Makita UC3020A Instruction Manual

Makita UC3020A Instruction Manual

Hide thumbs Also See for UC3020A:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Цепные пилы Makita
UC3020A, UC3520A, UC4020A:
Инструкция пользователя

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita UC3020A

  • Page 1 Цепные пилы Makita UC3020A, UC3520A, UC4020A: Инструкция пользователя...
  • Page 2: Chain Saw

    MANUAL DE INSTRUC I UNI ✜ ✜ ✢ ✣ Kettensäge BEDIENUNGSANLEITUNG Láncf r ész HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV ✤ a zová píla NÁVOD NA OBSLUHU ✥ z ová pila NÁVOD K OBSLUZE ✦ ✧ UC3020A UC3520A UC4020A...
  • Page 3 006938 006910 006939 006941 006942 006940 2-4mm 006933 006934 006935 Reclaimend 006936 006921 006937 2-4mm 006935 006922 006910...
  • Page 4 006911 006912 006913 006915 006914 006916 006918 006923 006917 0.5 mm 0.5 mm min. 3 mm 006925 006924 009202 006926 006928 006927...
  • Page 5 006929 006930 006931 006932...
  • Page 6: Specifications

    6-2. Tighten 14-3. Adjusting dial 33-2. Oil feed hole 6-3. Loosen 14-4. Guide bar 34-1. Sprocket 7-1. Lever 14-5. Saw chain SPECIFICATIONS Model UC3020A UC3520A UC4020A Max. chain speed (m/s) 13.3 Cutting length 300 mm 350 mm 400 mm Type...
  • Page 7: Ec Declaration Of Conformity

    ➬ protection! the MAKITA machines, Wear safety gloves! Type: ➬ Withdraw the mains plug! EU model identification No.: ➬ UC3020A, UC3520A, UC4020A:M6 05 10 24243 064 First aid complies with standard safety health ➬ requirements of the pertinent EU guidelines:...
  • Page 8: Additional Safety Rules

    Always hold the chain saw with your right Either of these reactions may cause you to lose hand on the rear handle and your left hand on control of the saw which could result in serious the front handle. Holding the chain saw with a personal injury.
  • Page 9: Proper Use

    Working with the chain saw requires a high level Safe working practices of concentration. Do not work with the saw if you Before starting work, check that the chain saw is are not feeling fit and well. Carry out all work in proper working order and that its condition calmly and carefully.
  • Page 10: Safety Features

    Clean the area to be cut of foreign objects such as sand, stones, nails, wire, etc. Foreign objects damage the bar and chain, and can lead to dangerous kickback. 10. Take particular care when cutting in the vicinity of wire fences. Do nut cut into the fence, as the saw may kick back.
  • Page 11: Transport And Storage

    Your safety is at risk. Do not carry out maintenance or repair work other than that described in this instruction manual. Any other work must be carried out by MAKITA Service. Only use original MAKITA replacement parts and accessories intended for your model of saw.
  • Page 12: Functional Description

    Parts supplied 006907 FUNCTIONAL DESCRIPTION ❙ ✍ ✄ ✎ ☛ ✓ ✁ ✡ ☛ ✎ ✒ ✁ ✄ ✶ ❘ ✁ ✂ ✄ ☎ ✂ ✆ ✝ ✞ ✁ ✾ CAUTION: ✷ ❙ ✟ ✠ ✡ ☛ ☎ ✡ ✄ ✠ ☞ ☞ ✁ ✄ ✶...
  • Page 13: Adjusting Saw Chain Tension

    Press in the lever. With the lever depressed, make a ASSEMBLY quarter turn on it counterclockwise to loosen the nut lightly. (Pressing in the lever leads to the fitting of lever CAUTION: into the nut.) Always be sure that the tool is switched off and •...
  • Page 14: Working With The Chain Saw

    Should the saw chain not come to a stop within • Fig.14 one second when this test is performed, the saw WARNING: must not be used. Consult a MAKITA specialist Always withdraw the mains plug before checking • repair shop. the chain tension, and wear safety gloves.
  • Page 15: Maintenance

