Mitsubishi Electric MSZ-WG20VA-H1 Operating And Installing Instructions

Mitsubishi Electric MSZ-WG20VA-H1 Operating And Installing Instructions

Split type,wall-mounted inverter heat pump room air conditioner

Advertisement

Quick Links

Split Type,Wall-Mounted Inverter Heat Pump Room Air Conditioner
分体挂壁式冷暖变频房间空调器
使用安装说明书
OPERATING AND INSTALLING INSTRUCTIONS
R410A
制品名
MSZ-WG20VA-H1
MSZ-WG25VA-H1
请不要将空调器电源与其它自发供电设备连接。
如果连接将可能造成空调器损坏。
警告
由于处置错误将造成死亡、重伤或财产损 失的可能性很大。
由于处置错误,可能造成空调机不能正常使用或造成损失。
注意
非常感谢您选用三菱电机房间空调器。
为了确保正确安全地使用本机,在使用前,请一定先阅读说明书。阅读以后请妥善保存,以备必要时查阅。
购买机器时,须在出售店收取记载有「购买日期·店名」的有效证明。
顾客请不要自己安装机器(自行安装,将不能保证安全和功能,由此引起的安全问题本公司不予负责。自行安装机器
的售后服务不属于三包范围)。
使用安全事项
各部件名称
操作前的准备工作
"I FEEL..."(体感...)自动运转
选择运转模式时(制冷、除湿、制热)
动态地面测温控制操作
动态地面测温传感器的测温方向设定
风速·风向的调节
超远送风
凉感控制运转
定时器运转(定时开·定时关)
空调机长期不使用时
维护
过滤网的清扫
在请维修人员之前,请再次检查以下项目
当您认为「发生故障」时
移机·检查
安装安全事项
安装说明
技术规格
安装结束后,请安装人员务必在安装结算
联和保修卡上按要求贴好条形码。
10
12
12
13
13
13
14
15
15
16
16
19
25
1
3
4
6
7
8
9

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Mitsubishi Electric MSZ-WG20VA-H1

