NATURE & DECOUVERTES ELO Manual

Essential oils diffuser
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

DIFFUSEUR D'HUILES ESSENTIELLES ELO
ESSENTIAL OILS DIFFUSER ELO
DIFUSOR DE ACEITES ESENCIALES ELO
ERSTUIVER VAN ETHERISCHE OLIËN ELO
DIFUSOR DE ÓLEOS ESSENCIAIS ELO
Réf. 15202310
Lire attentivement et conserver soigneusement ce mode d'emploi.
Please carefully read this manual and keep it in a safe place.
Lea detenidamente este manual y consérvelo en un lugar seguro.
Lees deze instructies zorgvuldig en bewaar ze op een veilige plaats.
Leia cuidadosamente este manual e guarde-o em local seguro.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NATURE & DECOUVERTES ELO

  • Page 1 DIFFUSEUR D’HUILES ESSENTIELLES ELO ESSENTIAL OILS DIFFUSER ELO DIFUSOR DE ACEITES ESENCIALES ELO ERSTUIVER VAN ETHERISCHE OLIËN ELO DIFUSOR DE ÓLEOS ESSENCIAIS ELO Réf. 15202310 Lire attentivement et conserver soigneusement ce mode d’emploi. Please carefully read this manual and keep it in a safe place.
  • Page 2 Sortie de la brume Bouton lumière Couvercle diffuseur Bouton intensité brume Base Connecteur Mist outlet Light button Diffuser cover Misting intensity button Base Connector Salida de vapor Botón de iluminación Tapa del difusor Botón de intensidad del vapor Base Conector Neveluitlaat Lichtknop Deksel van de verstuiver...
  • Page 3 • Le câble souple externe de ce transformateur ne peut • Le transformateur de type IP20 est destiné à un usage pas être remplacé; en cas d’ e ndommagement du cordon, intérieur exclusivement il convient de mettre le transformateur au rebus. INSTRUCTIONS IMPORTANTES.
  • Page 4: Entretien

    FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Bouton Lumière : Bouton marche/arrêt (Mist) : • Les micro-organismes qui peuvent être présents dans l’eau ou dans l’environnement où 1. Appuyez une fois sur le bouton afin d’enclencher 1. Appuyez une première fois pour allumer l’appareil est utilisé ou stocké, peuvent se développer dans le réservoir d’eau et être projetés la lumière avec une intensité...
  • Page 5 PREPARING THE DIFFUSER FOR USE Be careful when handling the diffuser, the cover is fragile and not fixed to the base. It is therefore PLEASE CAREFULLY READ necessary to hold the base with one hand and support the cover with the other hand. THIS MANUAL AND KEEP IT IN A SAFE PLACE WARNING...
  • Page 6: Maintenance

    MAINTENANCE It is advisable to frequently change the water in the tank and clean the diffuser once or twice a week, especially if you want to change the oil to be diffused. 1. Switch off and unplug the appliance. 2. Remove the cover and pour out the water from the tank.
  • Page 7 • El cable flexible externo de este transformador no • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños para puede sustituirse; en caso de producirse daños en el evitar cualquier riesgo de lesión o descarga eléctrica. cable, se deberá desechar. INSTRUCCIONES IMPORTANTES.
  • Page 8: Mantenimiento

    FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Botón de iluminación: Botón encendido/apagado (Mist): • Si el agua no se renueva y el depósito no se limpia adecuadamente cada 3 días, los 1. Pulse una vez el botón para poner en marcha 1. Pulse una vez para encender el aparato e microorganismos presentes en el agua o en el entorno donde se use o almacene el aparato la luz con una intensidad alta.
  • Page 9 • De transformator van het type IP20 is uitsluitend be- • De flexibele externe kabel van deze transformator doeld voor gebruik binnenshuis. kan niet worden vervangen. Is de kabel beschadigd? Verwijder dan de transformator. • Bewaar het apparaat buiten het bereik van kinderen BELANGRIJKE INSTRUCTIES.
  • Page 10: Technische Specificaties

    WERKING WAARSCHUWING Lichtknop: Start/stop-knop (Mist): • Micro-organismes aanwezig in het water of in de omgeving waar het apparaat wordt gebruikt 1. Druk één keer op de knop om het licht met hoge 1. Druk een keer op de knop om het apparaat of opgeslagen kunnen in het waterreservoir groeien en in de lucht worden geblazen.
  • Page 11 • O cabo flexível externo deste transformador não pode • Mantenha o aparelho longe do alcance das crianças ser substituído; se o cabo estiver danificado, deve deitar para evitar o risco de lesões ou eletrocussão. fora o transformador. INSTRUÇÕES IMPORTANTES. •...
  • Page 12 FUNCIONAMENTO AVISO Botão luz: Botão Ligar/Desligar (Névoa): • Os micro-organismos que podem estar presentes na água ou no ambiente onde o aparelho é 1. Prima o botão uma vez para ligar a luz com uma 1. Prima uma primeira vez para ligar o aparelho utilizado ou guardado, podem desenvolver-se no depósito da água e ser expelidos para o ar, intensidade elevada.
  • Page 13 Nature & Découvertes 11 rue des Etangs Gobert 78000 Versailles (France) www.natureetdecouvertes.com Conforme aux normes européennes. Ce produit doit être collecté par une filière spécifique et ne doit pas être jeté dans une poubelle classique. Compliant with European standards. This product must be collected by a specialist service and must not be disposed of with household waste. Conforme con las normas europeas.

This manual is also suitable for:

15202310

Table of Contents