Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CZ
Běžecký pás MASTER ® F22
MAS-F22
Návod na použití
Tento výrobek má vysoký odběr el. proudu, nezapojujte jej proto do stejné zásuvky jako
ostatní domácí spotřebiče s větším odběrem, jako je například klimatizace atd.
Ujistěte se, že jistič je na 10 A. Jednu zásuvku použijte k napájení pouze tohoto stroje!

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Master F22

  • Page 1 Běžecký pás MASTER ® F22 MAS-F22 Návod na použití Tento výrobek má vysoký odběr el. proudu, nezapojujte jej proto do stejné zásuvky jako ostatní domácí spotřebiče s větším odběrem, jako je například klimatizace atd. Ujistěte se, že jistič je na 10 A. Jednu zásuvku použijte k napájení pouze tohoto stroje!
  • Page 2 Skutečný vzhled výrobku se může odlišovat od vyobrazení na grafických materiálech. 1. Důležité bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ: Chcete-li snížit riziko vážného zranění, před použitím výrobku si přečtěte všechna důležitá bezpečnostní opatření a pokyny v tomto návodu, a všechna varování umístěná na běžeckém pásu. Neneseme žádnou odpovědnost za újmy na zdraví...
  • Page 3 17. Měňte rychlost pozvolna, aby nedocházelo k náhlým změnám rychlosti. 18. Spuštěný běžecký pás nikdy nenechávejte bez dozoru. Po každém cvičení vždy vyjměte bezpečnostní klíč, vypínač přepněte do polohy 0 /OFF – vypnuto a odpojte napájecí kabel ze zásuvky. 19. Senzor tepové frekvence neslouží k lékařským účelům. Mnoho vnějších vlivů může ovlivnit výsledky měření.
  • Page 4: Popis Stroje

