Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Ðóêîâîäñòâî ïî ýêïóàòàöèè
CIS
GB
English,13
ÐÓÑÑÊÈÉ, 1
AV 102
Ñîäåðæàíèå
I
Italiano,25
ÑÒÈÐÀËÜÍÀß ÌÀØÈÍÀ
CIS


Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ariston AV 102

  • Page 1: Table Of Contents

    Çàïóñê ìàøèíû. Ïðîãðàììû, 6 Êðàòêèå èíñòðóêöèè: Ïîðÿäîê çàïóñêà ïðîãðàììû, 6 Òàáëèöà ïðîãðàìì, 6 Ïåðñîíàëèçàöèÿ ñòèðêè, 7 Âûáîð òåìïåðàòóðû, 7 Ôóíêöèè, 7 AV 102 Ìîþùèå ñðåäñòâà è áåëüå, 8 Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ, 8 Îòáåëèâàíèå, 8 Ïîäãîòîâêà áåëüÿ, 8 Îñîáåííîñòè ñòèðêè îòäåëüíûõ èçäåëèé, 8 Ïðåäóïðåæäåíèÿ...
  • Page 2: Óñòàíîâêà

    Óñòàíîâêà Ñîõðàíèòå äàííîå ðóêîâîäñòâî. Îíî äîëæíî áûòü Ïðàâèëüíîå âûðàâíèâàíèå îáîðóäîâàíèÿ ïîìîæåò â êîìïëåêòå ñî ñòèðàëüíîé ìàøèíîé â ñëó÷àå ïðî- èçáåæàòü øóìà, âèáðàöèé è ñìåùåíèé âî âðåìÿ ðà- äàæè, ïåðåäà÷è îáîðóäîâàíèÿ èëè ïðè ïåðååçäå áîòû ìàøèíû. íà íîâóþ êâàðòèðó, ÷òîáû íîâûé âëàäåëåö îáîðó- Åñëè...
  • Page 3: Ïðîáíûé Öèêë Ñòèðêè

    Ïîäñîåäèíåíèå ê ýëåêòðîñåòè Òåõíè÷åñêèå õàð àêòåð èñòèêè Âíèìàíèå! Îáîðóäîâàíèå îáÿçàòåëüíî äîëæíî áûòü çàçåìëåíî! Ìîäåëü AV 102 1. Ìàøèíà ïîäêëþ÷àåòñÿ ê ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè ïðè ïî- ìîùè äâóõïîëþñíîé ðîçåòêè ñ çàçåìëÿþùèì êîíòàê- øèðèíà 59,5 ñì òîì (ðîçåòêà íå ïîñòàâëÿåòñÿ ñ ìàøèíîé). Ôàçíûé...
  • Page 4: Îïèñàíèå Ñòèðàëüíîé Ìàøèíû

    Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ Êíîïêè âûáîðà ÔÓÍÊÖÈÈ Êíîïêà ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ/ Èíäèêàòîðû ÂÛÊËÞ×ÅÍÈÅ Èíäèêàòîð ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ/ ËÞÊ ÇÀÁËÎÊÈÐÎÂÀÍ Ðóêîÿòêà âûáîðà Ðàñïðåäåëèòåëü ÏÐÎÃÐÀÌÌ ìîþùèõ ñðåäñòâ Êíîïêà ÏÓÑÊ/ÑÁÐÎÑ (Start/Reset) Ðóêîÿòêà âûáîðà ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ Êíîïêà ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ/ÂÛÊËÞ×ÅÍÈÅ ñëóæèò äëÿ Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ äëÿ çàãðóç- êè ñòèðàëüíîãî ïîðîøêà è ñìÿã÷èòåëåé (ñì. ñ. 8). âêëþ÷åíèÿ...
  • Page 5: Èíäèêàòîðû

    Èíäèêàòîðû Èíäèêàòîðû ñîîáùàþò ïîëüçîâàòåëþ âàæíûå ñâåäåíèÿ. Çíà÷åíèå èíäèêàòîðîâ: Òåêóùàÿ ôàçà öèêëà:  ïðîöåññå öèêëà ñòèðêè èíäèêàòîðû áóäóò çàãîðàòüñÿ îäèí çà äðóãèì, ïîêàçûâàÿ ôàçó âûïîëíåíèÿ ïðîãðàììû: Ïðåäâàðèòåëüíàÿ ñòèðêà Ñòèðêà Ïîëîñêàíèå Îòæèì Ïðèìå÷àíèå: â ïðîöåññå ñëèâà çàãîðèòñÿ èíäèêàòîð, ñîîòâåòñòâóþùèé öèêëó Îòæèìà. Êíîïêè âûáîðà ôóíêöèè ÊÍÎÏÊÈ...
  • Page 6: Çàïóñê Ìàøèíû. Ïðîãðàììû