  • Page 1 Split Type,Wall-Mounted Inverter Heat Pump Room Air Conditioner 分体挂壁式冷暖变频房间空调器 使用安装说明书 OPERATING AND INSTALLING INSTRUCTIONS 目 录 R410A 使用安全事项 各部件名称 制品名 操作前的准备工作 MSZ-WG20VA-H1 “I FEEL...”(体感...)自动运转 MSZ-WG25VA-H1 选择运转模式时(制冷、除湿、制热) 动态地面测温控制操作 动态地面测温传感器的测温方向设定 风速·风向的调节 超远送风 凉感控制运转 定时器运转(定时开·定时关) 空调机长期不使用时 维护 过滤网的清扫 在请维修人员之前,请再次检查以下项目 当您认为「发生故障」时 移机·检查 安装安全事项 安装说明...
  • Page 2 使用安全事项 使用前,一定请先详读此「安全事项」。 这里所示的注意事项,是一些有关安全的非常重要的内容,一定要遵守。 文中所用“图符号”的意思如下 :绝对不可做。 :有触电的危险请小心。 :一定请按指示做。 :一定请关闭电源。 :禁止插进手指头或棒条等。 :一定要接地线。 :禁止踩到室内/室外机组上面或在它们上面堆放东西。 阅读后,请收藏在使用者容易发现的地方,以便参考。 儿童或虚弱者必须在监护人协助下才可使用本空调器。 警告 禁止在电源线的中途引线或延长电源线及禁止使用多孔插座。 可能因接触不良、绝缘不良、超过容许电流量而会引起火灾、触电事故。 禁止损伤电源线或作连接加工等。 若在电源线上堆放重物,以及损伤、或加热、连接加工电源线,便有可能损坏电线及引起火灾或触电事故。 不要长时间让冷风直吹肌肤。 可能会损害身体健康。 不要自己安装机器。 因为若安装不当,将可能引起火灾、触电、机器掉落伤人或漏水。请与出售店或技术服务中心联系。 禁止在放置或使用挥发性、腐蚀性、可燃性化学制品的环境中使用空调。 在室内使用挥发性、腐蚀性、可燃性化学制品(如二甲苯、香蕉水、甲醇等)期间,必须禁止使用空调。 室内装修油漆未干,必须打开门窗,进行通风,等房间内各种稀释剂气体挥发散尽,方可使用空调。 否则会引起机器腐蚀,变形,甚至引起火灾。 禁止燃烧器具放在直接吹得到风的地方。 可能引起燃烧器具的不完全燃烧。 禁止用杀虫剂·消毒剂·可燃性喷雾材料喷吹。 可能引起火灾、变形。 安装台如果已陈旧不堪,不可置之不理。 机组有翻倒伤人的可能。 保养机组时,禁止站在不稳固的脚台上。 可能跌倒受伤。 禁止在进风口、排风口或出风口插入手指或棒条等。室内机安装高度应保证风叶叶片高于地面2.3米以上。 里面有高速旋转的风扇,会造成人身伤害。 应看好儿童,切勿让他们玩弄空调器。 发觉异常时(有糊味等),应立刻停止运转,关闭电源开关。 发觉异常而继续运转下去时,可能导致火灾、故障等。此时,请与出售店或技术服务中心联系。 和燃烧器具一起使用时,应该时常换气。 可能产生氧气不足的现象。...
  • Page 3 使用安全事项 注意 在拆卸过滤网时,小心不要碰到室内机组的金属部分。 有被刮伤的可能。 禁止在直接吹到空调机气流的地方放置动植物。 可能对动植物有不良影响。 禁止给电池充电或拆卸电池,禁止投入火中。 可能导致电池漏液、火灾或爆炸。 禁止敞开门窗,在高湿度状况下作长时间的运转。 开冷气时,若在高湿度(80%以上)下作长时间连续运转,空调机可能有冷凝水滴下,浸湿污损室内家具。 禁止当其他特殊用途。 不能作为保存精密机器、食品、动植物、美术品的用途。因为有降低保存品质量的可能。 打扫时,应停止运转,关闭电源开关。 运转中,有高速旋转的风扇可能伤人。 更换相同类型的2节新电池。 新旧电池混用可能导致电池发热、漏液或爆炸。 如果电池液沾到皮肤或衣服,请用清水仔细清洗。 如果电池液不慎溅入眼睛,请用清水冲洗并立刻就医。 禁止用潮湿的手去操作开关。 有触电的危险。 禁止用水洗刷空调机。 机器中如果进水,会降低绝缘性能,有发生触电的危险。 安装机器 警告 安装机器,请与购买机器的出售店或技术服务中心联系。 注意 禁止安装在有可能泄露腐蚀性、可燃性气体的地方。 万一气体泄露并聚集在机组周围时,便有发生爆炸或损坏机器的危险。 室内外机组下面不得堆放其它电器产品及家具等。 因会有水滴滴下的情况,导致污损和设备故障。 必须接地线。 空调插座应连接有专门接地线,地线切勿接到煤气管、自来水管、避雷针导线、电话接地线上。如果没有接 地线或地线没有连接好,可能引起触电事故。在使用前请务必确认是否有接地线或接地线是否按要求连接。 必须安装漏电断路器。 若不装漏电断路器,便可能有触电的危险。 排水口须保证能顺利排水。 如果有排水不良状况,机组将可能滴水浸湿污损家具。...
  • Page 4 各部件名称 室内机组 前面板 热交换器 进风口 过滤网 出风口 遥控器信号 左右导风板 接收部 风扇 遥控器 上下导风板 显示部 操作部 (打开前面板时) 测温方向设置指示灯 应急运转开关 动态地面测 遥控器接收部 温传感器 室外机组 外部空气排出口 外 部 空 气 吸 进 口...
  • Page 5 操作前的准备工作 遥控器 如何安装电池及设定当前时间 信号发射部 移去前盖,装入电池。重新装好前盖板。 先插入电池的负极。检查电池的极性是否正确。 操作显示部分 先插入电池的负极。 温度按钮 运 转 / 停 止 按下复位按钮。 (开/关)按钮 用尖细东西按下。 上下风向控 制按钮 如果复位按钮未按下,遥控器不能正常使用。 风扇速度控制按钮 注意按下时不要太过用力。 运转模式选择按钮 定时关按钮 凉感控制按钮 定时开按钮 按下时钟设定按钮。 广 角 送 风 按 钮 ( 左 用尖细东西按下。 时间设定按钮 右导风板按钮) 增加按钮 减少按钮 超远送风按钮...