    1.2 Důležité provozní informace  Změny v rychlosti neprobíhají okamžitě. Nastavte si požadovanou rychlost na computeru. Computer bude měnit rychlost postupně.  Buďte opatrní, pokud při běhání na pásu provádíte i jiné činnosti, jako je např. sledování televize, čtení apod. Může to způsobit ztrátu rovnováhy a následné zranění. ...
  • Page 5 3. Computer 3.1 Tlačítka computeru Rychlotlačítka zdvihu Rychlotlačítka rychlosti Bezpečnostní klíč Zdvih + rychlost - Start Zdvih - rychlost + Stop Clear/set Mode (1)MODE Zapněte pás, zmáčkněte pro výběr přednastavených program P1-P25. Zmáčkněte CLEAR/SET pro opuštění. (2)CLEAR/SET Zapněte pás, zmáčkněte pro výběr času, vzdálenosti, kalorií při odpočtu u cvičení. Při běhu můžete vynulovat čas, vzdálenost a kalorie.
  • Page 6 (7)INCLINE + (zdvih +) Zmáčkněte pro zvýšení sklonu o jeden stupeň. Podržením tlačítka zvýšíte sklon rychleji. (8)INCLINE – (zdvih -) Zmáčkněte pro snížení sklonu o jeden stupeň. Podržením tlačítka snížíte sklon rychleji. (9)QUICK INCLINE – rychlotlačítka zdvihu Sklon 3,6.9 můžete měnit sklon během cvičení. (10) STEP - kroky Zobrazí...
  • Page 7  Vyjměte bezpečnostní klíč, stiskněte a podržte MODE a vložte bezpečnostní klíč. Pás se přepne do režimu self-check. Stiskněte dvakrát START/STOP, abyste program spustili. Stroj přejde do pohotovostního režimu po provedení kontroly.  Upozornění: Na stroji v průběhu kontroly nestůjte. 3.4 Funkce rychlého startu 1.
  • Page 8 3.9 Nastavení programů Každý program má stanovenou maximální rychlost, která se zobrazí na displeji po zvolení programu. Aktuální rychlost se zobrazí na displeji. Každý program nabízí různé změny rychlosti. 3.10 Výběr programu  Zapněte pás, stiskněte tlačítko MODE, vyberte program a stiskněte START/STOP. Program bude spuštěn.
  • Page 9  Pokud jsou jakékoliv části poškozeny, ihned je vyměňte.  Nikdy nepoužívejte pás, pokud je jeho část poškozena. Pokud zjistíte poškození výrobku, kontaktujte servisního technika. DOPORUČUJEME POD PÁS UMÍSTIT PODLOŽKU POD FITNESS STROJE. HROZÍ RIZIKO POŠKOZENÍ PODLAHOVÝCH KRYTIN OLEJEM. 4.3 Mazání pásu/desky/koleček Výrobek byste měli namazat přibližně...
  • Page 10 zadního kolečka, pomocí imbusového klíče, který je součástí balení. Nastavovací šroub je umístěn na konci nožních stupů jak je ukázáno na obrázku níže: Levý šroub Pravý šroub Upozornění: Nastavení se provádí přes malý držák na krytkách. Dotáhněte zadní kolečko pouze pro prevenci proklouznutí na předním kolečku. Otočte oběma – pravým i levým šroubem ve směru hodinových ručiček a zkontrolujte správné...
  • Page 11 Před prováděním údržby pás vytáhněte ze zásuvky elektrické energie! Nepoužívejte prodlužovací kabely, může dojít k poklesu napájení a tím k poškození výrobku. 5.1 Chybové hlášení Seznam chybových hlášení Důvod Řešení Poškozené části Kód Bezpečnostní Není vložen bezpečnostní klíč Vložte bezpečnostní klíč klíč...
  • Page 12 7. Složení pásu Krok 1 Krok 2...
  • Page 13 Krok 3 Krok 4...
  • Page 14 8. Nákres a seznam částí...
  • Page 15 Č.. Popis Č. Popis Rám zdvihu Bezpečnostní klíč Rám Kabel senzoru computeru délka 500 mm Levá podpěra spodní Kabel senzoru computeru délka 900 mm Pravá podpěra spodní Kontrolní jednotka Levá vrchní podpěra Hlavní kontrolní panel computeru Pravá vrchní podpěra Magnetický kroužek Podpěrná...
  • Page 16 PU rukojeť pravá Šroub M8*40mm Přední krytka levé rukojeti Šroub ST4.2*13 Přední krytka pravé rukojeti Šroub M4*10 Těsnění φ30*φ22*φ15*12mm Šroub ST4.2*13 Zadní krytka 60*16*11(mm) Šroub ST4.2*20 Tlumič desky φ30*T2.0(mm) Šroub ST4.2*13 Fixační tlačítko boční lišty Šroub ST4.2*13 Nylonové těsnění Plochá podložka třída C Fixační...
  • Page 17 Copyright - autorská práva Společnost MASTER SPORT s.r.o. si vyhrazuje veškerá autorská práva k obsahu tohoto návodu k použití. Autorské právo zakazuje reprodukci částí tohoto návodu nebo jako celku třetí stranou bez výslovného souhlasu společnosti MASTER SPORT s.r.o.. Společnost MASTER SPORT s.r.o. pro použití informací, obsažených v tomto návodu k použití...
  • Page 18 Bežecký pás MASTER ® F22 MAS-F22 Návod na použitie Tento výrobok má vysoký odber el. prúdu, nezapájajte ho preto do rovnakej zásuvky ako ostatné domáce spotrebiče s väčším odberom, ako je napríklad klimatizácia atď. Uistite sa, že istič je na 10 A. Jednu zásuvku použite na napájanie len tohto stroja!
  • Page 19 Skutočný vzhľad výrobku sa môže odlišovať od vyobrazenia na grafických materiáloch. 1. Dôležité bezpečnostné pokyny VAROVANIE: Ak chcete znížiť riziko vážneho zranenia, pred použitím výrobku si prečítajte všetky dôležité bezpečnostné opatrenia a pokyny v tomto návode, a všetky varovania umiestneéá na bežeckom páse.
  • Page 20 14. Nikdy nepohybujte bežeckou plochou, keď je vypnuté napájanie. Nepoužívajte výrobok, ak je napájací kábel alebo zástrčka poškodená, alebo v prípade, že nefunguje správne. 15. Pred použitím pásu si prečítajte a vyskúšajte funkciu bezpečnostného kľúča. 16. Bežecký pás nikdy nespúšťajte, keď stojíte na bežeckej ploche. Pri použití pásu sa vždy držte rukovätí.
  • Page 21: Popis Stroja

