Ariston ABS ANDRIS2 R 10 O Instructions For Installation, Use, Maintenance

Ariston ABS ANDRIS2 R 10 O Instructions For Installation, Use, Maintenance

Table of Contents
  • Istruzioni Generali DI Sicurezza
  • Caratteristiche Tecniche
  • Общие Указания По Безопасности
  • Технические Характеристики
  • Руководство По Эксплуатации
  • Техникалық Сипаттамалар

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 9
Scaldacqua elettrico
IT
Electric water heater
EN
Электрический водонагреватель
RU
Өлектор лік су кайнат көщар
KZ

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ariston ABS ANDRIS2 R 10 O

  • Page 1 Scaldacqua elettrico Electric water heater Электрический водонагреватель Өлектор лік су кайнат көщар...
  • Page 2 Istruzioni per l’installazione, l’uso, la manutenzione ........pag. 3 Instructions for installation, use, maintenance .........pag. 9 Инструкция по установке, Эксплуатации и обслуживанию ....стр. 15 Кондыру іске косу жөнө кадаралау тусініктемесі ......БЕТ 25...
  • Page 3: Istruzioni Generali Di Sicurezza

    ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA 1. Leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze contenute nel presente libretto, in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d’installazione, d’uso e di manutenzione. Il presente libretto costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Dovrà sempre accompagnare l’apparecchio anche in caso di sua cessione ad altro proprietario o utente e/o di trasferimento su altro impianto.
  • Page 4 assistenza autorizzato o a personale professionalmente qualificato. 9. È obbligatorio avvitare al tubo di ingresso acqua dell’apparecchio una valvola di sicurezza conforme alle normative nazionali. Per le nazioni che hanno recepito la norma EN 1487, il gruppo di sicurezza deve essere di pressione massima 0,7 MPa, deve comprendere almeno un rubinetto di intercettazione, una valvola di ritegno, una valvola di sicurezza, un dispositivo di interruzione di carico idraulico.
  • Page 5: Caratteristiche Tecniche

    FUNZIONE ANTI-LEGIONELLA La legionella è una tipologia di batterio a forma di bastoncino, che è presente naturalmente in tutte le ac- que sorgive. La “malattia dei legionari” consiste in un particolare genere di polmonite causata dall’inalazione di vapor d’acqua contenente tale batterio. In tale ottica è necessario evitare lunghi periodi di stagnazione dell’acqua contenuta nello scalda-acqua, che dovrebbe quindi essere usato o svuotato almeno con periodicità...
  • Page 6 Le norme locali possono prevedere restrizioni per l’installazione dell’apparecchio nel bagno, quindi rispettare le distanze minime previste dalle normative vigenti. Per rendere più agevoli le varie manutenzioni, prevedere uno spazio libero intorno alla calottina di almeno 50 cm per accedere alle parti elettriche. Collegamento idraulico Collegare l’ingresso e l’uscita dello scaldacqua con tubi o raccordi resistenti, oltre che alla pressione di eser- cizio, alla temperatura dell’acqua calda che normalmente può...
  • Page 7 È vietato utilizzare i tubi dell’impianto idraulico, di riscaldamento e del gas per il collegamento di terra dell’ap- parecchio. Se l’apparecchio è fornito di cavo di alimentazione, qualora si renda necessaria la sua sostituzione, occorre utilizzare un cavo delle stesse caratteristiche (tipo H05VV-F 3x1 mm , diametro 8,5 mm).
  • Page 8 Riattivazione sicurezza bipolare In caso di surriscaldamento anormale dell’acqua, un interruttore termico di sicurezza, conforme alle norme nazionali vigenti, interrompe il circuito elettrico su ambedue le fasi di alimentazione alla resistenza; in tal caso chiedere l’intervento dell’Assistenza Tecnica. NORME D’USO PER L’UTENTE Funzionamento e Regolazione della temperatura d’esercizio Accensione/Spegnimento L’accensione e lo spegnimento dello scaldacqua si effettua agendo sull’interruttore bipolare esterno e non...
  • Page 9: General Safety Instructions

    GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read the instructions and warning in this manual carefully, they contain important information regarding safe installa- tion, use and maintenance. This manual is an integral part of the product. Hand it on to the next user/owner in case of change of property. 2.
  • Page 10 10. Do not tamper with the overpressure safety device (valve or safety group), if supplied together with the appliance; trip it from time to time to ensure that it is not jammed and to remove any scale deposits. 11. It is normal that water drips from the overpressure safety de- vice when the appliance is heating.
  • Page 11: Technical Characteristics