  • Page 6 操作前的准备工作 遥控器的使用方法 遥控器不能使用时(应急运转) 信号可到达范围是对着室内机组正面的直线距离6米 当遥控器的干电池电量耗尽,或遥控器发生故障时, 以内。 可利用本机上的应急运转开关控制运转。 按下按钮时,室内机组将发出“ ”或“ ”收到信 号的声音。如果没此响声,请再作一次按钮操作。 按下应急运转开关。 遥控器必须小心使用。 每按下一次按钮,即按照制冷→制热→停止模 如果它掉落地上,抛掷或浸了水,就可能出现不能 式的顺序变化。 发信号的情况。 电池 ■更换电池的标准 以下情况需要更换两节新7号碱性电池(LR03): E.O. 室内机组对遥控器信号无反应时。 遥控器上的显示屏变淡时。 请勿使用锰电池。遥控器会发生故障。 碱性电池寿命大约1年。但要考虑干电池底面的建议期 限(年/月)。如果接近期限,则必须尽早更换电池。 为防止漏液,长期不使用遥控器时请将电池取出。 注意: 如果电池液沾到皮肤或衣服,请用清水仔细清洗。 这个操作模式的操作指示灯显示见下列内容 如果电池液不慎溅入眼睛,请用清水冲洗并立刻就医。 请勿使用充电电池。 操作显示灯 2节电池须属同种电池。 应急制冷 测温 废旧电池应妥善处理。 亮 灭 自动重新启动功能 应急制热...
  • Page 7 “I FEEL...”(体感...)自动运转 “ (体感...)”自动运转模式下,一次操作就可自动使室内环境条件达到最佳状态。 开始体感自动运转时 按下 按钮 显示 (自动运转)时,空调器自动控制为最适当温度。 要停止时 请按下 按钮 开始运转后大约经过15分钟: 如果感到太热: 按下 按钮降低温度。 每按一次,大约下降1℃。 如果感到太冷: 按下 按钮升高温度。 每按一次,大约上升1℃。 不显示“ (体感...)”自动运转时,请按 按钮以设定自动运转模式。 每按一次,运转模式即按照 (自动运转)→ (制冷)→ (除湿)→ (制热)的顺序变化。 (自动运转...)模式 自动运转 根据开始运转时的室温,运转模式自动设定为制冷、除湿。但在停机后2小时以内再运转时,则将与上次运 转进行同样内容的运转。一旦设定好运转内容后,室温虽有变化也不受影响。运转内容如果不喜欢,可按下 按钮,再选择适当的运转内容。 体感自动运转内容 开始运转时的室温 运转模式 目标温度(初始状态) 大约25℃以上 制冷 大约24℃...
  • Page 8 选择运转模式时(制冷、除湿、制热) 选择运转模式时(制冷、除湿或制热模式) 请按下 按钮。 按下 按钮选择运转模式。 每次按下按钮,运转模式即作 (自动运转)→ (制冷)→ (除湿)→ (制热) 要停止时 请按下 按钮。 运转模式设定,以后只要按 按钮,空调机即以设定模式进行运转。 要改变设定温度时: 要降低温度时,请按下 按钮。按一次,大约下降1℃。 要升高温度时,请按下 按钮。按一次,大约升高1℃。 除湿运转时 不能进行温度控制(温度设定)。 以稍低于室温的温度进行运转。 注: 环境温度太高时,因为制冷运转负载太大的关系。室内温度可能无法达到设定的温度。 热泵空调器原理:机器通过冷媒循环从室外空气中吸收热量并将其传送到室内从而加热房间内的空气,其制 热的能力随室外气温降低而下降。 如室外温度变得很低,请与其它取暖设备一起使用。 使用空调须知 如何让制冷运转更有效率 制冷 ①关紧窗户,放下窗帘,减小日照量。 ②在窗玻璃上贴市售的热线遮蔽用薄膜,也可以减小阳光进入室内的热量。 ③室外机组安装在不易受太阳直射的地方。 有益健康的暖和度,其关键是和外界的温度差! 制热 要进行制热运转时的温度设定,应和外界温度不要相差太大。虽然随地区而有不同,但是,一般可把 设定温度定在20℃~24℃ 70%是人们感觉舒适的湿度分歧点。 除湿...
  • Page 9 动态地面测温控制操作 智能化的温度控制方式 … 本空调器对温度的调节控制(“智能化的温度控制”)是除了检测房间温度以外还同时检测地面/墙面的辐射温度 从而使得空调器进行综合调节控制的过程(“动态地面测温控制操作”)。 取消动态地面测温控制操作后以往的房间温度控制方式代替智能化的温度控制。 开始动态地面测温控制时 在手动冷房的模式下,用尖细东西按下遥控器上地面测温按钮。 注意: 这个动态地面测温控制操作模式是有记忆的(即使交换电池或按下复位按钮),当遥控器初次使用时要进行设 定,再使用时根据前次设定方式进行运转。 解除动态地面测温控制时 再一次用尖细东西按下遥控器上地面测温钮。 注意: 如果此空调器是关机状态则不能取消动态地面测温操控制操作,必须在运行状态下进行解除该模式的 操作。 动态地面测温控制操作 本传感器经常测温地面/墙面的辐射温度,通过估 计温度(实际上是对房间内部人体的感知)自动 地调整设定温度。(“智能化的温度控制”) 房间温度 优势 房间内很快形成舒适的环境。 墙面温度 当空调器保持长时间运转时,房间内将不会感 觉太冷或太热。 温度 地面温度 大约20% 大约50% 大约30% 智能温度控制 智能温度控制的优势 墙面温度/地面温度 房间温度/空气温度 动态地面测温传感器 当测温方向设定记忆取消时,根据空调器安装位置的不同方位动态地面测温传感器检测范围也不同。 安装位置 安装在左面 安装在中间 安装在右面...
