Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTIONS FOR USE
„Wurster" WT 5005
DE
GB
WT5005_CS6VM_DE.indd 1
21.08.2020 11:02:07

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for SEVERIN Wurster WT 5005

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTIONS FOR USE „Wurster“ WT 5005 — WT5005_CS6VM_DE.indd 1 21.08.2020 11:02:07...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Liebe Kundin, lieber Kunde, 1 Zu Ihrer Sicherheit ............3 wir wünschen Ihnen mit dem Qualitätsprodukt aus dem Hause SEVERIN viel 2 Technische Daten .............8 Freude und bedanken uns für Ihr Vertrauen. 3 Übersicht und Lieferumfang ........8 4 Aufstellen ..............10 Die Marke SEVERIN steht seit über 125 Jahren für Beständigkeit, deutsche...
  • Page 3: Zu Ihrer Sicherheit

    1 Zu Ihrer Sicherheit Brände Bedienungsanleitung beachten Würste, insbesondere das darin enthaltene Fett, kön- nen brennen. Bei eingeschaltetem Gerät besteht daher Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, grundsätzlich Brandgefahr: bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie die Be- • Verwenden Sie das Gerät nie in der Nähe oder unter- dienungsanleitung gut auf.
  • Page 4 Gefahren für bestimmte Personen Unsachgemäßer Einsatz Für bestimmte Personengruppen besteht erhöhte Verlet- Das Gerät dient ausschließlich zum gleichzeitigen Grillen/ zungsgefahr: Warmhalten von maximal zwei vorgebrühten Bratwür- • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie sten, die die Abmessungen unter „2 Technische Daten“ nicht überschreiten.
  • Page 5 • Fassen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Strom Händen an. Da das Gerät mit elektrischem Strom betrieben wird, be- • Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien. steht die Gefahr eines elektrischen Schlages. Beachten • Versuchen Sie niemals eine eingeklemmte Wurst mit Sie unbedingt die folgenden Vorsichtsmaßnahmen: • Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig metallischen Gegenständen (z.
  • Page 6 Heiße Flächen und heißes Fett Mangelnde Hygiene Bei eingeschaltetem Gerät und unmittelbar nach dem Durch mangelnde Hygiene können sich Keime im Gerät Grillvorgang kann die Temperatur der berührbaren Flä- bilden: • Leeren und reinigen Sie Fettschale, Wurstauflage und chen sehr hoch sein. Außerdem besteht Verbrennungs- gefahr an heißen Würsten: Rösteinsatz regelmäßig.
  • Page 7 • Bevor Sie das Gerät verstauen, ziehen Sie den Netz- • Das Gerät enthält keinerlei Teile, die Sie selbst stecker und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. reparieren können. Reparaturen dürfen ausschließlich durch den SEVERIN-Service vorgenommen werden (siehe „Kundendienst“ auf Seite 40). WT5005_CS6VM_DE.indd 7 21.08.2020 11:02:08...
  • Page 8: Technische Daten

    2 Technische Daten 3 Übersicht und Lieferumfang Geräteart, Gerätetyp „Wurster“ WT 5000 Spannung 220–240 V~, 50/60 Hz Leistung/Energieverbrauch ca. 2.000 W Abmessungen (B x H x T) 272 mm x 362 mm x 207 mm Gewicht ca. 6 kg Programm „dicke Wurst“ 05:00 min + eventuelle Vorheizzeit* Programm „dünne Wurst“...
  • Page 9 Pos. Bezeichnung/Funktion Taste „ “ („dicke Wurst“), voreingestelltes Programm für dicke Würste, z. B. mit einem Durchmesser > 25 mm Taste „ “ („dünne Wurst“), voreingestelltes Programm für dünne Würste, z. B. mit einem Durchmesser < 25 mm Taste „ “ zum vorzeitigen Beenden des Grill- oder Warmhalte- vorgangs Taste „...
  • Page 10: Aufstellen