    1.1 Dôležité elektrické informácie VAROVANIE! 1. NIKDY nepoužívajte pre tento stroj zásuvku s prúdovým chráničom RCD - Residual Current Device (americká verzia = GFCI). Prúdový chránič RCD/GFCI bude prístroje s veľkým motorom od ich chráneného elektrického obvodu odpájať. Hlavný kábel veďte mimo pohyblivé...
  • Page 22 Left upright-ľavá tyč Power switch- vypínač Console display - computer Heart rate -merač tepovej frekvencie Handrail-rukoväť Safety key-bezpečnostný kľúč Right upright- pravá tyč Running belt- bežecká plocha Side rail - bočný stup 3. Computer 3.1 Tlačidlá computeru Rýchlotlačítka zdvihu Rýchlotlačítka rýchlosti Bezpečnostný...
  • Page 23 (2)CLEAR/SET Zapnite pás, stlačte pre výber času, vzdialenosti, kalórií pri odpočte u cvičení. Pri behu môžete vynulovať čas, vzdialenosť a kalórie. (3)START/STOP Zapnite pás, stlačte tlačidlo START pre začiatok cvičenia. Keď bežíte, stlačte tlačidlo STOP pre zastavenie a načítanie behu. (4)SPEED + Pri behu, stlačte tlačidlo pre zvýšenie rýchlosti po 0,1 km/hod.
  • Page 24 3. DISTANCE count-down training: Zapnite stroj, dvakrát stlačte CLEAR/SET. Na displeji bude blikať hodnota pre vzdialenosť a ukazovať 1.0km. Stlačením tlačidiel SPEED +, - navolíte vzdialenosť v rozmedzí 1.0-9.0km. Stlačte START/STOP. Bežecký pás sa spustí s počiatočnou rýchlosťou 1.0km / h. Rýchlosť nastavte pomocou tlačidiel SPEED +, -. Pás sa zastaví, akonáhle odpočet dôjde na 00:00.
  • Page 25 6. Po vybratí bezpečnostného kľúča zostane sklon v navolené úrovni, nevráti sa na 0. 7. Sklon vrátite na nulu, ak pás znovu spustíte. 3.6 Funkcia merania tepovej frekvencie Oboma rukami pevne uchopte senzory umiestnené na držadlách. Pás začne merať vašu tepovú frekvenciu a zobrazí...
  • Page 26 Je potrebné vykonávať údržbu pre predĺženie životnosti vášho pásu. Pás a bežeckú plochu udržujte v čistote. UPOZORNENIE: STAV DOSKY BEŽECKEJ PLOCHY HRÁ HLAVNÚ ÚLOHU VO FUNKCII A ŽIVOTNOSTI VÁŠHO PÁSU. Z TOHTO DÔVODU ODPORÚČAME DOSKU PRAVIDELNE MAZAŤ. AK NEBUDETE PÁS MAZAŤ, MÔŽE DÔJSŤ K POŠKODENIU PÁSU. TAKTO SPÔSOBENÉ POŠKODENIE NIE JE KRYTÉ V ZÁRUČNEJ LEHOTE.
  • Page 27 Občasné používanie (menej ako 3 hodiny týždenne) - každých 6 mesiacov Stredné používanie (3-5 hodín týždenne) - každé 3 mesiace Časté používanie (viac ako 5 hodín týždenne) - každých 6-8 týždňov. Postup mazania: Použite mäkkú, suchú handru na očistenie plochy medzi pásom a doskou. Olej rovnomerne rozotrite po vnútornej ploche pásu a dosky (uistite sa, že stroj je vypnutý...
  • Page 28 Upozornenie: Nastavenie sa vykonáva cez malý držiak na krytoch. Dotiahnite zadné koliesko iba pre prevenciu prekĺznutiu na prednom koliesku. Otočte oboma - pravou i ľavou skrutkou v smere hodinových ručičiek a skontrolujte správne napnutie pásu. NEPREŤAHUJTE JEJ – pretiahnutia môže spôsobiť poškodenie pásu a následné poškodenie ložísk. 4.6 Nastavenie pásu do stredu Tento pás je vyrobený...
  • Page 29 Pred údržbou pás vytiahnite zo zásuvky elektrickej energie! Nepoužívajte predlžovacie káble, môže dôjsť k poklesu napájania a tým k poškodeniu výrobku. 5.1 Chybové hlásenie Zoznam chybových hlásení Dôvod Riešenie Poškodené časti Kód Bezpečnostný Nie je vložený bezpečnostný kľúč Vložte bezpečnostný kľúč kľúč...
  • Page 30 Krok 2 Krok 3...
  • Page 31 Krok 4...
  • Page 32 8. Nákres a zoznam častí...
  • Page 33 Č.. Popis Č. Popis Rám zdvihu Bezpečnostný kľúč Rám Kabel senzoru computeru dĺžka 500 mm Levá podpěra spodní Kabel senzoru computeru dĺžka 900 mm Pravá podpěra spodní Kontrolná jednotka Levá vrchní podpěra Hlavný kontrolný panel computeru Pravá vrchní podpěra Magnetický krúžok Set senzoru tepovej frekvencie Podpěrná...
  • Page 34 Spodný kryt reproduktoru Skrutka M8*80mm φ46*30*1.5(mm) Reproduktor Skrutka M8*25mm PU rukoväť ľavá Skrutka ST4.2*13 PU rukoväť pravá Skrutka M8*40mm Predná krytka ľavej rukoväte Skrutka ST4.2*13 Predná krytka pravej rukoväte Skrutka M4*10 Tesnenie φ30*φ22*φ15*12mm Skrutka ST4.2*13 Zadná krytka 60*16*11(mm) Skrutka ST4.2*20 Tlmič...
  • Page 35: Ochrana Životného Prostredia

