Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GARANTÍAS
GARANTÍAS LIMITADA DE 2 AÑOS
Si dentro del año a partir de la fecha de compra, esta herramienta
neumática Husky presentara dos falla debido a un defecto en los
materiales o en la mano de obra, llame de inmediato al Centro de Servicio
de Productos al 1-866-676-8468 (8 a.m. a 5 p.m. hora estándar del Este,
de lunes a viernes, excepto días feriados). No devuelva la herramienta
neumática a la tienda. Esté preparado para enviar el producto, franqueo
prepagado, junto con una copia del recibo de compra con la fecha en la
que se adquirió el producto y el modelo de la herramienta a: PRIME
GLOBAL PRODUCTS, INC. Dirección: 201 Ropemill Parkway, suite#1,
Woodstock, GA. 30188. Un producto defectuoso será reemplazado con
uno nuevo de igual o mayor valor. Esta garantía excluye daños
accidentales o resultantes y fallas debido a mal uso, abuso o desgaste
debido al uso normal. Esta garantía le otorga derechos específicos, pero
podría tener también otros derechos que varían según el estado. Llame
al
1-866-676-8468
para más información.
MODEL: XAKC9032
WARNING:
Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
KEEP YOUR DATED PROOF OF PURCHASE FOR WARRANTY PURPOSES
Distributed By:
Home Depot U.S.A., Inc.
2455 Paces Ferry Rd, N.W. Atlanta, GA 30339
IMH100303AV---E/S
06/11

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Husky XAKC9032

  • Page 1 GARANTÍAS LIMITADA DE 2 AÑOS Si dentro del año a partir de la fecha de compra, esta herramienta neumática Husky presentara dos falla debido a un defecto en los materiales o en la mano de obra, llame de inmediato al Centro de Servicio de Productos al 1-866-676-8468 (8 a.m.
  • Page 2: General Safety Rules

    In this manual, on the labels, packages and all other information provided with this tool. The following ● GENERAL SAFETY RULES signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this tool. UNPACKING FEATURES SYMBOLS SIGNAL MEANING OPERATION...
  • Page 3 TOOL SERVICE Proper footing and balance enables better ● Use only those fasteners recommended for ● Do not touch the trigger unless driving control of the tool in unexpected situations. use with this tool. Fasteners not identi ed for fi fasteners.
  • Page 4: Specifications

    FEATURES OPERATION AIR SUPPLY AND CONNECTIONS WARNING: The connector on the tool must not hold ● SPECIFICATIONS ADJUSTING THE EXHAUST pressure when air supply is disconnected. The warnings and precautions discussed REQUIRES: 5.87 SCFM with 100 an incorrect fitting is used, the tool can remain above cannot cover all possible The adjustable exhaust on the cap of the tool allows fasteners per minute @ 90psi...
  • Page 5: Unloading Fasteners

    UNLOADING FASTENERS DEPTH ADJUSTMENT WARNING: WARNING: The driving depth of the fasteners are adjustable. To Unloading is the reverse of loading. Always disconnect the air resource before unloading. adjust the depth, use the drive depth adjustment Make sure there is no fastener in The tool may fire when it is first wheel (G) on the right side of the tool.
  • Page 6: Maintenance

    RECOMMENDED HOOKUP CLEANING CAUTION: WARNING: Avoid using solvents when cleaning plastic parts. The air compressor must be able to maintain a Check the operation of the work contact Most plastics are susceptible to damage from Always know the operational mode of the minimum of 60psi when the tool is being used.
  • Page 7: Troubleshooting

    2.Replace spring 2 YEARS LIMITED WARRANTY 3.Exhaust port in cap is blocked 3.Replace damaged internal parts If within two years from the date of purchase, this Husky air tool product Fasteners are jammed 1.Guide on driver is worn 1.Replace guide...
  • Page 8 MODELO: XAKC9032 ADVERTENCIA: No seguir las advertencias correctamente puede causar LA MUERTE O LESIONES GRAVES. GUARDA ESTE MANUAL PARA CONSULTARLO EN EL FUTURO. GUARDE SU COMPROBANTE DE COMPRA CON FECHA PARA FINES DE LA GARATÍA. Distribuido Por: Home Depot U.S.A., Inc.
  • Page 9 ● Símbolos en este manual, las etiquetas, envases y en toda la información provista con esta NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD herramienta. Las siguientes palabras de aviso y significados tienen el objetivo de explicar los DESEMPACAR niveles de riesgo asociados con esta herramienta. CARACTERÍSTICAS SÍMBOLOS AVISO...
  • Page 10 ● ● ● ● Cuando utilices una herramienta de motor Infórmate sobre la herramienta. Lee el manual No fuerces la herramienta. Utiliza la Nunca coloque las manos ni otra parte del cuerpo en el área de descarga de mantente alerta, observa lo que estás con cuidado, aprende sobre sus aplicaciones y herramienta correcta según la aplicación.
  • Page 11: Reparación De La Herramienta

    ENTRADA DE AIRE Y CONEXIONES CARGAR LA HERRAMIENTA REPARACIÓN DE LA HERRAMIENTA ADVERTENCIA: ● ● Usa únicamente accesorios identificados ● El conector de la herramienta no debe estar No cargues la herramienta con fijadores si alguno de los controles operativos está por el fabricante para ese modelo específico bajo presión al desconectar la entrada de Si falta alguna pieza, no utilices esta...
  • Page 12 CARACTERÍSTICAS CÓMO CARGAR LOS SUJETADORES ADVERTENCIA ADVERTENCIA ● ⒈ ESCAPE AJUSTABLE EN 360 GRADOS Conecte la herramienta a la fuente de aire. Use solame nte los sujetadores Conecta siempre la herramienta a la Presione el botón del pestillo (B) hacia abajo. Permite al usuario controlar el aire lejos de los recomendados para esta herramienta.
  • Page 13: Mantenimiento

    AJUSTE DE PROFUNDIDAD ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCIÓN La profundidad de disparo de los sujetadores es Asegúrese de que no haya sujetadores ajustable. Para ajustar la profundidad, utilice la S i e m p r e c o n o z c a e l m o d o d e Verifique el funcionamiento del rueda de ajuste de profundidad de disparo (G) en la en el cargador antes de retirar un...
  • Page 14: Solución De Problemas

    LIMPIEZA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Se puede usar un lubricador para proporcionar circulación de aceite en toda la herramienta. Se Evita el uso de solventes para limpiar las piezas puede usar un filtro para retirar las impurezas plásticas. ADVERTENCIA líquidas y sólidas, las que pueden oxidar piezas La mayoría de los plásticos pueden dañarse con Deje de utilizar inmediatamente la herramienta si se presenta alguno de los problemas internas de la herramienta o hacer que éstas se...

Table of Contents