    4 Aufstellen 3. Setzen Sie die Rösteinsätze wieder ein (siehe 9.2, Punkt 10, Abb. 9 auf Seite 17). Setzen Sie die separat beiliegende Wurstauflage (Nr. 13) ein (siehe 9.3, Wählen Sie einen Aufstellort, der folgende Bedienungen erfüllt: • Punkt 10, Abb. 10b auf Seiten 17/18). in der Nähe einer Schutzkontaktsteckdose (Absicherung mind. 10 A), •...
  • Page 11: Mithilfe Voreingestellter Program Me Grillen

    6 Mithilfe voreingestellter Program- TIPP: Beide Programme wurden für Würste mit Zim- me grillen mertemperatur entwickelt. Falls Sie die Würste also aus dem Kühlschrank entnommen haben, Es stehen 2 voreingestellte Programme zur Verfügung: empfiehlt es sich, diese erst ca. 30 Minuten bei • Programm „dicke Wurst“ („ “) 05:00 min + eventuelle Vorheizzeit* Zimmertemperatur zu temperieren.
  • Page 12  Im Display wird während der Vorheizphase ein WARNUNG! Laufbild dargestellt. Verbrennungsgefahr! Die Würste sind direkt nach  Nach Ablauf der Vorheizphase wird im Display die dem Grillvorgang sehr heiß! Grillzeit heruntergezählt. – Entnehmen Sie die Würste vorsichtig mit einem Â...
  • Page 13: Grilldauer Anpassen

    7 Grilldauer anpassen 8 Würste warmhalten Sollten Sie mit dem Grillergebnis der Programme „dicke Wurst“ und „dünne Mithilfe der Taste „ “ können Sie gegrillte Würste bis zu 30 Minuten warm- Wurst“ nicht zufrieden sein, können Sie die Grilldauer über die Taste „ “ halten.
  • Page 14: Gerät Reinigen

    9 Gerät reinigen 9.1 Nach dem Gebrauch: Fettschale reinigen Aus hygienischen Gründen müssen Sie die Fettschale nach dem Gebrauch WARNUNG! entleeren. Verbennungsgefahr! – Vor allen Reinigungsarbeiten: Schalten Sie das WARNUNG! Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Verbennungsgefahr! Das Fett in der Fettschale Steckdose und lassen Sie das Gerät und seine kann auch lange nach dem Ausschalten noch Komponenten vollständig abkühlen (mindestens...
  • Page 15: Nach Dem Gebrauch: Rösteinsatz Reinigen

    1. Warten Sie ca. 30 Minuten, bis die Geräteteile auf Zimmertemperatur 9.2 Nach dem Gebrauch: Rösteinsatz reinigen abgekühlt sind. Nach dem Gebrauch und vor längerem Nichtgebrauch empfiehlt es sich, den 2. Ziehen Sie den Rösteinsatz wie abgebildet (Abb. 4) nach oben aus dem Rösteinsatz auszubauen, zu zerlegen und gründlich zu reinigen. Gerät.
  • Page 16 5. Bauen Sie den 2. Reflektor und die 2. Feder auf die selbe Weise aus. 9. Setzen Sie die Reflektoren wieder auf. Achten Sie dabei auf die Aufsetz- markierung „Pfeil“ (Abb. 8). TIPP: Bei starker Verschmutzung empfiehlt sich der Einsatz von Grillreiniger. 6. Reinigen Sie alle 5 Teile (1 Rösteinsatz + 2 Reflektoren + 2 Federn) durch gründliches Abspülen oder in der Geschirrspülmaschine. 7. Trocknen Sie die Komponenten gut ab. 8. Falls Sie die Federn ausgebaut hatten, drücken Sie diese zusammen und fädeln Sie sie durch die Streben des Rösteinsatzes (Abb.
  • Page 17: Nach Dem Gebrauch: Geräteinneres Reinigen

    10. Setzen Sie den gereinigten Rösteinsatz wieder ein. Achten Sie darauf, 2. Warten Sie ca. 30 Minuten, bis Geräteteile, Geräteinneres und Fettscha- • le auf Zimmertemperatur abgekühlt sind. dass die Nase am Rösteinsatz in die Aussparung am Gehäuse greift (Abb. 9), •...
  • Page 18: Bei Bedarf: Gehäuse Reinigen