    Any other work Consider the following with respect to each tree: must be carried out by a MAKITA specialist repair shop. Direction of lean; • Loose or dry branches;...
  • Page 16 File and file guiding housing. Should any parts be damaged, have them Use a special round file (optional accessory) for repaired immediately and properly in a MAKITA saw chains, with a diameter of 4.5 mm, to sharpen specialist repair shop.
  • Page 17 If you need any assistance for more details regarding bar groove wears evenly. these accessories, ask your local Makita Service Center. Makita Service Center can be found on the Internet CAUTION: at:www:makita.co.jp/global/index .html Only use chains and bars which are approved for Saw chain •...
  • Page 18 33-1. 5-2. 14-2. 33-2. 5-3. 14-3. 34-1. 6-1. 14-4. 6-2. 14-5. 6-3. 15-1. 7-1. 8-1. 15-2. UC3020A UC3520A UC4020A ( / ) 13,3 90SG 3/8" EN60745-2-13 dB(A) dB(A) 92,0 EN60745-2-13 0,20 DIN 57282/HO 7RN -F L=30 ., 3x1,5 • •...
  • Page 19 ❖ € ❉ ❆ ◆ ❄ ❤ ❖ ▲ ❇ ✐ ❖ ❥ ❆ ❄ ❥ ❆ ■ ❙ ❉ ❃ ❙ ■ € ❉ ❍ ❖ UC3020A, UC3520A, UC4020A:M6 05 10 24243 064 ➬ ✪ ✍ ✒ ✕ ✍ ✚ ✘ ☞ ✼ ✽...
  • Page 20 ❁ ❆ ❖ ▼ ❊ ❯ ❊ ❋ ❖ ◆ ● ❂ ❄ ❊ ❍ Makita International Europe Ltd. ❁ ❍ ❘ ❁ ❯ ❃ ❊ ◆ ❁ ♠ ❆ ♥ ♥ ❁ ❍ ❘ ❂ ❍ ❈ ❄ ❩ ❍ ❘ ❅ ❄ ● ❇ ❯ ❃ ❯ ❁ ❯ ■ ❯ ❊ ❊ ▲...
  • Page 21 ✂ ✁ ✁ ✄ ☎ ✆ ✝ ✞ ☎ ✟ ✠ ✡ ☛ ☞ ✌ ✄ ☞ ✍ ✟ ✝ ✆ ☞ ✟ ☛ ✌ ✄ ✍ ✆ ✎ ✡ ❯ ❱ ❲ ❳ ❨ ❩ ❬ ❭ ❪ ❳ ❨ ❫ ❴ ❱ ❨ ❵ ❛ ❲ ❭ ❭ ❜ ✠...
  • Page 22 ✂ ✁ ✄ ☎ ✆ ✝ ✞ ✟ ✠ ✞ ✡ ☛ ✄ ☞ ✌ ✄ ✝ ✄ ✍ ✆ ✎ ✏ ✑ ✏ ✒ ✓ ✔ ✕ ✖ ✗ ✘ ✔ ✙ ✑ ✔ ✚ ✔ ✗ ✛ ✓ ✏ ✑ ✏ ✜ ✢ ✑ ✗ ✏ ✣ ✖ ✤ ✏ ✥ ✣ ✦ ✓...
  • Page 23 ✫ ✠ ✍ ✎ ✡ ✒ ✧ ✍ ☞ ✂ ✁ ✁ ✄ ☎ ✄ ✕ ✠ ✑ ✤ ✘ ☞ ✆ ✝ ✞ ✟ ✠ ✡ ☛ ☞ ✌ ☞ ✍ ✎ ✏ ✑ ✠ ✒ ✓ ✔ ✕ ☞ ✖ ☞ ✔ ✗...
  • Page 24 ✒ ✑ ✥ ✡ ✍ ✗ ✌ ☞ ☛ ☎ ✡ ✆ ✡ ✎ ✄ ✌ ✡ ✍ ☎ ✕ ✖ ✎ ✍ ☛ ✄ ✟ ✕ MAKITA ✝ ✟ ✕ ✁ ☞ ✍ ✙ ✦ ✏ ✑ ✒ ☞ ✡ ☛ ✟ ✡ ✟ ✌ ✔ ✌ ☞ ☛ ☎...
  • Page 25 006907 • Fig.1 • 006996 " ".
  • Page 26 ■ ✸ ✾ ❏ ✷ ❀ ✶ ✳ ✴ ✴ ✹ ✴ ✳ ✲ ✹ ✾ ❏ ✻ ✼ ✷ ✽ ✴ ✵ ✾ ✵ ✷ ✳ ✴ ✿ ❀ ✾ ✳ ✂ ✁ ✄ ☎ ✆ ✂ ✝ ✞ ✟ ✠ ✡ ✡ ☛ Fig.7 ✒...
  • Page 27 ✟ ✓ ✁ ✔ ✌ ✎ ☞ ✌ ✂ ☛ ✎ ☎ ☛ ✣ ✄ ✁ ✕ ☛ ☎ ✝ ☎ ☛ ✣ ✮ ✯ ✰ ✯ ✱ ✲ ✰ ✳ ✴ MAKITA. ✕ ✎ ✧ ✟ ✝ ✁ ✄ ☎ ✌ ✜ ✁ ✄ ✁ ✡ ✝ ✞ ✕...
  • Page 28 ✂ ✁ ✄ ☎ ✆ ✝ ✓ ✖ ✪ ✔ ✓ ☎ ✂ ☎ ✝ ✁ ✝ ✤ ✂ ☎ ❩ ✝ ✢ ✆ ☎ ✖ ✏ ✁ ✄ ✚ ✖ ✏ ✑ ✑ ✪ ✏ ✁ ✄ ✖ ✝ ✗ ✘ ✙ ✓ ✔ ✤ ✔ ✒ ✜ ✔ ✍ ✕ ✜ ✝ ✗ ✓ ✔ ✓ ✓ ✛ ✞...
  • Page 29 Fig.24 • 1/10 Fig.26 45 ° " ") MAKITA. Fig.25 • • Fig.27 • 30 °. MAKITA. Fig.28 80°, MAKITA.
  • Page 30 Fig.29 • " "). Fig.34 • 30 ° ( Fig.30 MAKITA. Fig.31 • (SAE30). Fig.32 BIOTOP. Fig.33 " ", " ".
  • Page 31 Makita ✶ ✑ ✣ ✍ ✗ ✑ ✍ ✣ ✦ ✤ ✒ ✒ ✚ ✗ ✍ ✏ ✎ ✵ www.makita.co.jp/global/index .html ✷ ✒ ✑ ★ ✵ ✫ ✎ ✢ ✒ ✖ ✘ ✙ ✒ • ✸ ✥ ✲ ✢ ✘...
  • Page 32 ✆ ✆ ✝ 7-1. D w ignia 14-5. c uch tn ✟ ✠ ✝ ✡ SPECYFIAKCJE Model UC3020A UC3520A UC4020A Maks. pr d ko c ucha (m/s) 13,3 ☛ ☞ ✌ ✍ ✎ u go 300 mm 350 mm 400 mm ✍...
  • Page 33 ✁ ✁ Typ: Oznakowanie CE ➬ Nr identyfikacyjny modelu na rynek UE.: Maksymalna dopuszczalna u go UC3020A, UC3520A, UC4020A:M6 05 10 24243 064 ➬ ☎ ✝ ✂ c ia zgodne ze standardowymi wymogami bezpiecze s twa ✄ ✆ Kierunek posuwu...
  • Page 34 ☛ Autoryzowany przedstawiciel na Europ prowadnicy musi zawsze o na. ✁ ✆ ✠ ✝ Makita International Europe Ltd. Prawid o we obchodzenie si z pilark zmniejsza ✁ ✏ ☞ Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 prawdopodobie s two przypadkowego dotykania ✑...
  • Page 35: Dodatkowe Zalecenia

