταχύτητα του ανεμιστήρα θα είναι η υψηλή και δεν μπορεί να προσαρμοστεί. • Όταν έχει ρυθμιστεί η αυτόματη ταχύτητα του ανεμιστήρα, η συ- σκευή θα προσαρμόσει αυτόματα την ταχύτητα του ανεμιστήρα σύμ- φωνα...
  • Page 24 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ γοποιήσετε τη λειτουργία κλειδώματος. Η φωτεινή ένδειξη « » στον πίνακα οθόνης θα είναι αναμμένη όταν η λειτουργία είναι ενεργοποιη- μένη και θα σβήσει όταν η λειτουργία απενεργοποιηθεί. Ρύθμιση Λειτουργίας ήχου/MUTE (buzzer) Στον πίνακα ελέγχου της συσκευής, κρατήστε πατημένο το πλήκτρο SWING για...
  • Page 25 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ ενεργοποιημένο. Η κατάσταση της ποιότητας του αέρα που αντιστοιχεί στην φωτεινή ένδειξη με χρώμα στην οθόνη: πράσινο (καλή), κίτρινο (κανονική), κόκκινο (κακή). Σύστημα προστασίας Η συσκευή είναι εξοπλισμένη με αισθητήρα προστασίας. Όταν όλες οι φωτεινές ενδείξεις της συσκευής αναβοσβήνουν και τα πλήκτρα δεν λειτουργούν...
  • Page 26: Οδηγίες Λειτουργίας

    ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Επιλογές Διαδικασίας Συλλογής Νερού Χειροκίνητο άδειασμα του κάδου συλλογής νερού Σημειώσεις: • Μην αφαιρείτε τον κάδο συλλογής νερού όταν η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία ή μόλις έχει σταματήσει την λειτουργία της. Μπορεί να χυθεί το νερό στο πάτωμα ή να προκληθεί βλάβη στη συσκευή. •...
  • Page 27 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ 3. Τοποθετήστε τον κάδο συλλογής νερού πίσω στην συσκευή Πως να καθαρίστε το κάδο συλλογής νερού 1. Ανοίξτε πρώτα τα κλιπ του καλύμματος από το καπάκι του κάδου νε- ρού και στη συνέχεια τραβήξτε το προς τα έξω. 1.
  • Page 28 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ 2. Αφού αδειάσετε το νερό, τοποθετήστε ξανά το καπάκι στο επάνω μέ- ρος του κάδου νερού κουμπώνοντας σωστά τα τρία κλιπ. 2. Κουμπώστε τα 3 κλιπ 1. Κουμπώστε προς τα κάτω Σημείωση • Κατά την επανεγκατάσταση του κάδου νερού, σπρώξτε απαλά τον κάδο...
  • Page 29 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Ανοίξτε το κάλυμμα αποστράγγισης Ανοίξτε το εσωτερικό πώμα του αγωγού αποστράγγισης 2. Τοποθετήστε τον πλαστικό σωλήνα νερού στον αγωγό αποστράγγι- σης της συσκευής μέσω της οπής στο πίσω μέρος της συνεχούς απο- στράγγισης. Βεβαιωθείτε πως ο σω- λήνας...
  • Page 30: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ • Εάν η θερμοκρασία του νερού μέσα στο σωλήνα αποστράγγισης είναι διαφορετική από τη θερμοκρασία περιβάλλοντος, θα δημιουργηθούν συμπυκνώματα νερού στην επιφάνεια του σωλήνα. Σε αυτή την περί- πτωση, μονώστε το σωλήνα αποστράγγισης πριν από τη λειτουργία. •...
  • Page 31 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Παρακαλούμε ελέγχετε τακτικά Για ευκολία στη χρήση, ελέγξτε τα ακόλουθα στοιχεία κάθε έξι μήνες έως ένα έτος. 1. Είναι το βύσμα τρο- 2. Έχει χαλάσει το 3. Έχει χαλάσει το φοδοσίας ζεστό; καλώδιο τροφοδο- φίλτρο; σίας; Καθαρισμός...
  • Page 32 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ 3.Επανατοποθετήστε το κάλυμμα του αισθητήρα. 4. ΜΗ σκουπίζετε το φακό του αισθητήρα Ποιότητας Αέρα με αλκοόλ ή άλλους οργανικούς διαλύτες. Σημείωση Παρακαλώ μην πιέζετε την μπατονέτα σε άλλα μέρη του φακού. Βεβαιωθείτε ότι ακολουθείτε τα παραπάνω βήματα όταν το φις τροφο- δοσίας...
  • Page 33 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Καθαρισμός Προ-Φίλτρου και Σύνθετου Φίλτρου Τα φίλτρα πρέπει να καθαρίζονται συχνά ώστε να απολαμβάνετε τη βέλ- τιστη απόδοση της συσκευής και ταυτόχρονα να διασφαλίζετε ένα κα- θαρό περιβάλλον. Επίσης μπορεί να επηρεάσει την είσοδο του αέρα στη...
  • Page 34 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ χρησιμοποιείτε ηλεκτροστατικό πανί ή βούρτσα για τον καθαρισμό των Προ-Φίλτρων. Μπορεί να καταστραφούν. 4. Καθαρίστε το Σύνθετο Φίλτρο HEPA/ACTIVE CARBON Βγάλτε το σύνθετο φίλτρο, καθαρίστε την επιφάνειά του με την ηλεκτρι- κή σκούπα και στη συνέχεια τοποθετήστε το φίλτρο ξανά στη μονάδα. ΠΡΟΣΟΧΗ...
  • Page 35 Τηλ.: +30 210 5386490 Fax: +30 210 5313349 Ή, μέσω του της ιστοσελίδας μας: http://www.toyotomi.gr Καθαρισμός εξωτερικού μέρους της συσκευής. 1. Χρησιμοποιήστε μια μαλακή πετσέτα για να καθαρίστε το εξωτερικό μέρος της συσκευής. Εάν είναι πολύ βρώμικη η συσκευή (όπως λεκέ- δες...
  • Page 36 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Αποθήκευση για μεγάλο χρονικό διάστημα Όταν η συσκευή δεν θα χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να διασφαλίσετε τη διάρκεια ζωής του μηχανήματος. 1. Βγάλτε το φις από τη πρίζα. 2. Αδειάστε το νερό που έχει απομείνει στον κάδο συλλογής νερού και σκουπίστε...
  • Page 37: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Ελέγξτε τα παρακάτω πριν από τη συντήρηση. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Το άνοιγμα και η επισκευή της συσκευής πρέπει να πραγματοποιούνται ΜΟΝΟ από εξειδικευμένους πιστοποιημένους τεχνικούς για την αποφυ- γή ηλεκτροπληξίας, τραυματισμού και φθοράς της συσκευής. Πριν την επισκευή...
  • Page 38 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Η προστασία της συ- σκευής δεν επιτρέ- πει στην συσκευή να κάνει επανεκκίνηση, Είναι η θερμοκρασία για να αποτρέψει τη περιβάλλοντος υψη- λειτουργία της μονά- λότερη από 40 ° C ή δας σε σκληρό περι- χαμηλότερη από 2 ° C. βάλλον.
  • Page 39 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Ο αισθητήρας θερ- μαίνεται αμέσως μετά Ο αέρας είναι βρώμι- την ενεργοποίηση της κος, αλλά ο αισθητή- Άνοιξε μόλις η συ- μονάδας (περίπου λίγα ρας ανίχνευσης PM2.5 σκευή. λεπτά) και η ποιότητα είναι στο «πράσινο». του αέρα ανιχνεύεται κατά...
  • Page 40 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Ακολουθήστε τις οδη- Δεν έχει εγκαταστα- γίες όπως περιγρά- θεί σωστά το φίλτρο. φονται στο εγχειρίδιο χρήσης. Ακολουθήστε τις οδη- Δεν έχει αφαιρεθεί Ανεπαρκής απομά- γίες όπως περιγρά- η μεμβράνη της συ- κρυνση του βρώμικου φονται στο εγχειρίδιο σκευασίας.
  • Page 41 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Είναι το δωμάτιο πολύ μεγάλο για την συ- σκευή. Η υγρασία δεν έχει Οι πόρτες και τα παράθυρα ανοίγουν και κλεί- πέσει. νουν συχνά. Υπάρχει κάποια συσκευή στο δωμάτιο που μπορεί να εκπέμπει υδρατμούς. Αυτό το φαινόμενο μπορεί να συμβεί όταν Χαμηλή...
  • Page 42: Κωδικοί Βλαβών

    ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Όταν αφαιρεθεί ο κά- Ενδέχεται να πέσει λίγο νερό λόγω του υπο- δος νερού, ενδέχεται λειπόμενου νερού μέσα στη μονάδα. Όταν ο να πέσει λίγο νερό κάδος νερού επανεγκατασταθεί, το νερό θα στην έξοδο νερού του πέσει...
  • Page 43 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΤΕΧΝΙΚΟΥΣ Η επισκευή και συντήρηση της συσκευής πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο αδειούχο τεχνικό. α. Όλες οι εργασίες που έχουν να κάνουν με το ψυκτικό σύστημα θα πρέπει να διεξάγονται από τεχνικό που διαθέτει έγκυρη πιστοποίηση η...
  • Page 44 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ την φύση της εργασίας που εκτελείται. Η εργασία σε περιορισμένους/ στενούς χώρους θα πρέπει να αποφεύγεται. Η περιοχή γύρω από τον χώρο επισκευής ή συντήρησης θα πρέπει να διαχωρίζεται. Βεβαιωθείτε πως οι συνθήκες εντός του χώρου επισκευής ή συντήρησης είναι ασφα- λής...
  • Page 45 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ ρου θα πρέπει να διασφαλίζεται καθ’ όλη τη διάρκεια εργασίας. Μέσω του εξαερισμού ο αέρας θα πρέπει να διασκορπίσει με ασφάλεια οποιο- δήποτε απελευθερούμενο ψυκτικό μέσο και κατά προτίμηση να το απε- λευθερώσει εξωτερικά στην ατμόσφαιρα. •...
  • Page 46 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ ρα. – Κατά την πλήρωση, την επιδιόρθωση ή τον καθαρισμό της συσκευής δεν θα πρέπει να είναι συνδεδεμένο στην παροχή ρεύματος κανένα ηλεκτρικό εξάρτημα ή καλώδιο. – Βεβαιωθείτε πως υπάρχει συνεχής γείωση. Επισκευή Εξαρτημάτων Κατά τη διάρκεια επισκευής, αφαίρεσης κλπ. των εξαρτημάτων, θα πρέ- πει...
  • Page 47 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ όταν βρίσκονται σε εύφλεκτο περιβάλλον. Η συσκευή δοκιμής πρέπει να βρίσκεται στο σωστό εύρος. Αντικατάσταση των εξαρτημάτων θα πρέπει να γίνεται μόνο από ανταλλακτικά που προέρχονται από τον κατασκευ- αστή. Ανταλλακτικά διαφορετικής προέλευσης μπορεί να προκαλέσουν ανάφλεξη...
  • Page 48 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ σου που απαιτεί συγκόλληση, όλο το ψυκτικό μέσο πρέπει να ανακτάται από το σύστημα ή να απομονώνεται (μέσω βαλβίδων διακοπής) σε ένα τμήμα του συστήματος που είναι απομακρυσμένο από τη διαρροή. Για συσκευές που περιέχουν εύφλεκτα ψυκτικά μέσα, είναι απαραίτητη η χρήση...
  • Page 49 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ σης πρέπει να είναι όσο το δυνατόν κοντύτεροι ώστε να ελαχιστοποιεί- ται η ποσότητα ψυκτικού που περιέχεται σε αυτά. – Οι φιάλες που περιέχουν το ψυκτικό μέσο πρέπει να παραμένουν όρ- θιοι. – Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα ψύξης είναι γειωμένο πριν φορτίσετε το σύστημα...
  • Page 50 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ του ψυκτικού κυκλώματος. f. Βεβαιωθείτε ότι η φιάλη βρίσκεται στις κλίμακες πριν γίνει η ανάκτη- ση. g. Ξεκινήστε την αντλία ανάκτησης και λειτουργήστε σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. h. Μη γεμίζετε υπερβολικά τις φιάλες. (Χωρητικότητα υγρού όχι άνω του...
  • Page 51: Συμβατότητα / Συνδεσιμότητα Wifi