    Çàïóñê ìàøèíû. Ïðîãðàììû Êðàòêèå èíñòðóêöèè: Ïîðÿäîê 5. Äîáàâüòå â ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùåå ñðåäñòâî, îïîëàñêèâàòåëü, îòáåëèâàòåëü (ñì. ñ. 8). çàïóñêà ïðîãðàììû 6. Çàïóñòèòå ïðîãðàììó, íàæàâ êíîïêó ÏÓÑÊ/ÑÁÐÎÑ 1. Âêëþ÷èòå ñòèðàëüíóþ ìàøèíó, íàæàâ íà êíîïêó (Start/Reset). Âñå èíäèêàòîðû çàãîðÿòñÿ íà íåñêîëüêî ñåêóíä, çàòåì Äëÿ...
  • Page 7: Ïåðñîíàëèçàöèÿ Ñòèðêè

    Ïåðñîíàëèçàöèÿ ñòèðêè Âûáîð òåìïåðàòóðû Âûáîð òåìïåðàòóðû ñòèðêè ïðîèçâîäèòñÿ ïðè ïîìîùè ðóêîÿòêè ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÀ (ñì. Òàáëèöó ïðîãðàìì íà ñòð. 6). Çíà÷åíèå òåìïåðàòóðû ìîæåò áûòü óìåíüøåíî âïëîòü äî ñòèðêè â õîëîäíîé âîäå ( ). Ôóíêöèè Ðàçëè÷íûå ôóíêöèè ñòèðêè ìàøèíû ïîçâîëÿþò äîñòè÷ü æåëàåìîé ÷èñòîòû è áåëèçíû âàøåãî áåëüÿ. Ïîðÿäîê âûáîðà...
  • Page 8: Ìîþùèå Ñðåäñòâà È Áåëüå

    Ìîþùèå ñðåäñòâà è áåëüå Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ Èñïîëüçîâàíèå äîïîëíèòåëüíîé âñòàâêè 4 èñêëþ÷à- åò âîçìîæíîñòü ïðèìåíåíèÿ ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèð- Õîðîøèé ðåçóëüòàò ñòèðêè çàâèñèò òàêæå îò ïðàâèëü- êè. Êðîìå òîãî, îòáåëèâàíèå íå ìîæåò áûòü ïðîâå- íîé äîçèðîâêè ìîþùåãî ñðåäñòâà: åãî èçáûòîê íå äåíî ñ ïðîãðàììàìè 11 (Øåëê) è Ïîâñåäíåâíàÿ ñòèð- ãàðàíòèðóåò...
  • Page 9: Ïðåäóïðåæäåíèÿ È Ðåêîìåíäàöèè

    çîïàñíîñòè. Âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå íàñòîÿùèå ïðå- Ýêîëîãè÷íàÿ òåõíîëîãèÿ äóïðåæäåíèÿ, ñîñòàâëåííûå â öåëÿõ âàøåé áåçî- ïàñíîñòè. Ñ íîâîé òåõíîëîãèåé Ariston âû çàòðàòèòå âîäû â äâà ðàçà ìåíüøå, à ýôôåêò îò ñòèðêè áóäåò â äâà Îáùèå ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè ðàçà âûøå! Âîò ïî÷åìó âû íå ìîæåòå âèäåòü âîäó...
  • Page 10: Îáñëóæèâàíèå È Óõîä

    Îáñëóæèâàíèå è óõîä Îòêëþ÷åíèå âîäû è ýëåêòðè÷åñòâà ×èñòêà íàñîñà • Ïåðåêðûâàéòå âîäîïðîâîäíûé êðàí ïîñëå êàæ- Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà èìååò ñëèâíîé íàñîñ ñàìî- äîé ñòèðêè. Òàêèì îáðàçîì ñîêðàùàåòñÿ èçíîñ î÷èùàþùåãîñÿ òèïà, êîòîðûé íå òðåáóåò î÷èñòêè âîäîïðîâîäíîé ñèñòåìû ñòèðàëüíîé ìàøèíû è èëè îñîáîãî îáñëóæèâàíèÿ. Îäíàêî ìåëêèå ïðåä- óñòðàíÿåòñÿ...
  • Page 11: Óñòðàíåíèå Íåèñïðàâíîñòåé

    Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ  ñëó÷àå íåóäîâëåòâîðèòåëüíûõ ðåçóëüòàòîâ ñòèðêè èëè âîçíèêíîâåíèÿ íåèñïðàâíîñòåé, ïðåæäå ÷åì îá- ðàòèòüñÿ â Àâòîðèçîâàííûé Ñåðâèñíûé öåíòð (ñì. ñ. 12), ïðî÷èòàéòå ýòîò ðàçäåë.  áîëüøèíñòâå ñëó÷àåâ Âû ìîæåòå ðåøèòü âîçíèêøèå ïðîáëåìû ñàìè. Îáíàðóæåííàÿ Âîçìîæíûå ïðè÷èíû / Ìåòîäû óñòðàíåíèÿ: íåèñïðàâíîñòü: Ñòèðàëüíàÿ...
  • Page 12: Ñåðâèñíîå Îáñëóæèâàíèå

    Ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå Ïåðåä òåì êàê îáðàòèòüñÿ â Àâòîðèçîâàííûé Ñåðâèñíûé öåíòð: • Óáåäèòåñü, ÷òî âû íå ìîæåòå óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü ñàìîñòîÿòåëüíî (ñì. ñ. 11); • Çàïóñòèòå ïðîãðàììó ïîâòîðíî äëÿ ïðîâåðêè èñïðàâíîñòè ìàøèíû; •  ïðîòèâíîì ñëó÷àå îáðàòèòåñü â Àâòîðèçîâàííûé Ñåðâèñíûé öåíòð ïî òåëåôîíó, óêàçàííîìó â ãàðàíòèéíîì...
  • Page 13 Starting and Programmes, 18 Briefly: how to start a programme, 18 Programme table, 18 Personalisations, 19 Setting the temperature, 19 Functions, 19 AV 102 Detergents and laundry, 20 Detergent dispenser, 20 Bleach cycle, 20 Preparing your laundry, 20 Special items, 20...
  • Page 14: Installation

    Installation Keep this instruction manual in a safe place for Levelling your appliance correctly will provide it with future reference. Should the appliance be sold, stability and avoid any vibrations, noise and shifting transferred or moved, make sure the instruction during operation.
  • Page 15: The First Wash Cycle

    Technical details exceed 150 cm in length. Electric connection Model AV 102 Before plugging the appliance into the mains socket, 59.5 cm wide Dimensions 85 cm high make sure that: 52.5 cm deep...
  • Page 16: Washing Machine Description

    Washing machine description FUNCTION Control panel Buttons Leds START/STOP Button ON-OFF/DOOR LOCK PROGRAMME Detergent dispenser Knob START/RESET Button TEMPERATURE Knob Detergent dispenser: to add detergent and fabric START/STOP button: to turn the washing machine softener (see page 20). on and off. LEDS: to find out which wash cycle phase is under START/RESET button: to start the programmes or way.
  • Page 17: Leds

    Leds The LEDS provide important information. This is what they can tell you: Cycle phase under way: During the wash cycle, the LEDs gradually illuminate on to indicate the cycle phase under way: Prewash Wash Rinse Spin cycle Note: during draining, the LED corresponding to the Spin cycle phase will be turned on.
  • Page 18: Starting And Programmes

    Starting and Programmes Briefly: starting a programme 5. Add the detergent and any fabric softener (see page 20). 1. Switch the washing machine on by pressing button 6. Start he programme by pressing the START/RESET All the LEDS will light up for a few seconds and button.
  • Page 19: Personalisations

    Personalisations Setting the temperature Turn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Programme table on page 18). The temperature can be lowered, or even set to a cold wash ( ). Functions To enable a function: 1. press the button corresponding to the desired function, according to the table below; 2.
  • Page 20: Detergents And Laundry

    Detergents and laundry Detergent dispenser The use of extra compartment 4 excludes the possibility of using the pre-wash cycle. In addition, Good washing results also depend on the correct the bleach cycle cannot be run with programmes 11 dose of detergent: adding too much detergent won't (Silk) and Daily 30' (see page 18).
  • Page 21: Precautions And Advice

    If you only see a little water through your appliance must not be changed. door, this is because thanks to the latest Ariston technology, your washing machine only needs less • This washing machine should only be used by...
  • Page 22: Care And Maintenance

    Care and maintenance Cutting off the water or electricity Cleaning the pump supply The washing machine is fitted with a self-cleaning • Turn off the water tap after every wash. This will pump that does not require any maintenance. limit the wear of your appliance's water system Sometimes, small items (such as coins or buttons) and also prevent leaks.
  • Page 23: Troubleshooting

    Troubleshooting Your washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 24), make sure the problem can't easily be solved by consulting the following list. Possible causes/Solution: Problem • The appliance is not plugged into the socket, or not enough to The washing machine won't start.
  • Page 24: Service