    LEGIONELLA BACTERIA FUNCTION Legionella are small rod shaped bacteria which are a natural constituent of all fresh waters. Legionaries’ dis- ease is a pneumonia infection caused by inhaling of Legionella species. Long periods of water stagnation should be avoided; it means the water heater should be used or flushed at least weekly. The European standard CEN/TR 16355 gives recommendations for good practice concerning the prevention of Legionella growth in drinking water installations but existing national regulations remain in force.
  • Page 12 Hydraulic connection Connect the water heater’s inlet and outlet with pipes or fittings that are able to withstand temperature in excees of 90°C at a pressure exceeding that of the working pressure. Therefore, we advise against the use of any ma- terials which cannot resist such high temperatures.
  • Page 13 MAINTENANCE REGULATIONS (for qualified personnel) Before calling your Technical Servicing Centre, check that the fault is not due to lack of water or power failure. Caution: disconnect the appliance from the mains before conducting any maintenance work. Emptying the appliance The appliance must be emptied if it is to be left unused for a long period and/or in premises subject to frost.
  • Page 14 USEFUL INFORMATION (for the user) Before any operation of cleaning the device make sure to turn off the product by bringing the external switch to the OFF position. Do not use insecticides, solvents or aggressive detergents that may damage the painted parts or plastic material.
  • Page 15: Общие Указания По Безопасности

    ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 1. Внимательно прочесть инструкции и предупреждения, которые приводятся в данном руководстве, так как дают важные указания относительно безопасной установки, эксплуатации и техобслуживанию. Настоящая брошюра является неотъемлемой и важной частью изделия. Должно сопровождать прибор даже в случае передачи другому собственнику или пользователю...
  • Page 16 8. Если прибор оснащён кабелем электропитания, в случае его замены обратиться в уполномоченный сервисный цент или к квалифицированному персоналу. 9. Необходимо привинтить водную трубу на входе прибора с помощью предохранительного клапана, в соответствии с национальными стандартами. Для стран, где действует стандарт EN 1487, блок...
  • Page 17: Технические Характеристики

    БАКТЕРИЦИДНАЯ ФУНКЦИЯ ПРОТИВ LEGIONELLA Легионелла - это тип палочкообразных бактерий, присутствующий естественным образом во всех водных источниках. «Болезнь легионеров» проявляется в виде особого воспаления легких, вызванного вдыханием водяных паров, содер- жащих эти бактерии. Поэтому необходимо избегать длительного застоя воды в водонагревателе, которым необходимо пользоваться...
  • Page 18 водой. Рекомендуется установить прибор как можно ближе к точкам использования, чтобы ограничить утечку тепла вдоль трубопровода. Местные нормы могут предусматривать ограничения для установки прибора в ванную комнату, следовательно, со- блюдать минимальные расстояния, предусмотренные нормативными требованиями. Для удобного проведения операций техобслуживания, обеспечить свободное пространство вокруг обшивки не ме- нее...
  • Page 19: Руководство По Эксплуатации

    - с помощью гибкого кабеля (типа H05VV-F 3x1 мм , диаметром 8,5 мм), если прибор оснащён кабеледержателем. Проверочные испытания и включение прибора Перед тем, как включить прибора, заполнить контур проточной водой. Настоящее заполнение выполняется при открытии центрального вентиля бытовой установки и горячей воды, до вы- хода...
  • Page 20 В моделях, оснащенных круглой ручкой, температуру можно отрегулировать, воспользовавшись последней (в соот- ветствии с указаниями на рисунке). Примечание. При первой регулировке температуры необходимо оказать небольшое давление при повороте ручки, чтобы удалить пломбу, при помощи которой термостат установлен на температуру максимальной энергоэффектив- ности.
  • Page 21 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ВОДОНАГРЕВАТЕЛИ Просим Вас хранить талон в течение всего гарантийного срока. При покупке изделия требуйте заполнения гарантийного талона. Просим Вас осмотреть водонагреватель и проверить комплектность до заполнения гарантийного талона. Претензии по механическим повреждениям внешней поверхности и некомплектности изделия после продажи не принимаются.
  • Page 22 Аристон Термо Вьетнам Лимитед. Дорога ТС 3, Промышленная зона Тиен Сон, Донг Нгуенвард, Район Ту Сон, Провинция Бакнинь, Вьетнам ООО Аристон Термо Русь , Россия, 188676, Ленинградская область, Всеволожский район, г. Всеволожск, Производственная зона города Всеволожска, ул. Индустриальная, д. № 9, лит. А www.ariston.com service.ru@aristonthermo.com +7 (495) 777-33-00...
  • Page 23 Модель Серийный номер Печать продавца Дата продажи Фирма-продавец Модель Серийный номер Печать продавца Дата продажи Фирма-продавец Модель Серийный номер Печать продавца Дата продажи Фирма-продавец Данное оборудование соответствует следующим требованиям Технического регламента Таможенного союза: - ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования» - ТР...
  • Page 24 Дата приема Дата выдачи Печать сервисного центра Печать Дефект сервисного центра Выполненная работа Мастер (Ф.И.О.) Дата приема Дата выдачи Печать сервисного центра Печать Дефект сервисного центра Выполненная работа Мастер (Ф.И.О.) Дата приема Дата выдачи Печать сервисного центра Печать Дефект сервисного центра Выполненная...
  • Page 25 ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША ЖАЛПЫ НҰСҚАУЛАР 1. Осы нұсқаулықта берілген нұсқаулар мен ұсыныстарды мұқият оқып шығыңыз, олар құралды монтаждау, пайдалану және техникалық қызмет көрсету барысында сақталуы керек қауіпсіздік бойынша жалпы нұсқаулардан тұрады. Осы нұсқаулық құралдың маңызды бөлігі болып табылады. Бұл құжат, тіпті, басқа иеленушіге немесе пайдаланушыға...
  • Page 26 8. Егер агрегат электр қуат кабелімен жабдықталса, оны ауыстыру керек болған жағдайда өкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласу керек немесе арнайы дайындалған мамандарға жүгіну керек. 9. Судың кіріс түтігіне жергілікті заңнама нормаларына сәйкес сақтандырғыш клапан орнату керек. EN 1487 стандарты қабылданған елдерде қауіпсіздік тобының максималды қысымы...
  • Page 27: Техникалық Сипаттамалар