    Omawian pilark c uchow n a u y wa ✞ ✌ ✟ ✝ ✞ ✠ ✠ ✡ c znie do operacji opisanych w niniejszej ✟ ✞ instrukcji obs u gi. Przyk a dowo, nie,wolno u y wa ✟ ✟ ✠ ✡...
  • Page 36 Bezpiecze ✁ s two pracy w praktyce Przed przyst pieniem do pracy nale y sprawdzi Obszar w którym b d zie wykonywane ci c ie ✂ ✄ ✟ ✟ czy pilarka c uchowa jest sprawna i czy jej stan nale y oczy z piasku, kamieni, gwo d zi,...
  • Page 37 2. Hamulec ☎ ✝ konserwacyjnych b napraw innych ni opisane c ucha ✆ ✄ ✍ ✁ w niniejszej instrukcji obs ugi. Wszelkie inne zwolniony. czynno c i powinny by wykonywane przez serwis ✝ ☎ firmy MAKITA. 006920...
  • Page 38 U osób z problemami kr ✄ ✁ e niowymi, które s ✄ nara ✁ o ne Firma MAKITA nie ponosi odpowiedzialno ✆ c i za na dzia ✂ a nie zbyt intensywnych drga ✝ , mo ✁ e dochodzi...
  • Page 39: Opis Dzia ❝ A Nia

    Rys.2 € ✖ ✙ ✗ ☎ ✄ ✜ ✙ ✖ ❂ ✜ ✶ ❯ ✁ ✂ ✄ ☎ ✆ ✆ ☎ ✝ ✞ ☎ ✾ Naci n ij d w igni i, przy wci t ej d w igni, obró ❧...
  • Page 40: Dzia ✟ A Nie