    Service Before calling for Assistance: • Check whether you can solve the problem on your own (see page 23); • Restart the programme to check whether the problem has been solved; • If this is not the case, contact an authorised Technical Service Centre on the telephone number provided on the guarantee certificate.
  • Page 25 Avvio e Programmi, 30 In breve: avviare un programma, 30 Tabella dei programmi, 30 Personalizzazioni, 31 Impostare la temperatura, 31 Funzioni, 31 AV 102 Detersivi e biancheria, 32 Cassetto dei detersivi, 32 Ciclo candeggio, 32 Preparare la biancheria, 32 Capi particolari, 32...
  • Page 26: Installazione

    Installazione È importante conservare questo libretto per poterlo Un accurato livellamento dà stabilità alla macchina consultare in ogni momento. In caso di vendita, di ed evita vibrazioni, rumori e spostamenti durante il cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme funzionamento.
  • Page 27: Primo Ciclo Di Lavaggio

    150 cm. Dati tecnici Collegamento elettrico Modello AV 102 larghezza cm 59,5 Prima di inserire la spina nella presa della corrente, Dimensioni altezza cm 85 accertarsi che: profondità...
  • Page 28: Descrizione Della Lavabiancheria

    Descrizione della lavabiancheria Pannello di controllo Tasti FUNZIONE Tasto Spie ACCENSIONE/ SPEGNIMENTO ACCENSIONE/ Spia OBLÒ BLOCCATO Manopola Cassetto dei detersivi PROGRAMMI Tasto START/RESET Manopola TEMPERATURA Cassetto dei detersivi per caricare detersivi e Tasto ACCENSIONE/SPEGNIMENTO per accen- additivi (vedi pag. 32). dere e spegnere la lavabiancheria.
  • Page 29: Spie

    Spie Le spie forniscono informazioni importanti. Ecco che cosa dicono: Fase in corso: Durante il ciclo di lavaggio le spie si accenderanno progressivamente per indicarne lo stato di avanza- mento: Prelavaggio Lavaggio Risciacquo Centrifuga Nota: durante la fase di scarico si illuminerà la spia relativa alla fase Centrifuga.
  • Page 30: Avvio E Programmi

    Avvio e Programmi In breve: avviare un programma 5. Versare detersivo e additivi (vedi pag. 32). 6. Avviare il programma premendo il tasto 1. Accendere la lavabiancheria premendo il tasto START/RESET. Tutte le spie si accenderanno per qualche Per annullare il ciclo impostato premere il tasto secondo, poi si spengono e la spia ACCENSIONE/ START/RESET per 2 secondi.
  • Page 31: Personalizzazioni

    Personalizzazioni Impostare la temperatura Ruotando la manopola TEMPERATURA si imposta la temperatura di lavaggio (vedi Tabella dei programmi a pag. 30). La temperatura si può ridurre sino al lavaggio a freddo ( ). Funzioni Le varie funzioni di lavaggio previste dalla lavabiancheria permettono di ottenere la pulizia e il bianco desiderati. Per attivare le funzioni: 1.
  • Page 32: Detersivi E Biancheria

    Detersivi e biancheria Cassetto dei detersivi L’utilizzo della vaschetta aggiuntiva 4 esclude il prelavaggio. Inoltre non si può effettuare il candeggio Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal con i programmi 11 (Seta) e Giornaliero 30’ corretto dosaggio del detersivo: eccedendo non si (vedi pag.
  • Page 33: Precauzioni E Consigli

    • Questo apparecchio è stato concepito per un uso Se nell’oblò si vede poca acqua è perché con la di tipo domestico, non professionale e le sue nuova tecnologia Ariston basta meno della metà funzioni non devono essere alterate. dell’acqua per raggiungere il massimo pulito: uno scopo raggiunto per rispettare l’ambiente.
  • Page 34: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Escludere acqua e corrente elettrica Pulire la pompa • Chiudere il rubinetto dell’acqua dopo ogni La lavabiancheria è dotata di una pompa lavaggio. Si limita così l’usura dell’impianto autopulente che non ha bisogno di manutenzione. idraulico della lavabiancheria e si elimina il pericolo Può...
  • Page 35: Anomalie E Rimedi

    Anomalie e rimedi Può accadere che la lavabiancheria non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi pag. 36), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. Anomalie: Possibili cause / Soluzione: La lavabiancheria • La spina non è inserita nella presa della corrente, o non abbastanza non si accende.
  • Page 36: Assistenza

    È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta. Estensione di garanzia AIRBAG Ad integrazione della garanzia legale, Ariston offre l’estensione di garanzia AIRBAG: una formula che con una minima spesa iniziale, garantisce al cliente 5 anni di assistenza tecnica qualificata. In caso di guasto, il cliente che abbia aderito al programma Airbag avrà...

Table of Contents