  • Page 10 动态地面测温传感器的测温方向设定 在测温方向设定时,水平空气流动的方向(左右导风板)将根据传感器检测到地面/墙面的辐射温度来自动调节。 开始测温方向设定时 按下“测温方向”按钮。 连续按该按钮,显示是按下列顺序变化。 自动 →左面 →右面 →取消(恢复设定前的设置) 这个动态地面测温传感器间歇地转动来检测地面和墙面的辐射温度。 注意: 测温方向设定只有在动态地面测温控制操作时才有作用。(查阅第8页) 如果这个测温方向设定被取消,左右导风板将返回测温方向设定前的设置。 水平空气流动方向(左右导风板),在测温方向设定使用时将不能手动设置。 如果测温方向设置是设定在制热操作时,当室内地板和墙面的辐射温度较低时室内机组会自动的在该区域 内输送温暖的风。 如果测温方向设置是设定在制冷操作时,当室内地板和墙面的辐射温度较高时室内机组会自动的在该区域 内输送凉爽的风。 左 例:在制热操作时 右 晚上 白天 风 寒冷的区域 温暖的区域 向 的 移 动 室内机组在房间内检测到寒冷的区域时会输送温暖的风。 室 测温方向设定显示 内 机 亮 灭 灭 亮 组 显...
  • Page 11 动态地面测温传感器的测温方向设定 测温方向设置 优先对房间内左侧 对整个房间空气调节。 优先对房间内右侧 空气调节。 空气调节。 遥控器按钮 按下测温方向按钮 按下测温方向按钮 按下测温方向按钮 (选择左侧) (选择自动) (选择右侧) 安装在中间 左右风向 的控制范 围(上下风 向的位置 安装在左面 不变) 安装在右面 或 或 测温 测温 测温 测温方向 室内机显示 亮 灭 亮 亮 灭 亮 亮 灭 灭 亮 风速·风向的调节 要改变风速时,请按下...
  • Page 12 风速·风向的调节 上下导风板的调节 制冷/除湿 制 热 制 热 运 转 的开始 空气变热时…… 自 水平位置 水平位置 动 极小气流 位置(4) 空调机开始运转后,导风板停止在水平位置。一旦室内机 组出来的气流温度够高,导风板移动至位置(4)。 导风板停止摆动后自动移动至水平位置。 一旦空调机开始运转,风扇速度随室内机组出来的气流 注: 气流高于位置(1)。 温度变热而逐渐增加,直至到达设定速度。 制热运转 的开始 空气变热时…… 0.5至1小时后 水平位置 手 极小气流 设定位置 位置(1)或(2) 动 空调机开始运转后,导风板停留在水平位置。一旦室内 风向设定为位置(2)、(3)或(4)、(5) 机组出来的气流温度变得够高够热,导风板移动至对应 运转大约一小时后,空调机自动把导风板移动 气流设定方向的位置。 至位置(1)或(2)。要将风向改回原始设定,请再 一旦空调器开始运转,风扇速度随室内机组变热而逐渐...
  • Page 13 超远送风 要选择超远送风时 运转中,请进行如下操作 注 意 LONG 按以下按钮也会取消超远送风方式。 按下 按钮。 按 按钮。 风扇速度提高 风扇速度设置为自动时,风扇速度高于室温与 按 按钮(仅当制冷时) 设定温度所决定的速度。 即使使用超远送风时,因空调安装位置不当,气流 此外,上下导风板转向长距离位置。 超远送风运转机制 也可能达不到超远。 如下例所示,左右导风板设置为 前 此时,按 按钮将风扇速度设置为高速档,然 制冷/除湿 制热 LONG 后按 按钮。 选择按钮、 风速按钮、 广角送风按钮、 温度按钮与开/关定时器可继续使用。 风扇速度:提高 实心箭头:使用超远送风时 虚点箭头:未使用超远送风时 要取消时 LONG 请再按一次 按钮。 凉感控制运转...
  • Page 14 定时器运转(定时开·定时关) 可预设在就寝后或您回家时或起床时开/关空调器。 如何设置定时关 如何设置定时开 按下 按钮。 按下 按钮。 按定时开按钮 “ ” 图形闪烁。 按定时关按钮 “ ” 图形闪烁。 使用时间按钮 (增加)和 (减少)设定定时 使用时间按钮 (增加)和 (减少)设定定时 器时间。 器时间。 每按一下 按钮,设定时间增加10分钟;每次按一 每按一下 按钮,设定时间增加10分钟;每次按 下 按钮,设定时间减少10分钟。 一下 按钮,设定时间减少10分钟。 解除定时开 解除定时关 请按下 按钮。 按下 按钮。 定时开·定时关结合使用时 定时开和定时关结合使用。先到的设定时间先运转。 (“↑↓”标记指示定时器的运转顺序)...
  • Page 15 过滤网的清扫 过滤网的清扫(以两个星期一次为标准) 用水洗涤过后,阴干后才能使用。 轻轻拉出过滤网 禁止用阳光干燥或用火烘干。 过滤网 打开前面板, 然 后 拆 卸 / 更 换过滤网。 注意 拆卸过滤网时,请注意别碰到室内机组的金属部分,因 为有被刮伤的可能。 可用吸尘器清扫或用水洗涤干净。 安装过滤网 禁止用刷子或硬面海绵清扫。 否则过滤网会变形。 如果过滤网太脏,可用加入 中性洗涤剂的温水洗涤溶液 洗刷。 禁止用热水(大约50℃以上) 清洗,以免变形。...
  • Page 16 在请维修人员之前,请再次检查以下项目 是否出了故障? 检查点 是否出了故障? 检查点 空调机无法运转。 电源开关是否打开? 过滤网是否干净?(第15页) 室内机组发出臭味。 保险丝是否烧断? 室内机组风扇是否干净?(第19页) 是否设定了定时开?(第14页) 电池电量是否用完?(第5页) 遥控器显示屏不显 电池极性是否装反?(第5页) 示或变暗。室内机 上下导风板和左右导风板是否正 上下导风板不动作。 是否按下了其他电器遥控器上的 组对遥控器信号无 确安装于室内机组?(第19页) 按钮? 反应。 风扇防护网是否变形? 检查上述项目后空调机仍无法恢复运转,请停止使用并 与机器的出售店或技术服务中心进行联系。 温度设定是否正确?(第7页) 室内无法充分制冷。 在要求维修之前,请注意下列情况。 过滤网是否干净?(第15页) 在使用电子式荧光灯的房间里,有可能不能接受遥控 室内机组风扇是否干净?(第19页) 信号。 室内或室外机组的进风口或出风 在无线电电波弱的地方,空调机可能干扰广播或电视 口是否被遮蔽? 接收。受影响设备可能需要放大器。 门窗是否打开? 打雷时,请停止运转并拔下电源插头或关掉电源开关 器。否则,可能有损伤空调电气部件的危险。 当您认为「发生故障」时...