    ЛЕГИОНЕЛЛА БАКТЕРИЯСЫН ЖОЮ ФУНКЦИЯСЫ Legionella – барлық табиғи суларда болатын тармақ тәріздес бактериялар түрі. Легионерлер ауруы осы бактериядан тұратын су буын тыныс алғаннан болатын пневмония түрлерінің бірі болып табылады. Осы орайда, су қыздырғыш бар суда ұзақ уақыт болмаған дұрыс, сол себепті оны аптасына бір рет пайдалану немесе...
  • Page 28 Қабырғалар кірпіштен, төзімділігі төмен тесік блоктардан немесе кез келген көрсетілгеннен басқа материалмен салынған жағдайда, бекіту жүйесінің төзімділігін алдын ала тексеру керек. Қабырғаға бекіту ілмектері толығымен суға толтырылған бойлердің үштік салмағын ұстауға жеткілікті болуы керек. Құбыр желiсi арқылы жылу жоғалтуды азайту ушiн аспапты су белетiн торалтан минималды қашықықта орналастыру...
  • Page 29 Су жылытқыш жерге қосылуы керек. Жерге қосу сымын (сары-жасыл тустi, фазальщ сымдардан ұзынырщ) (T, 6-сурет) символымен белгiленген клеммаға жалғау керек. Егер су жылытқышқа электрмен қоректендiру кабелi қоса берiлмеген болса, онда қосу темендегi тасiлдер арқылы орындалуы мумкiн: - Берік түтіктегі бекітілген қосылыс (кабель бекіткішпен жабдықталған жағдайда) 3х1 мм минималды...
  • Page 30 ПАЙДАЛАНУ ЖӨНIНДЕП НҰСҚДУ Жұмыс температурасы жұмысы мен реттеу принципі Қуат қосу/өшіру Су қыздырғышты қосу және өшіру желі кабелін қосумен немесе өшірумен емес, сыртқы биполярлық қосқышпен орындалады. Сигнал шамы тек қыздыру фазасында жанады. Жұмыс температурасын реттеу Термореттегіш тұтқалары бар үлгілер үшін тұтқа бұрылады (сызбалық белгілер бойынша). Ескертпе...
  • Page 31 Schema installazione - Installation scheme - Схема установки - Орнату схемасы Sopralavello - Oversink - Над раковиной - Шұңғылша асты Sottolavello - Undersink - Под раковиной - Шұңғылша үсті...
  • Page 32 Schema installazione - Installation scheme - Схема установки - Орнату схемасы Sopralavello - Oversink Над раковиной - Шұңғылша асты Sottolavello - Undersink - Под раковиной - Шұңғылша үсті Sopralavello - Oversink Над раковиной - Шұңғылша асты Tubo uscita - Outlet pipe Выходная...
  • Page 35 ANDRIS2 R...
  • Page 36 Ariston Thermo S.p.A. Viale Aristide Merloni, 45 60044 Fabriano (AN) Tel. (+39) 0732.6011 ariston.com 420011118100...

Table of Contents