    ko ✁ c ówka prowadnicy jest lekko skierowana do góry. Rys.13 Odkr ✂ ☎ korek wlewu oleju i dolej olej do poziomu dolnej Rys.9 kraw ✂ d zi szyjki wlewu. Przy wci ni ✂ t ej d ✄ w igni obró ☎ j ✆ do oporu w kierunku Zakr ✂...
  • Page 41 ✄ ✆ specjalistycznego warsztatu, zajmuj c ego W przypadku wykonywania kilku operacji ci c ia, ✄ ✁ ✁ napraw narz d zi MAKITA. c zaj pilark c uchow pomi d zy poszczególnymi ✄ ✁ ✄ ✁ ✂ ✄ ✁ Kontrola hamulca bezw...
  • Page 42 W przypadku stwierdzenia ✄ ✆ ✁ ✆ uszkodzenia jakiejkolwiek cz c i, nale y niezw ocznie ✁ ✆ ✂ zleci napraw specjalistycznym punkcie ✄ ✁ serwisowym narz d zi MAKITA. ✁...
  • Page 43 (nie w specjalistycznym punkcie serwisowym narz d zi ✄ ✞ ✓ ✄ ☎ ✞ ma w zestawie). MAKITA. Kryteria ostrzenia: Rys.31 Wszystkie z b y tn c e musz ✡ ✞ ✂ ✂ ✝...
  • Page 44 • ✂ ☎ ☎ ✆ ✞ nowego c ucha tn c ego. W takim przypadku s twu lokalne Centra Serwisowe Makita. ☎ ✆ ✞ ✆ nale y zleci wymian c uchowego. Centrum serwisowe Makita Service Center mo ✂...
  • Page 45 6-3. De ✄ u ruba ✂ i 14-3. Rondel de reglare 33-2. Orificiu de alimentare cu ulei 7-1. Pârghie 14-4. Lam de ghidare 34-1. Roat de lan ✂ SPECIFICA ✆ Model UC3020A UC3520A UC4020A Viteza maxim a lan u lui (m/s) 13,3 ✝ ✞...
  • Page 46 Nr. EU de identificare a modelului: ➬ ✁ ✂ ✁ UC3020A, UC3520A, UC4020A:M6 05 10 24243 064 Deconecta t echerul de alimentare! respect normele standard de siguran i s n tate ale ➬ ✁ ✂...
  • Page 47 GEB037-3 Respecta ✂ i instruc ✂ i unile pentru lubrifiere, tensionarea lan ✂ u lui ☎ i schimbarea Avertiz r i privind siguran a accesoriilor. Lan ✝ u l tensionat lubrifiat ✁ pentru lan ul fer s tr u lui: necorespunz ✞...
  • Page 48 s tr u l cu lan nu trebuie utilizat pentru lucr ☎ ☎ ✆ ☎ forestiere, adic pentru t i erea i debitarea ☎ ☎ ✝ arborilor în picioare. Cablul fer s tr u lui cu lan ☎ ☎ ✆ confer utilizatorului mobilitatea i siguran...
  • Page 49 Lama i ap ✁ r ✁ t oarea ro ✂ i i de lan ✂ sunt instalate 10. Ave ✂ i deosebit ✁ grij ✁ atunci când t ✁ i a ✂ i în • corect; vecin ✁ t atea gardurilor de sârm ✁ . Nu t ✁ i a ✂ i în gard, Lan ✂...
  • Page 50: Primul Ajutor

    în acest manual de ✁ întrerupt . instruc i uni. Orice alte lucr ri trebuie executate de ✁ un atelier de service MAKITA. 1. Frân de lan ✁ Folosi i numai piese de schimb i accesorii i onat ✁...
  • Page 51 Câte persoane sunt r n ite? • ✁ Ce fel de r n i prezint • ✁ ✁ Cine raporteaz accidentul? • ✁ NOT : Persoanele cu probleme circulatorii care sunt expuse la vibra i i excesive pot suferi leziuni ale vaselor sanguine ✂...
  • Page 52 s area pârghiei, aceasta se angreneaz în ✶ ▼ ✁ ✂ ✄ ☎ ✆ ✝ ✞ ✟ ✄ ☎ ✠ ✝ ☎ ✾ ❅ ✯ ✪ ✯ ❇ ♣ ❉ ✬ ✮ ❊ ✲ ✲ ❋ ✰ ❉ ✯ ✱ ❊ piuli ♦...
  • Page 53 ✂ ✄ ✂ lubrifiere a mecanismului fer str ului. L sa i fer str ul repara i i specializat MAKITA. ✂ ✂ s func i oneze în gol pân la începerea lubrifierii (vezi Verificarea frânei de siguran ✂...
  • Page 54 ✂ utilizarea fer ✂ s tr ✂ u lui. Consulta ✁ i un atelier calificate. Exist ✂ pericol din cauza riscului de recul. de repara ✁ i i specializat MAKITA. Atunci când debita ✁ i , sprijini ✁ i fer ✂ s tr ✂ u l cu lan ✁ pe trunchi Verificarea gresorului de lan ☎...
  • Page 55: Între ☎ I Nere

    ✁ ✂ ✂ ✁ ✁ ✂ ✁ protuberan e le cele mai mari. Executa i întâi repara i i specializat MAKITA. ✂ ✂ ✂ i etura vertical i apoi t i etura orizontal ✁ ✁ ✄ ✁ ✁...
  • Page 56 ✂ ✁ proasp ✂ Pentru a men i ne siguran i fiabilitatea ma i nii, ✁ ✁ ☎ ☎ repara i ile i reglajele trebuie s fie efectuate numai la ✁ ☎ ✂ Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese...
  • Page 57 ✄ ✄ referitoare la aceste accesorii, adresa i-v centrului local ✄ de service Makita. Centrul de service Makita poate fi g s it pe Internet la ✄ adresa: www.makita.co.jp/global/index .html Lan de fer s tr •...
  • Page 58: Technische Daten