  • Page 17 移机·检查 检查维修 运转噪声问题也须考虑 要移机时 空 调 机 用 过 几 年 之 后 因 内 部 肮 室外机组的排风口附近不可堆置 因增改建房间,迁居而须拆卸下 脏。性能将减低。 东西。因为将会减低机器效能也 空调机及再安装时,必须找专门 可能增大运转噪声。 技术人员为您服务。 因使用状况而可能发生臭味,或 运转作用中,如果发生异常声, 警告 因堆积尘垢而造成冷凝水的排水 即请与本空调机的出售店或技术 用户请不要自己修理或移设空 不良。 服务中心联系。 调机。 如果处理不当,便有发生火灾、 与普通的检查维修不同.最好请 触电、机组掉落伤人、漏水等危 专门技术人员为您服务。请与本 险。如制冷剂中有空气等物质混 空调机的出售店或技术服务中心 入,会导致压力升高,发生破裂 联系。...
  • Page 18 安装安全事项 2.R410A制冷系统注意事项 警告 2-1 适用R410A制冷剂的空调器 室内机组的电气盖和室外机组的维修板须确实安 装好。 警告 室内机组电气盖和室外机组的维修板如果不装好, 使用C1220铜磷料(用于铜和铜合金制成的无缝管)连 则可能因为灰尘、水份进入而造成火灾或触电危险。 接制冷剂管。确保管内壁清洁,不含有硫化物、氧 化剂、碎屑或灰尘等任何有害的赃物。务必使用指 定厚度的管道。 安装施工用部件,必须使用附带的和规定的部件。 使用脂油、乙醚油、烷基苯油(少量)作为制冷剂 采用部件不当,可能引起火灾、触电、或机组掉下 油,涂在喇叭口的部分。如果把矿物油混入制冷剂 伤人、漏水等事故。 油中,油质可能变差。 切勿使用R410A以外的制冷剂。如果使用其它制冷 电源线路的中途引线,使用延长电源线,或使用多 剂,氯会使油变质。 孔插座线等都不可采用。 使用以下专门为R410A制冷剂设计的工具。使用 R410A制冷剂时必须使用以下工具。请咨询就近的 接触不良,绝缘不良,或超载等都可能引起触电事故。 经销商。 工具(用于R410A) 须做接地施工。 空调插座应连有专门接地线,如果没有接地线或地 压力表 扩口工具 线没有连接好,可能引起触电事故。 加液软管 尺寸测量器 地线切勿接到煤气管、自来水管、避雷针导线,电 话接地线上。 检漏仪 真空泵转接头 扭矩扳手...
  • Page 19 安装安全事项 3.选择安装位置 3-1 室内机组 选择在进出气流不被挡住的地方。 选择吹出冷气可以到达房间各地方。 室内机组与室外机组最大距离及最大高度差:参考“极限管道长度”。 不至于发生振动的坚固墙壁上。 避免阳光直射的地方。 容易排水的地方。 距离电视机、收音机1m、电视天线3m以上的地方(否则可能干扰电视影像或产生噪声)。 尽可能远离日光灯、白炽灯处(否则可能使无线遥控不能正常地操作)。 可自由、方便地进行装、卸空气过滤网的地方。 3-2 室外机组 选择受大风和大雪影响小的地方,如在严重降雪的区域内安装,请必须进行防雪处理(建议安装遮盖篷和/或底座机架)。 选择通风良好,灰尘少的地方。 不容易雨淋或阳光直晒的地方。 不要使运行噪音或吹出热风有妨碍邻居的地方。 为了不使运行噪音或振动增大,应牢靠地安装在牢固的机架上。 应避开有易燃气体泄漏危险的地方。 当机组安装在高处时,务必固定机脚。 务必水平安装。 便于保养维修。 电视机或收音机等无线接受设备需距离室外机3m以上,如这样还 有明显信号干扰时,可再加长相互间距离,以提高接受质量。 倒相荧光灯 为了避免荧光灯 墙壁等 的影响,须尽可 能离远些安装。 干燥而通风 为防止图象干 良好的地方。 扰和噪声,须 距离1米以上 1米 安装。 以上 10厘米以上 电视机...
  • Page 20 安装说明 1.安装简图及附件 扩口连接 本机组在室内和室外侧备有扩口连接部位。 装箱单 (在安装之前,请客户根据装箱单内容核对零件数量) 如下图所示,制冷剂管道用于连接室内和室外机组。 零部件名称 零部件名称 数量 数量 连接器 安装代号 安装代号 室内机 室外机 截止阀 室内机组 9.52 室内外连接电线 安装板 室外机组 电源线 螺钉4×25毫米 15.88 室 室 电池(7号) 连接配管(气管) 连接配管(液管) 维修口 遥控器 内 外 毛毡包扎带 穿墙套筒 极 限 墙孔盖 保用证书 管道长度...
  • Page 21 安装说明 1-1 如何设定滑动开关(遥控器电池盒内) 墙孔 墙壁厚度 滑动开关的详细说明 ①移下遥控器正面下方的电池盒盖子 1厘米 直径75毫米 ②在遥控器电池盒内请将滑动开关拨到适当的位置(要 留出约1厘米, 求和室内机安装的空间位置一致)如果这个开关没有设 多余部分切除 定正确,那此空调可能不能达到最佳的运行状态.(图示 (室内侧) 参看第4页) (墙孔剖面) 注:如果室内机组安装在距离侧面墙壁或橱柜或其他附近对 象超过50cm时,设定此开关在“中间”位置。 穿墙套筒 ③在电池盒内放入两节(AAA)1.5V电池。 滑动开关 应始终使用穿墙套筒 ,能避免室内和室外连接导线与 ④关上遥控器正面下方的电池盒盖子。 ⑤用尖细东西(笔)按下复位按钮。 墙内的金属部件接触,同时能防止鼠害。 2-3 电源和连接电线规格 本机种为室外供电。 应使用空气调节器的专用电缆。 2.室内机组的安装 2-1 固定安装板 室内/室外机连接 截面1.5平方毫米 寻找墙上的结构部分(如柱子等),请一定将安装板固 电线规格 YZW电缆 定水平,如果室内机倾斜将会产生机组滴水弄湿,污 从室内机组的左或右侧底部角落引出电源线。...