    10 Hilfe bei Problemen 8. Lassen Sie die Reinigungslösung bei starken Verschmutzungen eine gewisse Zeit einwirken. 10.1 Probleme selbst beheben 9. Wischen Sie mit einem trockenen, fusselfreien Tuch nach. 10. Setzen Sie die Wurstauflage wieder ein (Abb. 10 b). Führen Sie dazu die Flügel der Wurstauflage von unten in die Heizspiralen ein. Arretieren WARNUNG! Sie die Wurstauflage, indem Sie die Rastnasen am Heber in die Aus- Verletzungsgefahr! Das Gerät enthält keinerlei sparungen an der Wurstauflage einsetzen. Ziehen Sie die Wurstauflage Teile, die Sie selbst reparieren können.
  • Page 19 Sie sich an unseren Service (siehe „Kundendienst“ auf Seite 40). – Falls Sie Ersatzteile oder Zubehör zu Ihrem Gerät benötigen, besuchen Sie unseren Online- shop unter der Rubrik „Service/Ersatzteilshop“ auf unserer Website www.severin.de. WT5005_CS6VM_DE.indd 19 21.08.2020 11:02:15...
  • Page 20: Tipps Zum Energiesparen

    Sie den Netzstecker aus der Steckdose. garantien unberührt. Wenden Sie sich im Garantiefall daher direkt an Ihren Fachhändler. Zusätzlich gewährt SEVERIN eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab 10.3 Zubehör und Ersatzteile Kaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion Artikelnummer Zubehör/Ersatzteil...
  • Page 21 3 Overview and parts included........27 4 Setting up ..............29 For over 125 years, the SEVERIN brand name has been a synonym for consistency, German quality and developmental strength. Each unit has 5 Using the appliance for the first time.......29 been produced with great care and tested extensively.
  • Page 22: For Your Safety

    1 For your safety Danger of burning Sausages, and specifically the fat they contain, may Always follow the instructions for use burn. There is, as a matter of principle, always a risk of Please read the instructions carefully before using the fire, while the appliance is switched on: appliance, and keep them in a safe place.
  • Page 23 Danger to particular group of persons Improper use There is an increased risk of injury for particular groups This appliance must only be used for simultaneous of people: grilling and keeping warm a maximum of two pre-cooked • This appliance may be used by children (at least 8 sausages, which must not exceed the dimensions speci- fied in Chapter 2 ‚Technical specifications‘.
  • Page 24 • Do not try to remove a sausage from the appliance Electricity using any metal implement (e.g. knife, fork). Discon- The device is powered by electricity, and so there is nect the unit from the mains and use a blunt wooden always a risk of an electric shock.
  • Page 25 Hot surfaces and hot fat Poor hygiene With the appliance switched on, and also after grilling, Lack of hygiene may result in the build-up of germs inside the temperature of accessible surfaces can be extremely the unit: high. There is also a danger of burns being caused by the •...
  • Page 26 • The unit does not contain any components that you pletely. can service or repair yourself. Repairs must only be carried out by SEVERIN Service (see ‚Customer service‘ on page 40). WT5005_CS6VM_EN.indd 26 21.08.2020 11:01:12...
  • Page 27: Technical Specifications

    2 Technical specifications 3 Overview and parts included Device category and type „Wurster“ WT 5000 Voltage 220–240 V~, 50/60 Hz approx. 2.000 W Output/energy consumption Dimensions (W x H x D) 272 mm x 362 mm x 207 mm approx. 6 kg Weight ‚Thick sausage‘...
  • Page 28 Pos. Description/Function „ “ button (‚thick sausage‘), pre-set programme for thicker sausages, eg with a diameter of 25 mm or more „ “ button (‚thin sausage‘), pre-set programme for thinner sausa- ges, eg with a diameter of 25 mm or less „...
  • Page 29: Setting Up