    14-2. hoch 33-1. Ölführungsnut 6-2. Anziehen 14-3. Stellrad 33-2. Öleintrittsbohrung 6-3. Lösen 14-4. Führungsschiene 34-1. Kettenrad 7-1. Hebel 14-5. Sägekette TECHNISCHE DATEN Modell UC3020A UC3520A UC4020A Max. Kettengeschwindigkeit (m/s) 13,3 Schnittlänge 300 mm 350 mm 400 mm 90SG Sägekette Kettenteilung 3/8"...
  • Page 59 Netzstecker ziehen! ➬ ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG MIT DEN Erste Hilfe EU-NORMEN ➬ Unterzeichnende, Kato, bevollmächtigt durch Recycling MAKITA, erklärt, dass die Geräte der Marke MAKITA, ➬ Typ: CE-Kennzeichnung ➬ EU-Baumusterprüfbescheinigungs-Nr.: Maximal zulässige Schnittlänge UC3020A, UC3520A, UC4020A:M6 05 10 24243 064 ➬ grundlegenden Sicherheits- Laufrichtung der Sägekette...
  • Page 60 Vorsicht geboten. Die Sägekette 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN kann das schlanke Material erfassen und in Ihre Autorisierte Vertretung in Europa: Richtung peitschen oder Makita International Europe Ltd. Gleichgewicht bringen. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 Tragen Kettensäge immer 8JD, ENGLAND...
  • Page 61: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Halten Sie das Werkzeug gut fest, wobei Das Arbeiten mit der Kettensäge erfordert ein Daumen Finger Griffe hohes Maß an Aufmerksamkeit. Nur in guter Kettensäge umfassen, sich beide Hände körperlicher Verfassung arbeiten. Führen Sie alle an der Säge befinden und Sie Ihren Körper Arbeiten ruhig und sorgfältig aus.
  • Page 62: Sicheres Arbeiten

    Fehlerstrom-Schutzschalter mit maximal 30 mA Auslösestrom ans Netz angeschlossen werden. Sollte das Anschlusskabel beschädigt ➬ sein, ziehen Sie sofort den Netzstecker. Sicheres Arbeiten Arbeitsbeginn sicherstellen, dass Kettensäge einwandfrei funktioniert und deren Zustand den Sicherheitsbestimmungen entspricht. 006908 Stellen Sie insbesondere sicher, dass: Kettenbremse ordnungsgemäß...
  • Page 63: Transport Und Aufbewahrung

    18. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie eine Pause 1. Kettenbremse einlegen oder die Kettensäge unbeaufsichtigt aktiviert lassen. Die Kettensäge ist so abzustellen, dass 2. Kettenbremse niemand gefährdet werden kann. gelöst Rückschlag Beim Arbeiten mit der Kettensäge kann es zum gefährlichen Rückschlag kommen.
  • Page 64: Erste Hilfe

    Service durchgeführt werden. Verwenden Sie nur Original MAKITA Ersatzteile und Zubehör, die für Ihr Sägenmodell bestimmt sind. Bei Verwendung von anderen Teilen besteht erhöhte Unfallgefahr. MAKITA übernimmt keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch den Einsatz von nicht zugelassenen Sägeschienen, Sägeketten, anderen Ersatzteilen oder Zubehör entstehen.
  • Page 65 Lieferumfang 006907 FUNKTIONSBESCHREIBUNG ❑ ☎ ✄ ✄ ☎ ✂ ✆ ✡ ☞ ✤ ✟ ✠ ✢ ✄ ✧ ✶ ❍ ✁ ✂ ✄ ☎ ✆ ☎ ✆ ✝ ✆ ✁ ✞ ✞ ✾ ACHTUNG: ✷ ❙ ✟ ✠ ✡ ☛ ✄ ☎ ✆ ✶...
  • Page 66: Montage

    Abb.6 MONTAGE Einstellen der Kettenspannung Abb.7 ACHTUNG: Die Sägekette kann nach vielen Betriebsstunden locker Ehe Sie am Werkzeug irgendwelche Arbeiten • werden. Prüfen Sie daher vor der Inbetriebnahme von beginnen, überzeugen Sie sich immer vorher, dass Zeit zu Zeit die Kettenspannung. es abgeschaltet und der Stecker aus der Dose Ziehen Sie den Hebel nach oben.
  • Page 67 • darf die Säge nicht in Betrieb genommen werden. Kettenspannung überprüfen tragen Suchen Sie eine MAKITA Fachwerkstatt auf. Schutzhandschuhe. Überprüfung der Kettenschmierung Die richtige Spannung der Sägekette ist dann gegeben, Überprüfen Sie vor Arbeitsbeginn den Ölstand im Tank wenn die Sägekette an der Schienenunterseite anliegt und die Ölzufuhr.
  • Page 68: Arbeiten Mit Der Kettensäge

    Abb.21 ACHTUNG: Setzen Sie Längsschnitte in einem möglichst flachen Wenn sich keine Ölspur bildet, nehmen Sie die • Winkel an. Gehen Sie dabei besonders vorsichtig vor, da Säge nicht in Betrieb. Ansonsten wird die die Zackenleiste nicht verwendet werden kann. Lebensdauer der Sägekette verkürzt.
  • Page 69: Wartung