    Copyright - autorské práva Spoločnosť MASTER SPORT s.r.o. si vyhradzuje všetky autorské práva k obsahu tohto návodu na použitie. autorské právo zakazuje reprodukciu častí tohto návodu alebo ako celku treťou stranou bez výslovného súhlasu spoločnosti MASTER SPORT s.r.o.
  • Page 36 Treadmill MASTER ® F22 MAS-F22 User´s manual...
  • Page 37: Important Safety Instructions

    This is HIGH-POWER item; please DO NOT USE THE SAME OUTLET WITH OTHER HIGH-POWER HOUSEHOLD APPLIANCE like air-conditioning etc. Please choose an outlet exclusively for the machine and make sure the fuse is 10A. Product may vary slightly from the item pictured due to model upgrades 1.
  • Page 38 9. Wear appropriate exercise clothes while using the treadmill. Do not wear loose clothes that could become caught in the treadmill. Athletic support clothes are recommended for both men and women. Always wear athletic shoes; never use the treadmill with bare feet, wearing only stockings, or in sandals.
  • Page 39: Important Electrical Information

    the treadmill, and before performing the maintenance and adjustment procedures described in this manual. Never remove the motor hood unless instructed to do so by an authorized service representative. Servicing other than the procedures in this manual should be performed by an authorized service representative only.
  • Page 40: Brief Description

