Protection De L'environnement - Stanley AV 50 Instruction And Service Manual

Hydro-electric power tool
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE
• Lubrifiez la surface et le bord d'attaque de l'alésage du corps 2 dans lequel la garniture de joint 17 sera installée avec de
la graisse Molykote® 111.
• Raccordez le *raccord rapide en surplus femelle au raccord rapide mâle 10 sur le flexible hydraulique côté traction 19.
Cela permet de libérer l'air du piston côté traction 1 au moment de l'insertion de la garniture de joint 17.
• Insérez la garniture de joint 17 par-dessus le piston 1 et poussez-la à l'avant du corps 2 jusqu'à ce que l'alésage intérieur
à l'avant du corps soit à nu. Prenez soin de ne pas endommager le joint torique 23 et la bague anti-extrusion 27 sur le
filetage du corps.
• Lubrifiez à la fois le filetage intérieur du corps 2 et le filetage extérieur du cache du nez 15 avec de la graisse
MolyLithium.
• Insérez le cache du nez 15 dans l'avant du corps 2. Vissez le cache du nez 15 complètement dans le corps à l'aide d'une
grande clé à molette. Cela permet d'installer la garniture de joint 17 dans la bonne position à l'intérieur du corps. Une
petite quantité d'huile est éjectée du tuyau hydraulique côté traction 19.
• Retirez le *raccord rapide femelle en surplus du raccord rapide mâle 10 sur le flexible hydraulique côté traction 19.
• Vissez l'adaptateur de la pince 40 sur le piston 1 jusqu'à ce que la face avant soit à fleur de l'extrémité du piston. Alignez
le trou dans l'adaptateur de la pince avec la fente sur l'extrémité du piston puis insérez la goupille de blocage 41.
• Amorcez l'outil de pose tel que décrit à la page 35, Préparation pour l'utilisation.
Installation des flexibles :
• Retirez les deux vis 9 du collier de serrage 13 à l'aide d'un clé Allen de 3,0mm. Retirez le collier de serrage et l'insert de
fixation 20 du manchon de protection 37 et les flexibles hydrauliques côté retour 18 et traction 19.
• À l'aide d'un petit tournevis plat sortez la poignée Gator 8 de la poignée du corps 2 . Tirez la poignée Gator par-dessus le
manchon de protection 37, les flexibles hydrauliques côté retour 18 et traction 19 et retirez-la.
• Coupez le serre-câble 35 et reglissez le manchon de protection 37 pour mettre à nu les raccords des flexibles
hydrauliques 18 et 19. Les flexibles hydrauliques peuvent être retirés du corps 2 à l'aide de clés de 12 mm et de 14 mm.
• Les raccords rapides, mâle 10 et femelle 11 peuvent être retirés des flexibles hydrauliques 18 et 19 à l'aide de clés de
18mm et 24mm.
• Pour retirer l'interrupteur à gâchette 7, desserrez d'abord le presse-étoupe 38, de sorte que le câble de commande 14
puisse librement bouger à l'intérieur du corps 2. Puis retirez la vis de blocage M4 12 à l'aide d'une clé Allen 2,0mm.
• Poussez le câble de commande 14 dans le corps 2 en tirant simultanément l'interrupteur à gâchette 7 hors du corps pour
mettre à nu les joints soudés sur les bornes de l'interrupteur à gâchette. Dessoudez les bornes pour retirer l'interrupteur
à gâchette et l'insert de la gâchette 39. L'insert de la gâchette est collé à l'interrupteur à gâchette et il ne peut pas être
retiré.
• Le câble de commande 14 peut alors être retiré du corps 2 et du manchon de protection 37.
Ré-assemblez en inversant les instructions de démontage en respectant les points suivants :
• Avant l'assemblage, nettoyez tous les filetages des raccords rapides, mâle 10 et femelle 11 et des flexibles hydrauliques
côté Retour 18 et Traction 19. Appliquez ensuite deux ou trois couches de ruban PTFE 10mm sur le filetage mâle des
deux flexibles hydrauliques.
• Au moment du remplacement de l'interrupteur à gâchette 7 , appliquez de la*Loctite® 243 sur le filetage mâle de
l'interrupteur à gâchette avant d'installer l'insert de la gâchette 39.
• Appliquez de la *Loctite® 243 sur la vis de blocage M4 12 avant le montage.
• Une fois l'assemblage terminé, amorcez l'outil en respectant les instruction de la page 35.

5.8 PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

• Veillez à respecter toutes les dispositions des réglementations en vigueur. Jetez tous les déchets dans une centre de
déchets agréé afin de ne pas exposer le personnel et l'environnement à des risques.
Tous les chiffres en gras font référence au plan d'ensemble et la nomenclature des pages 42, 43 et 44.
* Kit de révision page 37.
FRANÇAIS
41

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

73435-02000

Table of Contents