    Baum entfernen (siehe Abbildung " Fällbereich "). drei Feilenstriche. Lassen Sie nach mehrmaligem Achten Sie dabei auf fallende Äste. Schärfen die Sägekette in einer MAKITA Fachwerkstatt Ein Fluchtweg sollte geplant und bei Bedarf nachschärfen. geräumt werden, bevor mit dem Schneiden Schärfkriterien:...
  • Page 70 Wenn Sie nähere Informationen bezüglich dieses Abb.34 Zubehörs benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Bevor Sie eine neue Sägekette auflegen, überprüfen Sie örtliche Servicestelle der Firma Makita. den Zustand des Kettenrades. Das Makita Service Center finden Sie im Internet unter: www.makita.co.jp/global/index.html...
  • Page 71 Sägekette • Schienenschutz • Führungsschiene komplett • Kettenanschlag • Rundfeile 4,5 mm • Flachfeile • Feilenhalter mit 4,5 mm Feile • Feilengriff • 1 l BIOTOP Sägekettenöl • 5 l BIOTOP Sägekettenöl • Mehrzweckfett • Fettpresse •...
  • Page 72: Részletes Leírás

    6-2. Rögzíteni 14-3. Szabályozótárcsa 33-2. Olajadagoló nyílás 6-3. Lazítsa meg 14-4. Vezet ✁ r úd 34-1. Lánckerék 7-1. Kar 14-5. F részlánc RÉSZLETES LEÍRÁS Modell UC3020A UC3520A UC4020A Max. láncsebesség (m/s) 13,3 Vágási hossz 300 mm 350 mm 400 mm Típus 90SG r észlánc...
  • Page 73 Alulírott Kato, mint felhatalmazott kijelentem, hogy a ➬ következ Makita gépek, Els segély Típus: ➬ Hulladékkezelés EU típus azonosítási szám: ➬ UC3020A, UC3520A, UC4020A:M6 05 10 24243 064 CE jelölés megfelel következ vonatkozó irányelvek ➬ biztonsági és egészségvédelmi követelményeinek: Maximálisan megengedett vágási...
  • Page 74 GEB037-3 csúszósak, és a kontroll elvesztését okozzák. Csak fa vágására alkalmazza. Ne használja a A láncf r ész biztonsági láncfûrészt a rendeltetésétõl eltérõ módon. ✁ figyelmeztetései: Például: Ne alkalmazza a láncfûrészt mûanyag, kõmûvesmunka vagy nem fa építõanyagokra. HAGYJA, hogy termék többszöri A láncfûrész nem rendeltetésszerû...
  • Page 75 visszarúgást okozhat. porképz d éssel jár (pl. száraz fa f r észelése). ✄ ✂ Kövesse a gyártó élezési és karbantartási Védekezés az áramütéssel szemben utasításait. A mélységmérõ magasságának A láncf r ész es s id b en vagy nedves ➬ ✂...
  • Page 76 Bekapcsoláskor és a használat közben mindig Csak olyan helyen hagyja a láncf r észt, ahol az ✂ két kézzel tartsa a láncf r észt. Jobb kezével a nem jelenthet veszélyt. ✁ hátsó fogantyút, bal kezével pedig az elüls 18. Áramtalanítsa a szerszámot amikor szünetet tart fogantyút fogja.
  • Page 77 Ezzel saját biztonságát sodorná veszélybe. Ne végezzen semmilyen karbantartási és javítási munkát jelen Használati utasításban ismertetetteket kivéve. Bármilyen más m v eletet ✁ a MAKITA szakszerviznek kell elvegeznie. Csak az adott típusú f r észhez való, eredeti ✁ MAKITA pótalkatrészeket és tartozékokat szabad...
  • Page 78 Szállított alkatrészek 006907 K ÖDÉSI LEÍRÁS ❉ ▲ ✁ ★ ✩ ✡ ✣ ✠ ✦ ✡ ✢ ✣ ✤ ✦ ☎ ✶ ❍ ✁ ✂ ✄ ☎ ✆ ✝ ✞ ✟ ✠ ✡ ☛ ☎ ✟ ✂ ✾ VIGYÁZAT: ✷ ❑...
  • Page 79 A f részlánc feszességének beállítása ÖSSZESZERELÉS Fig.7 Több órás használat után a f r észlánc meglazulhat. A ✂ VIGYÁZAT: használat el t t id l id r e ellen r izze a f r észlánc ✁ ✁ ✁ ✁ ✁ ✂...
  • Page 80 Lépjen ✁ szükség van ahhoz, hogy a láncolaj kenni kezdje a kapcsolatba egy MAKITA szakszervizzel. láncot. M ködtesse a f részt terhelés nélkül addig, amíg A leállító fék ellen r zése ☎...
  • Page 81 A bekapcsolt láncf r ésszel vágjon bele a fába a hátulsó Minden érintett személy rendelkezik ✁ markolattal emelve a f r észt és az elüls vel irányítva azt. akadálymentes visszavonulási útvonallal, a ✁ A fogazott lemezt használja forgástengelyként. d lési tengelyt l mindkét oldalon körülbelül Folytassa a vágást úgy, hogy kissé...
  • Page 82 A vágószem oldallapjának 80 °-os szögét a kerek ✆ karbantartási munkálatokat végezheti el. A további reszel behatolási mélysége határozza meg. Ha a ✁ m veleteket a MAKITA szakszerviznek kell elvegeznie. reszel t megfelel e n használjak, akkor az oldallap ✁ ✁...
  • Page 83 ✁ Mint a láncf rész többi alkatrésze, ezek is valamekkora mérték kopásnak vannak kitéve. Ezeket rendszeresen át kell vizsgáltatni egy MAKITA szakszervizben. Ezt az í rást a saját biztonsága érdekében tartsa be. ✁ A szerszám tárolása A biológiailag lebomló...
  • Page 84: Technické Údaje