     Use caution while participating in other activities while walking on your treadmill; such as watching television, reading, etc. These distractions may cause you to lose balance or stray from walking in the centre of the belt; which may result in serious injury. ...
  • Page 41 3.OPERATION INSTRUCTIONS 3.1 Console keys Quick incline keys Quick speed keys Safety Key...
  • Page 42 Incline + Speed - Speed + Start Incline - Stop Clear/set Mode (1)MODE Power on the machine, press it to choose pre-set programs P1-P25. Press CLEAR/SET to exit. (2)CLEAR/SET Power on the machine, press it to choose time,distance,calorie count-down training. When running, clear up time,distance and calorie.
  • Page 43: Getting Started

    9. TIME count-down training: power on the machine, press CLEAR/SET, TIME figure glittering, showing 30:00. Press SPEED+,- to choose the time between 5-99minutes. Press START to start at speed of 1.0km/h. Speed can be adjusted by pressing SPEED+,-. The machine stops when time shows 00:00.
  • Page 44: Incline Feature

    8. In the state of running, single press CLEAR/SET will clean time, distance, calorie. 3.5 Incline Feature  Incline may be adjusted anytime after belt movement.  Incline can’t be back to 0 after removing safety key.  Incline can be back to 0 after starting machine again. 3.6 Pulse Grip Feature Hold on both stainless steel pulse sensors in the handrails, the The Pulse (Heart Rate) console window will display your current heart rate during the workout within 15 seconds .
  • Page 45: Maintenance

     Power on the machine, press ‘MODE’ to choose desired program, then press and release ‘START’ to begin the program with default values.  The speed window will now be showing the preset speed of the selected program.  After every one minute speed can be altered automatically according to the programs, and can be altered manually.
  • Page 46: General Care

    4.2 General Care  Check parts for wear before use.  Always replace the mat if worn and any other defective parts.  If in doubt do not use the treadmill and contact our helpline. TAKE CARE TO PROTECT CARPETS AND FLOOR in case of leakages. This product is a machine that contains moving parts which have been greased / lubricated and could leak.
  • Page 47: Belt Tracking Adjustment

    If the surface is slick when touched, then no further lubrication is needed. If the surface is dry to the touch, apply a suitable silicone lubricant. We recommend you use a silicone based spray to lubricate your Lifespan Treadmill. This Can be purchased from your local sports Retailer or a local hardware store.
  • Page 48: Troubleshooting

    loosen the right bolt by using 6mm Hexagonal Wrench, until the belt is centered. When adjusting the belt using the Hexagonal Wrenches, it is important to adjust the belt in half turn increments. Over adjusting the belt can cause damage to the mat. 5.
  • Page 49: Exercise Guide

    6. EXERCISE GUIDE PLEASE NOTE: Before beginning any exercise program, consult you physician. This is important especially if you are over the age of 35 or individuals with pre-existing health problems. The pulse sensors are not medical devices. Various factors, including the user’s movement, may affect the accuracy of heart rate readings.
  • Page 50 7.INSTALLATION GUIDE Step 1 Step2...
  • Page 51 Step3 Step4...
  • Page 52 8.Explorer Drawing...
  • Page 53 Description Qty(pcs) Description Qty(pcs) Incline frame welding safety key frame welding sensor wire of console length 500mm left-lower up right bar welding connect wire of sensor length 900mm right-lower up right bar welding PCB board left-upper up right bar welding main control board right-upper up right bar welding magnet ring...
  • Page 54 left console cover screw M10*50 right console cover screw M10*35mm lower cover of speaker φ46*30*1.5(mm) screw M8*80mm speaker screw M8*25mm PU hand bar (left) screw ST4.2*13 PU hand bar(right) screw M8*40mm front left hand bar cover screw ST4.2*13 right hand bar cover screw M4*10 lining φ30*φ22*φ15*12mm screw ST4.2*13...
  • Page 55: Warranty