    Όταν το λάδι αποστραγγίζεται από ένα σύστημα, πρέπει να εκτελείται με ασφάλεια. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ WIFI ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑ / ΣΥΝΔΕΣIΜΟΤΗΤΑ WIFI Η συσκευή TOYOTOMI είναι εξοπλισμένος με ενσωματωμένη δυνατότη- τα σύνδεσης WiFi. Χρησιμοποιώντας την Εφαρμογή Ewpe Smart (διαθέσιμη από το Apple App Store ή το Google Play), μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα έξυπνο...
  • Page 52 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Internet Internet 1. Αφυγραντήρας (Συσκευή TOYOTOMI) 2. Κινητή συσκευή Smartphone ή tablet (χρήση WiFi) 3. WiFi Router (Δίκτυο - Δρομολογητής WiFi) 4. Server εργοστασίου 5. Internet cloud ΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ • Συσκευή TOYOTOMI • Ruter WiFi, 2.4Ghz που υποστηρίζει λειτουργία 802.11b / g / n, και κάλυ- ψη...
  • Page 53 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Android & iOS QR κωδικός Η Ewpe Smart στο Google Play & Apple Store Βήμα 1 Εγκαταστήστε την εφαρμογή Ewpe Smart στο τηλέφωνο. Κατά την εγκατάσταση και στα αναδυόμενα μηνύματα που μπο- ρεί να εμφανιστούν επιλέγουμε πάντα να επιτρέπετε στην εφαρμογή να έχει...
  • Page 54 Το Router του Δικτύου μας πρέπει να λειτουργεί στην συχνότητα 2.4GHZ. Να βγάλουμε το Router από την τροφοδοσία για 5 λεπτά και όταν το επανασυνδέσουμε να περιμένουμε έως ότου αυτό ενεργοποιηθεί ξανά. Η μονάδα (TOYOTOMI) πρέπει να είναι σε κατάσταση αναμονής (Stand by) όταν κάνουμε Reset στο WiFi module.
  • Page 55 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Να επαναλάβουμε την διαδικασία από το Βήμα 7. Η συσκευή έχει τρεις βασικές λειτουργίες η Λειτουργία Αφύγρανσης (Dehumidify) Κάνοντας δεξιά και αριστερά μπορείτε να επιλέξετε την ταχύτητα και τη λειτουργία που επιθυμείτε. Επιλέγοντας το “Αdvance” μπορείτε να επιλέξετε επιπλέον λειτουργίες όπως: •...
  • Page 56 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ / ΚΑΘΑΡΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ Δήλωση συμμόρφωσης CE Ο Εισαγωγέας Γ.Ε.ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ A.E.Ε. δηλώνει πως αυτό το προϊόν πληροί τις γενικές απαιτήσεις των παρακάτω ευρωπαϊκών οδηγιών: LVD: 2014/35 / EU EMC: 2014/30 / EU RoHS: (EU) 2015/863 RED: 2014/53 EU WiFi: Μέγιστη Εκπεμπόμενη Ισχύς: 18 dBm Εύρος...
  • Page 57 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER Content Operational Notices • The Refrigerant ……………………………………………………..…page 60 • Safety Precautions ………………………………………………...pages 61-65 • Operation Area …………………………………………………….pages 65-66 • Parts Name …………………………………………………….....page 67 Operation Instructions • Operation Method ………………………………………....pages 68-77 • Drainage Method ………………………………......pages 77-81 Maintenance •...
  • Page 58 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER PROPER PRODUCT DISPOSAL Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems). This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
  • Page 59 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER DANGER Indicates a hazardous situation that if not avoided will result in death or serious injury. WARNING Indicates a hazardous situation that if not avoided will result in death or serious injury. CAUTION Indicates a hazardous situation that if not avoided may result in minor or moderate injury.
  • Page 60: The Refrigerant

    DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER If it needs to install, move or maintain the appliance, please contact dealer or local service center to conduct it at fi rst. Air conditioner must be installed, moved or maintained by appointed unit. Otherwise, it may cause serious damage or personal injury or death.
  • Page 61: Safety Precautions

    DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER • Keep any required ventilation openings clear of obstruction. • Do not pierce or burn. • Be aware that refrigerants may not contain an odour. • Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 62 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER Repair by an unauthorized technician can be dangerous and invalidate the warranty. • If the power cord is damaged it must be replaced by a licensed technician. • The device must be connected to a mains power supply (220VAC 50Hz) on its own ground/earth.
  • Page 63 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER • Do not start or shut off the appliance by plugging in or unplugging the power cord. Electric shock may result. • Keep children from playing or climbing on the dehumidifi er. • Do not place the dehumidifi er under dripping objects. •...
  • Page 64 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER service. Electric shock may result. • Do not pull out the power cord to unplug. It may cause electric shock or damage. • To avoid possible cuts, do not touch the metal parts of the appliance when removing or replacing the fi lters. Injury may result.
  • Page 65: Operation Area

    DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER tank outside or into the central sewer. • Do not operate the appliance if the fi lters are not properly installed. Operation without proper mounting of the fi lters can damage the device. • Clean the fi lters every two weeks. The pre-fi lter can be cleaned with lukewarm water and a mild detergent if needed.
  • Page 66 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER optimize device operation. • Keep the device inlets and air outlets clean and unobstructed. • Use only fi lters provided by the manufacturer. In different case it could not be achieved the best effi ciency of the device. •...
  • Page 67: Parts Name

    DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER PARTS’ NAME Front Display Touch panel U-Shapped light ring Air Outlet Panel PM 2.5 Detection Water bucket Temperature and Humidity detection Continuous drain cover Back Handle Composite HEPA/ACTIVE CARBON Filter inside Air Inlet Pre-Filter outside Castor Power Cord...
  • Page 68: Operation Method

    DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER Confi rm the Following before Start Operation The device cannot cool and will generate heat during operation, which will cause the indoor temperature to rise slightly. • Please make sure that the water bucket cover is properly installed on the water bucket.
  • Page 69 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER 4. How to improve the auxiliary drying effect of clothing When performing auxiliary drying of clothing, put the spun clothing in a small indoor space, which can save drying time. The larger the space of the drying room, the longer it takes.
  • Page 70 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER humidity humidity Preparation Before Operation CAUTION Please remove the outer packing plastic bag of composite fi lter before putting through the power for operation. FILTER ASSIGNMENT Before you install the fi lters make sure that the device is off and pull the plug out of the socket.
  • Page 71 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER Composite Filter HEPA/ACTIVE CARBON Packing Plastic Bag 3. Install Filter Install the composite HEPA/ACTIVE CARBON fi lter. The light side of the fi lter should be placed on the inner side of the device. On the other hand, the dark side of the fi...
  • Page 72: Operation Instructions

    DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER Display of Air Cleanness As the unit should be preheated once it’s turned on, detection of PM2.5 sensor is inaccurate for a few minutes. • When the PM2.5 sensor detects that the air quality is good, the green light is displayed.
  • Page 73 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER Humidity display After the unit starts running, it will automatically detect the indoor humidity, and the digital display always shows current ambient humidity. Humidity button After pressing the humidity button set the required humidity for dehumidifi cation operation. When the setting is completed, the panel returns to the current humidity state.
  • Page 74 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER Purify mode: When the icon « » is on, it means the unit enters the purifi cation mode. The Health is forcibly turned on. NOTE If you use the purifi cation mode for a long time, it is recommended to pour out all the remaining water from the water bucket.
  • Page 75 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER After the setting is completed, the display screen will show for 3s the preferred time of the automatic activation and then return to the standby status. NOTE Set the timer time to 0 or directly press the standby button to cancel the timer setting.
  • Page 76 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER Child lock control Under the unit on status, hold on pressing the light button for 3s to turn on or turn off the lock function. The light indicator « » on the display panel will be on or off if the mode is deactivated. Sound Control/MUTE (buzzer) On the control panel of the device hold and press prolonged the swing button for 3s to turn or off the sound of the device (buzzer).
  • Page 77: Drainage Method

    DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER Collapse protection The unit is equipped with the collapse sensor. When all the lights of the unit fl ash and the buttons cannot be operated, please confi rm the following. • If the unit is collapsed: 1.
  • Page 78 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER 1. Grasp the clasps at both sides of the water bucket to pull out the water bucket gently, in case the water may spill out from the bucket and onto the fl oor as presented on the direction of the arrows. 2.
  • Page 79 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER 2. Please wash it with cool or lukewarm water. Do not clean it with detergent, the chemically treated cloth, gasoline, benzene, thinner or other solvents to avoid scratches or damage to the water bucket, which may cause water leakage.
  • Page 80 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER Gravity Drain Hose Installation instructions This device has a continuous drainage port. You can purchase a drainage pipe with an inner diameter of 13-13.5mm (pipe length is about 1.3-1.5 meters) and install it on the drainage equipment to achieve continuous drainage of condensate.
  • Page 81 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER NOTES: • To ensure smooth drainage, the height of the drainage pipe should not be higher than the drain port. Do not bend or block it. • When the end of the drainage pipe is placed in the drain port, the middle part of the pipe must be level to avoid water accumulated in the drainage pipe and keep normal drainage.
  • Page 82: Clean And Maintenance

    DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER MAINTENANCE AND CARE To ensure the maximum service life of the dehumidifi er, please check and maintain it regularly. WARNING • Turn off the device and disconnect the power cord before cleaning the device to avoid electric shock. •...
  • Page 83 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER 2. Clean the sensor lens gently, with a dry cotton swab. After cleaning the lens of PM2.5 sensor cover, please put it back. PM2.5 detection lens Wipe the lens with a dry cotton swab. Do not apply excessive force to the lens, otherwise it may cause damage.
  • Page 84 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER To clean the grill: Use a dust catcher, a vacuum cleaner or brush. Pre-fi lter & Composite Filter Cleaning: The fi lter should be cleaned regularly because optimizes the performance of the device while keeping your space clean. Prevent affecting the normal air inlet of the unit,resulting in high temperature of the working environment of internal parts and affecting the dehumidifi...
  • Page 85 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER 3. Clean the Pre-fi lter If the Pre-fi lter is too dirty, you can wash it with lukewarm water and neutral detergent, and then dry it thoroughly before putting it back in place. Dry it thoroughly in a shady place before reinstalling it. Do not use an electrostatic cloth or brush to clean the Pre-Filters.
  • Page 86 Tel: +30 210 5386490 Fax: +30 210 5313349 Or, through our website: http://www.toyotomi.gr Cleaning of appearance 1. Please use a soft towel to wipe the devices outer case. When the outer case is very dirty (such as oil stains), please wipe it with neutral detergent.
  • Page 87 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER Long-Time storage When the device won’t be used for a long time, please follow the methods below in order to ensure the service life of the dehumidifi er. 1. Pull out the power plug. 2. Pour out the remaining water in the water bucket and wipe off the remaining water with a cloth.
  • Page 88: Troubleshooting

    DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER Check Items before Maintenance TROUBLESHOOTING The device must be opened and repaired ONLY by qualifi ed certifi ed technicians to prevent electric shock, injury and damage to the device. Before repairing or cleaning the device, make sure that it is switched off and unplugged. In case of a problem show up, follow the instructions below.
  • Page 89 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER problem still not solved after The Pre-fi lter is blocked. maintenance, please The dehumidifi cation replace with a new fi lter. function does not work. Remove stuff The air inlet or outlet are blocking the air inlet or blocked.
  • Page 90 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER Please operate The fi lter is not installed according correctly. instructions in the user’s manual. Please operate Τhe packaging plastic Poor removal effect of according bag of the Composite dirty air. instructions in the user’s fi lter is not removed. manual.
  • Page 91: Malfunction Codes

    DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER Little or no This phenomenon may occur when the indoor dehumidifi cation temperature or humidity is very low. volume. When the device is Due to the sudden increase of temperature of the used for the fi rst time, heat exchanger, there may be strange smell or the exhaust air has a musty smell temporarily.
  • Page 92: Electric Schematic Diagram

    DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER ELECTRIC CIRCUIT DIAGRAM NOTE: The electric circuit diagram is subject to change without notice. Please refer to which one on the unit. Electric Circuit diagram for TDE-30GDAPW / TDE-30GDAPG / TDE-30GDAPB STEPPING MOTOR TUBE CHARGED DUST PROXIMITY YEGN PARTICLE...
  • Page 93 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER SAFETY PREPARATION WORK BEFORE INSTALLATION The maximum refrigerant charge amount is shown on the following table a. Note: Please refer to the nameplate for the charging quantity of R290. Room area (m Maximum charge (kg) <0.152 0.225 0.304 Table a - Maximum charge (kg)
  • Page 94 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER • No ignition sources No person carrying out work in relation to a refrigeration system which involves exposing any pipe work shall use any sources of ignition in such a manner that it may lead to the risk of fi re or explosion. All possible ignition sources, including cigarette smoking, should be kept suffi...
  • Page 95 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER checks and component inspection procedures. If a fault exists that could compromise safety, then no electrical supply shall be connected to the circuit until it is satisfactorily dealt with. If the fault cannot be corrected immediately but it is necessary to continue operation, an adequate temporary solution shall be used.
  • Page 96 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER can be worked on while live in the presence of a fl ammable atmosphere. The test apparatus shall be at the correct rating. Replace components only with parts specifi ed by the manufacturer. Other parts may result in the ignition of refrigerant in the atmosphere from a leak.
  • Page 97 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER Removal and evacuation When breaking into the refrigerant circuit to make repairs or for any other purpose, conventional procedures shall be used. However, for fl ammable refrigerants it is important that best practice is followed since fl ammability is a consideration.
  • Page 98 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER prior to commissioning. A follow up leak test shall be carried out prior to leaving the site. Decommissioning Before carrying out this procedure, it is essential that the technician is completely familiar with the equipment and all its detail. It is recommended good practice that all refrigerants are recovered safely.
  • Page 99 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER Labelling Equipment shall be labelled stating that it has been de-commissioned and emptied of refrigerant. The label shall be dated and signed. For appliances containing fl ammable refrigerants, ensure that there are labels on the equipment stating the equipment contains fl ammable refrigerant. Recovery When removing refrigerant from a system, either for servicing or decommissioning, it is recommended good practice that all refrigerants are...
  • Page 100: Wifi Function

    WIFI FUNCTION WiFi COMPATIBILITY / CONNECTIVITY TOYOTOMI device is fi tted with built-in WiFi connectivity. Using the Ewpe Smart App (available from Apple App Store or το Google Play), it is then possible to use a smart phone or tablet to operate these appliance remotely.
  • Page 101 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER connection. • Smart phone/ tablet with Ewpe Smart App installed. (Android 4.4+ or Apple iOS 7.0+) with installed the Ewpe Smart App. Settings Download and install the Application Scan the QR code with your smartphone in order to download Ewpe Smart Android &...
  • Page 102 Your WiFi router must operate at 2.4GHz. Unplug the router for 5 minutes and when reconnected wait until it turns on and stable again. The unit (TOYOTOMI) must be in standby mode when you do a reset the WiFi module. Repeat the process from Step 7.
  • Page 103 DEHUMIDIFIER / AIR PURIFIER The device has 3 basic functions: Dehumidify Mode (Dehimidify) By swiping right and left you can change the speed and the mode to the on of your choice. By choosing “Αdvance” you can change the mode from •...
  • Page 104 ΕΠΙΣΗΜΗ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΙΑ ΕΛΛΑΔΑΣ ΚΕΝΤΡΙΚΟ: ΛΕΩΦ. ΚΗΦΙΣΣΟΥ 6, 122 42 ΑΙΓΑΛΕΩ ΑΘΗΝΑ ΤΗΛ.: 003 0 210 53 86 400, FAX 003 0 210 59 13 664, e-mail: info@gedsa.gr www.toyotomi.gr SERVICE/ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ΚΕΝΤΡΙΚΟ: ΛΕΩΦ. ΚΗΦΙΣΣΟΥ 6, 122 42 ΑΙΓΑΛΕΩ ΑΘΗΝΑ ΤΗΛ.: 003 0 210 53 86 490, FAX 003 0 210 53 13 349 Το...

This manual is also suitable for:

Tde-30gdapwTde-30gdapgTde-30gdapb

Table of Contents