  • Page 22 安装说明 2-5 自动重新启动功能 警告 使用遥控器控制空调机时,室内电控基板会记忆运 室内外机组之间的配线,须使用规定的电线连接妥当 转模式、设定温度以及风扇速度,如果运转时发生断 并使接线端子不直接受到外力的影响确实固定好。 电,自动重新启动功能就会在恢复供电后工作,使空调 如果连接或固定不妥,可能引起火灾事故。 机自动重新启动,如果空调机在断电前是以“I FEEL 电线固定夹、电气盖必须确定固定好,如没有装 CONTROL(体感控制)”模式运转,此模式就会被记忆。 好,则可能因为灰尘、水份进入而引起火灾或触电 在“I FEEL CONTROL(体感控制)”模式下,空调机的 事故。 运转由(重新)启动时的室内温度决定。 注意不能连错线。 如果地线连接错误,有可能导致触电。 如何设定“自动重新启动功能” ①卸下前面板。 注意 ②卸下电气盖的螺钉,拆下电气盖。 旋紧端子螺钉以防松脱。 ③从CN151、CN152拔下叶片电动机接头, 旋紧螺钉后,轻轻拉动电线确认是否能拉动。 拆下电气盒内的风叶电动机导线; 如果接线不正确连接到端子盒,空调机就不会正常运转。 从CN112拔下温度传感器接头; 从CN110拔下动态地面温度传感器接头。 警告 ④拉出电控基板,切断其上的电阻JR07(近CN111)。 室内外接线端子台之间的连接电线必须按标注号码 运转 一一对应连接。 ①如果切断了主电源,运转设置仍被保留。 室 室...
  • Page 23 安装说明 向后、向右和向下铺设管道 将橡胶塞塞入室内机组背面装插排水管的部位 用内六角扳手把橡胶塞压入排水盘接口处。 管道铺设 管道配置 将制冷剂管道和排水软管汇总在一起,使用包扎带进行 缠绕。 排水橡胶塞 由管道末端开始,使用管 注意,切勿使排水软 管抬高起来。 道包扎带 牢靠地缠绕。 将排水软管接插到室内机组背面右侧的排水软管接插部位 请将排水软管插到排水盘接口处。一定要确认软管是 否确实卡住排水盘的突起卡爪。 排水软管 往右侧配管时切掉此部分。 往下侧配管时切掉此部分。 ·把管道和排水管插入墙壁孔套管 ,并把室内机组的 制冷剂管与延长配管的连接 上半部分挂在安装板 上。 如果在墙中已埋设有延长配管或配线时,即请按照下图 ·左右移动空调机,检查空调机是否可靠地挂在安装板 所示要领进行配管连接工作。 上。 ·把室内机组的下半部分推进安装板 上。 ①将室内机组上部钩住安装板 ,并考虑到配管的收纳而 尽可能向左边靠紧之后,切下一块包装材料(当衬垫用)使 向左或者左后铺设管道 卡住背面凸缘,如右图所示抬高室内机组。 管道配置 ·把制冷剂管与延长管 连接起来。 将制冷剂管道和排水软管汇总在一起,先用管道包扎 切下包装材料的一部分(衬垫用) 带进行缠绕,再用毛毡包扎带...
  • Page 24 安装说明 3.室外机组的安装 4.完成室内/室外机组连接以及进行试行运转 4-1 管道连接 室内/室外连接 ①室内机组接管 ·将来自室内机组的电线,正确地连接在接线端子台上。 连接液,气配管至室内机组。 ·注意禁止使连接导线接触配管。 首先对准中心,然后用手旋上管螺母至无法转动。 参考下面扭矩表,使用两只扳手拧紧室内机组侧接管接 松开端子螺钉 头部分。请注意勿过度扭紧,以免损坏扩口部分。 管径 旋紧扭矩 毫米 英寸 牛顿·米(N·m) 公斤力·厘米(kgf·cm) 350到420 9.52 34.3到41.2 端子台 15.88 73.5到78.4 750到800 导线 警告 装机时,在启动压缩机前,确保管子安全的连接。 注意 ②室外机组接管 注意不能连错线。如果接线不正确,空调机就不会 与室内机组相同方法把配管接到室外机组的截止阀(2通 正常运转。 和3通阀)管接头。 旋紧端子螺钉以防松脱。 使用扭矩扳手或普通扳手,用和室内机组同样的扭矩旋紧。 旋紧螺钉后,轻轻拉动电线确认是否能拉动。 隔热及缠绕包扎带 ①室外机组侧的各配管及阀都须作隔热处理。...
  • Page 25 安装说明 紧固力矩 5-2 卸下室内机组 从安装板上拉出室内机组的底部。 牛顿·米 公斤力·厘米 松脱两角 维修盖 13.7到17.7 140到180 按下图所示,把室内机组的左右下角往下和往前拉,松 截止阀盖 19.6到29.4 200到300 开锁钩。 4-3 试运行运转 MSZ 型 变频型 ·在进行运行之前,应再次检查是否有错误的接线。 错误的接线会妨碍正常的操作,或熔断保险丝而不能 如果不能采用上述方法时 起作用。 ·可用应急开关开始试运转。按下应急开关,机器即根据 如果不能采用上述的方法,即请卸下前框并如下图所示 将六角板手插入左和右边方孔中,然后将六角扳手往上 所选模式开始连续制冷运转30分钟。在此30分钟内,恒 推。室内机组底部被压下,挂钩即被释放。 温器不起作用。30分钟后,机器将开始以24℃的固定设 定温度进行制冷模式应急运转。 推 ·按下列程序进行试运行。 程 序 ·按下应急开关。 ①按一次开关即试运行30分钟后应急制冷模式启动。 降下 方孔 ②再按一次开关即开始应急制热运转。...
  • Page 29: Table Of Contents