    4 Setting up Open and take off the cleaning flap (see 9.3 ‚After use: cleaning the interior‘ on page 36). Remove all cardboard and polyfoam inlays from the interior of the appliance. The appliance should be set up on a suitable worktop meeting following 3.
  • Page 30: Pre-Set Grilling Programmes

    6 Pre-set grilling programmes HINT: The settings for both pre-set programmes are 2 pre-set programmes are available: based on sausages at room temperature. If • you have taken the sausages from the refrigerator, ‚thick sausage‘ programme („ “) 05:00 min + pre-heating if we recommend they are left to stand for around 30 required* minutes at room temperature.
  • Page 31 Â During the pre-heating phase, the display shows an WARNING! animated picture. Caution: Danger of burns. The sausages are extre- Â Once pre-heating is complete, the display shows the mely hot immediately after grilling! remaining grilling time and counts down. –...
  • Page 32: Adjusting The Grilling Time

    7 Adjusting the grilling time 8 Keeping the sausages warm If you are not happy with the results from the ‚thick sausage‘ and ‚thin With the „ “ button you can keep the grilled sausages warm for up to 30 minutes.
  • Page 33: Cleaning The Unit

    9 Cleaning the unit 9.1 After use: cleaning the fat tray For reasons of hygiene, the fat tray must be emptied each time after use. WARNING! Danger of burns! WARNING! – Prior to any cleaning work: switch the appliance Danger of burns – The fat collected in the fat tray off, remove the plug from the socket and allow can remain very hot for a considerable time after the unit and its components to cool down com-...
  • Page 34: After Use: Cleaning The Grill Insert

    1. Wait for around 30 minutes until the components have cooled down to 9.2 After use: cleaning the grill insert room temperature. 2. Pull the grill insert upwards and out of the appliance as shown After use, and also if the appliance is not going to be used for some time, (fig.
  • Page 35 5. Remove the second reflector and spring by following the same steps. 9. Re-install the reflectors, following the position markings ‚arrow‘ (fig. 8). HINT: If there is excessive dirt, we recommend using a special grill cleaning agent. 6. Clean all five parts (1 grill insert + 2 reflectors + 2 springs) by rinsing them thoroughly, or in the dishwasher.
  • Page 36: After Use: Cleaning The Interior

    10. Re-install the grill insert after cleaning. Ensure that 1. Disconnect the unit from the mains. • 2. Wait for around 30 minutes until the interior components, including the the protrusion on the grill insert engages into the corresponding recess in the housing (fig. 9), fat tray, have cooled down to room temperature.
  • Page 37: If Required: Cleaning The Housing

    9. Tighten the fixing screw. 10 Trouble-shooting 10. Re-insert the sausage holder (fig.10 b). This is done by inserting the wings of the holder from below into the heating coils. Secure it by fitting 10.1 How to solve problems yourself the protruding studs on the lifting mechanism into the corresponding recesses on the holder.
  • Page 38 Customer Service Department (see ‚Customer service‘ on page 40). – Should you require replacement parts or acces- sories for your appliance, please visit our online shop under the section ‚Service/Spare part shop‘ on our website www.severin.com. WT5005_CS6VM_EN.indd 38 21.08.2020 11:01:19...
  • Page 39: Hints For Saving Energy

    10.2 Hints for saving energy 10.4 Disposal Devices marked with this symbol must be disposed of sepa- HINT: rately from your household waste, as they contain valuable To save energy, grill two sausages at the same materials which can be recycled. Proper disposal protects time.
  • Page 40: Kundendienst

    Thicketford Road Tel.: +43 62 46 73 58 10 Bolton, BL2 3TR Tel.: +44 1204 558160 Fax: +43 62 46 72 70 2 office@silva-schneider.at Fax: +44 1204 558161 office@hscl.info www.hscl.info www.severin.de © 2020 SEVERIN Elektrogeräte GmbH WT5005_CS6VM_EN.indd 40 21.08.2020 11:01:30...

Table of Contents