    In case of the wrong disposal fines could be imposed in accordance with national regulations © COPYRIGHT MASTER SPORT s.r.o. retains all rights to this Owner´s Manual. No text, details, or illustrations from this manual may be either reproduced, distributed, or become the subject of unauthorized use for commercial purposes, nor may they be made available to others.
  • Page 56 “e-Health”— aplikace pro smartphone Stáhněte si aplikaci “e-Health” (1)Aplikaci naleznete v Apple App Store nebo na Google play. Aplikaci nainstalujte na svém zařízení. (2)Po instalaci se na vašem zařízení objeví tato ikona. (3)Klikněte na ikonu, abyste spustili aplikaci. Zvolte “Sign up now” a zaregistrujte se pomocí...
  • Page 57 měsíční záznamy. Kliknutím na den získáte detailní informace o jednotlivých trénincích. Ikony “ ” označují typ tréninku. Běžecký pás Stiskněte tlačítko, zvolte vyhledávání pomocí bluetooth, viz obrázek. Po úspěšném připojení můžete na displeji v pravém horním rohu vidět bluetooth ID vašeho zařízení...
  • Page 58: Rychlý Start

    (3)Rychlý start: A: Zvolte a otevřete hlavní menu, kde si můžete vybrat z různých režimů zobrazení a 400m trať, klepněte na tlačítko start na levé straně displeje. Spustíte tak odpočet času. Posunutím doleva zobrazíte parametry, ikona bude blikat, pokud je senzor tepové frekvence aktivní. Dalším posunutím zobrazíte aktuální rychlost a úroveň...
  • Page 59 B:Stiskněte a upravte nastavení rychlosti a úrovně zdvihu. Po nastavení klepněte kamkoliv na displeji a uložíte nastavené hodnoty. C: Klikněte na a na displeji se zobrazí naměřené hodnoty. Klikněte na HOME pro návrat na hlavní stránku.
  • Page 60 (4)Parametry pro běžecký pás: odpočet času, odpočet vzdálenosti, kalorie, HRC (tepová frekvence), uživatelský program, recovery (dosažení nastavené tepové frekvence). A: Odpočet času: nastavte čas od 5 do 99 minut a stiskněte start. B: Vzdálenost: nastavte vzdálenost od 1 do 99 km a stiskněte start.
  • Page 61 C: Kalorie: nastavte hodnotu od 9 do 999 KCAL a stiskněte start. D:HRC režim (tepová frekvence): nastavte tepovou frekvenci od 60 do 220 a stiskněte start. D1:Po nastavení hodnot stiskněte Můžete zobrazit měřené hodnoty. nastavená hodnota tep. frekvence. aktuální tepová frekvence.
  • Page 62 E: Uživatelský program: Můžete nastavit individuální rychlost a úroveň zdvihu. Nastavené hodnoty se zobrazí pomocí grafu. Nastavte čas cvičení a stiskněte start. Tento program je zajímavou alternativou klasického tréninku. F: Recovery: Stiskněte a uchopte senzory tepové frekvence na madle. Systém začne během minuty měřit vaši aktuální...
  • Page 63 B: Po nastavení klikněte na . Zobrazí se odpočet času, graf a aktuální dílek grafu bude blikat. ( 6 ): Režim mapy: Map mode: trasu si můžete pomocí mapy naplánovat sami, klikněte na . Můžete zvolit režim letadla , satelitní mapy a real-time 3D mapy A: Zvolte cílový...
  • Page 64 (7)Data tréninku: Klikněte na a zobrazí se uložené deení/týdenní/měsíční hodnoty. (8)Nastavení: Obsahuje informace o vývojáři (about us), zpětná vazba (feedback) a odhlášení se (exit login). (9)Chyby a jejich řešení E0 Bezpečnostní zámek E1 Ztráta signálu rychlosti E2 Přetížení E4 Chyba motoru E5 Přerušení...
  • Page 65 “e-Health”— Mobile Application Download app “e-Health” to your mobile device (1)Search “e-Health” from Apple App Store or Google play and install it to your smart phone, below is the icon of “e-Health”. (2)Below icon will show you when finished installation. (3)Click the icon to entry “e-Health”.
  • Page 66 (5)After finishing registration, “e-Health” will turn to the below page for equipment selecting . You can see nickname, location and exercise times in this page. Click “ ”, you also can get exercise records of different equipment. Click “ ” to directly entry to the main page of different equipment. (6)Statistics: You can check exercise records of every day, every week and every month here.
  • Page 67 Treadmill (1 ) Click button on screen,enter into bluetooth searching interface ,refer to pic: pay more attention: enter into program,bluetooth only find out bluetooth address of treadmill (2)after connecting successfully, enter into main interface,meanwhile it will show bluetooth IP at upper right side.
  • Page 68: Quick Start