    Contents R410A Safety precautions ............Part name ..............Product names Preparation before operation ........MSZ-WG20VA-H1 "I FEEL..." Auto operation ..........Manual operation (Cooling, Dry, Heating) ....MSZ-WG25VA-H1 "MOVE EYE" control operation ........AREA setting ..............Airflow velocity and direction adjustment ....
  • Page 30: Warning

    Safety precautions Please read this [safety precautions] before use. The precautions mentioned here are about very important contents for safety, which should be followed. Symbols used in text : Forbidden. : Risk of electric shock, take care. : Be sure to do following instructions. : Be sure to turn off the power supply.
  • Page 31 Safety precautions Caution W�en removing t�e filter, you s�all take care not to touc� t�e metallic part of t�e indoor unit. • Probability of being scratched. Don’t put animals and plants in a place directly facing t�e airflow outlet of t�e air conditioner. •...
  • Page 32: Part Name

    Part name Indoor unit Front panel Heat exchanger Air inlet Filter Air outlet Remote controller Vertical vane receiver Line flow fan Remote controller Horizontal vane Display controller Operation section (When opening the front panel) AREA lamp Emergency operation switch MOVE EYE Remote controller receiver sensor Outdoor unit...
  • Page 33: Preparation Before Operation

    Preparation before operation Remote controller How to install battery and set current time Transmitter section Remove the frontal cover and install batteries. Then, reinstall the cover. Insert the cathode of the batteries in t�e first. C�eck if t�e polarity is correct. Operation display section First, insert the negative electrode...
  • Page 34 Preparation before operation When the remote controller can't How to use the remote controller be used (emergency operation) The signal can travel up to 6 meters (in a straight · line)away from the frontal face of indoor unit. At the time of pressing the button, the indoor unit ·...
  • Page 35: I Feel