    ✂ ✁ ✁ 7-1. Pá ka 14-5. Pílová re ✁ TECHNICKÉ ÚDAJE Model UC3020A UC3520A UC4020A Maximálna rýchlos ✄ re ✄ a ze (m/s) 13,3 D ☎ ž ka rezu 300 mm 350 mm 400 mm Druh 90SG Pílová...
  • Page 85 MAKITA, ➬ Typ: Prvá pomoc ➬ Identifika ✝ n é ✝ í slo modelu EÚ: Recyklácia UC3020A, UC3520A, UC4020A:M6 05 10 24243 064 ➬ vyhovuje štandardným bezpe nostným a zdravotným Ozna enie CE požiadavkám príslušných smerníc EÚ: ➬ Smernica EÚ...
  • Page 86 8JD, ANGLICKO spätného nárazu. GEB037-3 10. Rukoväte udržiavajte suché, i sté a bez oleja a ✄ mastnoty. Mastne alebo zaolejované rukoväte sú Bezpe nostné výstrahy pre šmyk a vé a môžu spôsobi stratu kontroly. ☎ ✝ a zovú pílu: Režte len drevo. Nepoužívajte re a zovú...
  • Page 87: Správne Používanie

    situáciách. Dlhé nohavice vyrobené z pevných vlákien; • Používajte len náhradné lišty a re a ze Ochrannú kombinézu z netrhavej tkaniny; • ✁ e né výrobcom.. Nesprávne náhradné Bezpe n ostné topánky alebo i žmy • ✂ ✞ ✞ lišty a re a ze môžu spôsobi pretrhnutie nešmyk...
  • Page 88: Spätný Náraz

    Zvláš bu te opatrní pri práci v šikmom teréne, 18. Ke máte prestávku alebo nechávate re a zovú ✁ ✁ kotú a júce kmene vetvy znamenajú pílu bez dozoru, odpojte sie o vú zástr k u. ✂ ✁ ☎ potenciálne riziko. a zovú...
  • Page 89 Všetky ostatné práce musí vykonáva servis MAKITA. ✁ Používajte len originálne náhradné diely a príslušenstvo MAKITA ur e né pre váš model píly. ✂ Pri použití iných dielov vzniká riziko nehody. Spolo n os MAKITA nepreberá...
  • Page 90: Popis Funkcie

