DeWalt D27111 Manual page 42

Hide thumbs Also See for D27111:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 25
FRançaIs
Pour le transport, assurez-vous que la partie supérieure de la lame de scie est recouverte, par
exemple par le carter de protection.
Ne prenez pas la machine par le carter de protection supérieur pour la déplacer ou pour
la transporter.
Réglez le guide coulissant correctement pour éviter tout contact avec le carter de
protection supérieur.
Assurez-vous que la table est bien fixée.
N'employez pas la scie pour couper des matériaux autres que le bois.
Il n'est pas permis de fendre, raboter ou rainurer.
Assurez-vous que le bras est solidement fixé lorsque vous sciez en mode établi de sciage.
N'utilisez la machine que si l'établi de sciage est en position horizontale.
Mode scie à onglet
Prenez soin de fixer le bras solidement lors de la réalisation de coupes en biseau.
Ne jamais effectuer de nettoyage ou d'entretien lorsque l'appareil fonctionne et que la tête de
scie n'est pas en position d'arrêt.
Assurez-vous que la partie supérieure de la lame de scie est solidement fixée à la hauteur
désirée. Ne retirez jamais le carter de protection supérieur si vous utilisez la machine en mode
scie à onglets.
Ne coupez jamais de pièces inférieures à 160 mm.
Sans support additionnel, la machine est conçue pour accepter une taille de pièce
maximum de :
D27111
ʵ
Hauteur 90 mm x largeur 220 mm x longueur 550 mm
D27112
ʵ
Hauteur 90 mm x largeur 285 mm x longueur 550 mm
ʵ
Les pièces plus longues doivent être soutenues par une table additionnelle adaptée.
Serrez toujours solidement les pièces.

AVERTISSEMENT : nous recommandons l'utilisation d'un disjoncteur différentiel avec un
seuil de déclenchement de 30mA ou moins.
Risques résiduels
Les risques suivants sont inhérents à l'utilisation de ces scies:
risque de blessure causé par les pièces rotatives (p. ex. la lame de scie)
En dépit de l'application des directives appropriées de sécurité et de la réalisation de
dispositifs de sécurité, certains risques résiduels ne peuvent être évités; ceux-ci sont énumérés
ci-dessous:
Diminution de l'acuité auditive.
Risque d'accidents provoqués par des parties non protégées de la lame de scie en rotation.
Risque de blessure lors du remplacement de la lame.
Risque de coincement de doigts lors de l'ouverture des carters de protection.
Risques pour la santé provoqués par la respiration de poussières dégagées lors du sciage du
bois, en particulier du chêne, du hêtre et du MDF.
Risque de blessure occasionnée par des morceaux de pièce à ouvrer projetés sur les personnes
à proximité.
Risque d'accidents causés par des projections de particules métalliques en coupant dans
le guide.
Risque d'incendie en raison de la concentration extrême en sciure due à un défaut de
nettoyage régulier.
Risque de situations hors de contrôle en cas d'utilisation par des températures inférieures à -10
°C ou supérieures à +45 °C.
Les facteurs suivants influent grandement sur la pollution sonore :
le matériau à couper
le type de lame de scie
la force d'avance
Les facteurs suivants influent sur l'exposition à la poussière :
lame de scie usée
extracteur de poussière avec une vélocité de l'air inférieure à 20 m/s
pièce à ouvrer guidée de manière imprécise
Sécurité électrique
Le moteur électrique a été conçu pour fonctionner sur une tension unique. Vérifier
systématiquement que la tension du secteur correspond bien à la tension indiquée sur la
plaque signalétique.
D27111
Cette machine correspondant à une construction de classe 1, un raccordement à la terre
est nécessaire.
D27112
Votre outil D
WALT à double isolation est conforme à la norme EN61029 ; un
e
branchement à la terre n'est donc pas nécessaire.
Si le cordon fourni est endommagé, le remplacer par un cordon spécialement conçu à cet
effet, et disponible auprès du service après-vente D
Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du câble d'alimentation.
Type 11 pour la classe II
(Isolation double) -outils
40
WALT.
e
Type 12 pour la classe I
(Conducteur de terre) - outils
En cas d'utilisation à l'extérieur, connecter les outils portatifs à un disjoncteur FI.
Utilisation d'une rallonge
Si une rallonge s'avère nécessaire, utiliser une rallonge à trois fils homologuée et compatible
avec la tension nominale de cet outil (se reporter à la section Caractéristiques techniques). La
section minimale du conducteur est de 1,5 mm
En cas d'utilisation d'un dévidoir, dérouler systématiquement le câble sur toute sa longueur.
Contenu de l'emballage
Ce carton comprend :
1 Scie à onglets de table
1 Lame de scie
1 Guide de refente parallèle
1 Carter de protection supérieur
1 Poussoir de fin de passe
1 Orifice de collecte de la poussière (Fig. V)
1 Clé en étoile T30
1 Clé en étoile T40
1 Etau
1 Notice d'instructions
Vérifier que l'appareil et ses pièces ou accessoires n'ont pas été endommagés lors du transport.
Prendre le temps de lire attentivement et comprendre cette notice d'instructions avant toute
utilisation de l'appareil.
Étiquettes sur l'appareil
On trouve les diagrammes suivants sur l'outil :
Voyant d'utilisation sûre
Lire la notice d'instructions avant toute utilisation.
Porter un dispositif de protection auditive.
Porter un dispositif de protection oculaire.
Lors de l'utilisation en mode établi de sciage, assurez-vous que
les carters de protection supérieur et inférieur sont en place et
fonctionnent correctement. N'utilisez jamais la machine si l'établi de
sciage n'est pas en position horizontale.
Lors de l'utilisation en mode scie à onglet, assurez-vous que le carter de
protection supérieur est en place et fonctionne correctement. Assurez-
vous que l'établi de sciage est dans sa position la plus élevée.
Pour effectuer une coupe en glissant en mode scie à onglets, suivez les
instructions fournies à Effectuer une coupe en glissant.
Point de transport.
Emplacement de la date codée de fabrication (Fig. A2)
La date codée de fabrication
 75 
, qui comprend aussi l'année de fabrication, est imprimée sur
le boîtier.
Exemple :
Année de fabricatione
Description (Fig. A1 - A4)

AVERTISSEMENT : ne jamais modifier l'outil électrique ni aucun de ses composants. Il y a
risques de dommages corporels ou matériels
Fig. a1
Interrupteur marche/arrêt
1
Poignée d'utilisation
2
3
Levier de déverrouillage de la tête
Bouton de blocage additionnel d'établi de sciage
4
Carter inférieur de protection mobile avant
5
Guide arrière droit
6
Table fixe
7
Insert
8
Verrou d'onglet
9
10
Levier d'onglet
Table rotative/bras d'onglet
11
Graduation d'onglet
12
Guide arrière gauche
13
Graduation de chanfrein
14
15
Manette de serrage de chanfrein
2
pour une longueur maximale de 30 m.
2018 XX XX

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

D27112

Table of Contents