    (3)Quick start: A:Click “quick start ”enter into working interface,click start,various view switching display,400M track model,Left slide the screen,time is start running,red circle is one minutes/circle,left slide the screen,it will switch to motion paremeter ”this icon is twinkle ,Left slide the display interface,when will have heart rate,“...
  • Page 69 C:Click ”button,it shows exercise parameter information,click HOME back to home page (4)Running model:it is included time count down、distance count down、calorie count down、HRC model、personal set model、heart rate recovery model A: Time countdown model,via slide screen to select time countdown time(range between 5-99), click start,please refer to quick start interface for exercise center。...
  • Page 70 B: Exercise countdown model,via slide screen to select exercise countdown time (range between1-99),click start,please refer to quick start interface for exercise center。 C: calorie countdown time model,via slide screen to select calorie countdown time (range between 9-999),click start,please refer to quick start interface for exercise center。...
  • Page 71 D:HRC model,set HRC value,range between 60-220,left slide the screen,to set exercise value,range between 5-99,click start,please refer to quick start interface for exercise center. D1:HRC model, done setting,click start“ ”running,please see below HRC running interface,“ ”is target data setting,“ ”is actual heart rate data.
  • Page 72 E:Personal setting model, it can be selected incline or speed individual,To set fulfilled exercise graph,select exercise time,make sport more interesting,click start, please refer to quick start interface for exercise center.
  • Page 73 F: Heart rage recover model, click start“ ”,hand heart rate,a minute system according to the result of computation, give you a heart rate level. (5)Program model:it included 12 models P1-P12 A:select exercise program, set up time,time range 5-99) B: click start after setting “...
  • Page 74 (6) Map mode: it can plan the movement route by itself, and realize the conversion of "plane map ", "satellite map" and "real-time 3D map ". A: Search for the target point, click the first point on the map as the starting point, click the second point as the end point, and at the same time pop up the path planning distance, Click to start the movement, you can also choose "...
  • Page 75 B: “ ” live-action 3D map,via select icon,simulate real live-action exercise,please refer to picture as below: (7)Exercise data:Click“ ”enter to exercise data interface,you can see data record for daily,、weekly、monthly,click daily record,you can see exercise results.
  • Page 76 (8)Setting:enter to set interface,there are three portion of contents,about introducing ourselves, 、problems feedback、exit interface (9)Error report and information disposition "E0 Safety Lock " "E1 Losing Speed Signal" "E2 Overloading" "E4 Engine Exception" "E5 Communication Connection Interrupting" "E6 Under voltage Protection" E0 Content "Connect to safety lock according to the picture above."...
  • Page 77 E6 Content "Check whether machine is under voltage or the power tube breakdown."...

This manual is also suitable for:

Mas-f22

Table of Contents