    Dodané diely 006907 POPIS FUNKCIE ✶ ❩ ✁ ✂ ✄ ☎ ✆ ✝ ✞ ✟ ✠ ✡ ☛ ✾ ✿ ❀ ❁ ❂ ❀ ❃ ❄ ❅ ❆ ❇ ❈ ❉ ❊ ❇ ❋ ❇ ● ❃ ❍ ❅ POZOR: ✷...
  • Page 91 Zatla te páku. Páka je zatla ená, oto te ju o štvr ✁ MONTÁŽ obrátky proti smeru hodinových ru i iek a ✂ a hko uvo ✂ n ite maticu. (Stla ením páky sa vloží páka do matice.) POZOR: Než za nete na nástroji robi ✁ akéko ✂ v ek práce, Fig.8 •...
  • Page 92 ý rez na tlakovej strane (B). Tak sa ty okamžite zastavi . ✂ ✂ nezasekne. Fig.16 Fig.20 POZOR: Ak sa pri tejto skúške re az okamžite nezastaví, • píla sa nesmie používa za žiadnych okolností. Navštívte odborníka v servise MAKITA.
  • Page 93 žiadne osoby ani Užívate ✄ smie vykonáva ✁ len údržbu uvedenú v tomto predmety. návode na používanie. Všetky ostatné práce musí V súvislosti s každým stromom berte do úvahy vykonáva ✁ špecializovaný servis MAKITA. ☎ nasledujúce: i stenie re a zovej píly.
  • Page 94 ✞ ✠ paralelne s re a zou) a obmedzenie vniknutia (na ✄ Musia sa pravidelne kontrolova v servise MAKITA. Je to ✄ 4/5 priemeru brúsky). v záujme vašej vlastnej bezpe n osti. ✞ Fig.30...
  • Page 95 údržba ✁ ✟ ✂ nastavovanie robené autorizovanými servisnými strediskami firmy Makita a s použitím náhradných dielov Makita. PRÍSLUŠENSTVO POZOR: Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, • doporu u jeme používa toto príslušenstvo ✂...
  • Page 96 14-4. Vodicí ty 34-1. z ové kolo ✂ ✄ ☎ 7-1. Pá 14-5. Pilový ✂ ✆ ☎ TECHNICKÉ ÚDAJE Model UC3020A UC3520A UC4020A Rychlost z u (m/s) 13,3 ✞ ✟ Délka e zu 300 mm 350 mm 400 mm ✞...
  • Page 97 Noste ochranné rukavice! ➬ Ozna e ní modelu pro EU: ✟ Odpojte sí o vou zástr k u! UC3020A, UC3520A, UC4020A:M6 05 10 24243 064 ➬ ☎ ✂ u je standardní bezpe n ostní a zdravotní požadavky ✆ ✂ První pomoc p íslušných sm...
  • Page 98 GEB037-3 mohou zp s obit ztrátu kontroly nad nástrojem. ✠ e zejte pouze d e vo. Nepoužívejte z ovou ☛ ☎ ☎ ✄ Bezpe nostní upozorn n í pro ✁ pilu k ú m , pro které není ur e na. P í...
  • Page 99 ✁ ✁ následek v t ší zp t ný ráz. Ochrana proti úrazu elektrickým proudem ➬ ✆ ✁ z ovou pilu není povoleno používat DOPL KOVÁ BEZPE N OSTNÍ ✂ ☎ za vlhkého po a sí nebo ve vlhkém ✄ prost e dí, protože elektromotor pily není...
  • Page 100 držadla pevn m a palci. P i zapnutí pily se nebezpe n ému zp t nému rázu. Zp t ný ráz vzniká, ✁ ✁ ✂ ✁ ✁ a et z nesmí dotýkat žádného p edm t u. pokud se špi k a me e (zejména horní...
  • Page 101 ✂ spole n osti MAKITA. ✄ Používejte výhradn originální náhradní díly a ✂ p íslušenství MAKITA ur e né pro váš model pily. ✄ P i použití jiných díl se zvyšuje riziko nehody. ✟ Spole n ost MAKITA nep ebírá...
  • Page 102: Popis Funkce

    Sou ásti dodávky 006907 POPIS FUNKCE ✶ ❩ ✂ ✄ ☎ ✆ ✄ ✝ ✞ ✂ ✄ ✟ ✠ ✾ ❑ ✵ ✿ ❀ ❁ ❂ ❀ ❃ ❄ ❅ ❆ ❇ ❈ ❅ ❉ ❅ ❊ ❋ ● ✠ ☎ ✬ ✝ ✠ ✟ ☎ ✆ ✡ ✝ ❍ ✲ ✠ ✝ POZOR: ✷...
  • Page 103 P ✂ e su ✆ t e pá ku do vzp ✂ í mené polohy. MONTÁŽ Zamá kn ✁ t e pá ku. P ✂ i stisknuté pá ce oto ením o tvrtinu otá ky proti sm ✁ r u hodinových ru i ek mírn ✁ POZOR: povolte matici.
  • Page 104 ✁ Fig.13 žádných okolností dále používána. Kontaktujte Odšroubujte ví k o plnicího otvoru oleje a nalévejte olej ✄ specializovanou opravnu spole n osti MAKITA. ✄ až k dolnímu okraji plnicího hrdla. Kontrola dob h ové brzdy ✞ Našroubujte ví k o plnicího otvoru oleje pevn zp t na ✄...
  • Page 105 U každého stromu vezm ✄ t e v úvahu následující: POZOR: ✟ Sm ✄ r náklonu; • Pokud se p ✁ i ✁ e zání používá horní hrana me e, • Uvoln ✄ n é nebo suché v ✄ t ve; •...
  • Page 106 ✡ p ✁ í ru ce. Všechny ostatní práce je nutno sv ✂ ✁ i t hloubkou pr ✝ n iku kruhového pilníku. Je-li správn ✂ specializované opravn ✂ spole nosti MAKITA. použit stanovený pilník, dosahuje se správného i št n í...
  • Page 107 ✂ ✄ l i zachování BEZPE N OSTI a SPOLEHLIVOSTI ✆ ✌ výrobku musí být opravy a veškerá další údržba ☎ i zování provád autorizovanými servisními ✂ ✄ e disky firmy Makita a s použitím náhradních díl ✂ ✆ Makita.
  • Page 109 ▼ ✁ ✂ ✄ ☎ ✆ ✝ ✞ ✆ ✝ ✄ ✂ ✆ ✟ ✠ ✟ ✡ ✆ ☛ ✠ ✂ ☞ ✌ ✂ ☛ ✍ ✞ ✟ 884647B979...
  • Page 110 Сетевые фильтры и Расходные материалы к Топоры, колуны Грабли, сапы, вилы, лопаты Садовые измельчители удлинители цепным пилам Швабры, веники, совки, Высоторезы щетки...

This manual is also suitable for:

Uc3520aUc4020a

Table of Contents