    “I FEEL...” Auto Operation In the mode of " I FEEL..." Auto Operation, one press of the button enables the room condition to reach optimum status. When starting "I FEEL..." Auto Operation Press button. ■ At the time of displaying (Auto Operation), the air conditioner is automatically controlled to the optimum temperature.
  • Page 36: Manual Operation (Cooling,Dry,Heating)

    Manual operation (Cooling,Dry,Heating) When selecting operation mode (Cooling, dry, heating) Press button. Press button to select operation mode. Each press of the button enables the unit to change operation mode following the order of (Auto Operation) → (Cooling) → (Dry)→ (Heating).
  • Page 37: Move Eye Control Operation

    MOVE EYE CONTROL OPERATION...Sensible temperature The proceed of the unit’s temperature control is a gerneral temperature control proceed, that accord to the temperature of wall, floor and room measured by MOVE EYE sensors (MOVE EYE control operation). When cancel MOVE EYE control, the gerneral temperature control proceed will instead. Starting MOVE EYE control MOVE EYE control operation is activated when MOVE EYE button is pressed with a thin stick in manual COOL mode.
  • Page 38: Area Setting

    AREA setting W�en AREA �ave been set, �orizontal air flow (Horizontal Vane) can adjust automatically according to t�e temperature measure from t�e wall and floor. AREA setting • Press AREA button. • Each time the button is pressed, the area is changed in sequence: Auto →...
  • Page 39: Airflow Velocity And Direction Adjustment

    AREA setting To air-condition mainly the left To air-condition the entire room. To air-condition mainly the right area of the room. T�e �orizontal air flow direction area of the room. AREA setting and indoor unit display are switched according to the room temperature (floor/wall).
  • Page 40 Airflow velocity and direction adjustment Movement of horizontal vane Heating Cooling/Dry Start of heating When the air is hot... Horizontal Horizontal position position Position 4 Horizontal position ·After the air conditioner starts to operate, the vane stops in horizontal position. Once t�e temperature of t�e airflow from indoor unit is enoug�...
  • Page 41: Long Operation

    Long operation HOW TO USE LONG OPERATION Perform the following operations while the unit is operating. LONG Note Press button. ■ LONG mode is also released in the following ways. ■ The fan speed increase. When the fan speed is set to AUTO, the fan •...
  • Page 42: Timer Operation

    Timer operation (ON-Timer and OFF-Timer) You can preset the air conditioner to ON-Timer and OFF -Timer at the time of sleeping, going home or getting up. How to set ON-Timer How to set OFF-Timer Press button. Press button. Press ON-Timer button " ", t�e figure flas�es.
  • Page 43: Filter Cleaning

    Filter Cleaning Filter Cleaning (Cleaning is done once two weeks) After was�ing wit� water, t�e filter can’t be used Pull out t�e filter slig�tly. until it is dried. ·Don’t dry t�e filter under suns�ine or wit� fire. Filter Open the front panel, Remove/ replace t�e filter Remove...
  • Page 44: Please Check The Following Items Before Connecting A Serviceman

    Please check the following items before connecting a serviceman Is there a failure? Is there a failure? Check point Check point The remote controller Is the power supply turned on? Are batteries exhausted?(Page 5) · · The air conditioner has no message to Is the fuse blown? Is the polarity of a battery placed can't operate.
  • Page 45: Removal And Inspection

    Removal and inspection Operation noise should be When you want to remove Check and repair also considered. the machine Don’t place articles at the outlets of When removing and reinstalling The performance of the air condi- ■ ■ ■ outdoor unit. For the placement will the air conditioner due to room tioner decreases due to long-term reduce t�e efficiency and increase...
  • Page 46 Safety precautions for Installation Warning 2.Atlention for R410A refrigerant systems 2-1 Using R410A refigerant air conditioners The electrical cover of indoor unit or the service board should be installed correctly. Caution If t�e cover and t�e service board are not installed well, fire or ·...
  • Page 47 Safety precautions for Installation 3.Selection of installation location 3-1 Indoor unit ·A place w�ere inlet/outlet airflow s�all not be obstructed. ·A place where blown cold air can reach each corner of the room. ·The maximum distance and maximum height difference between indoor and outdoor unit: Refer to Extreme Pipe Length.
  • Page 48: Installation Instructions

    Installation instructions 1.Installation diagram and accessory Flared joint T�e unit is equipped wit� flared joints at indoor/outdoor unit side. (Before installation, users are advised to verify the · Packing list amount of parts based on the packing list) As s�own in t�e figure below, refrigerant pipe is used to connect ·...
  • Page 49 Installation instructions 1-1 How to set slide switch (inside battery box of remote controller) Details of slide switch. Wall hole Wall thickness ①Remove the front lid. ②Be sure to place the slide switch in right position Diameter:75mm inside the battery box of remote controller (identical Leave 1 cm or so, to space position of indoor unit installation, according cut excessive...
  • Page 50 Installation instructions 2-5 Auto restart function Warning When the air conditioner is controlled by the remote controller, indoor unit electrical board will memorize •Cables between indoor and outdoor unit shall be connected operation mode, set temperature and fan speed. If there in good order using specified cables and connecting is a power-off during operation, Auto restart function is terminals be fixed well wit�out being affected by external...
  • Page 51 Installation instructions Laying pipes backwards, rightwards Slip the rubber stopper into the position in which the drainage pipe is and downwards installed at the rear of indoor unit. Piping Use an allen key to press the stopper into the joint of the drain plate. Pipe layout ·...
  • Page 52 Installation instructions 4.Complete indoor/outdoor unit connection and 3. Installation of outdoor unit perform test run Connection between indoor and outdoor unit 4-1 Piping connection Connect the wires from the indoor unit to the terminal bed correctly. · Take care not to enable the wires to contact pipe. Indoor unit piping ①...
  • Page 53 Installation instructions 5-2 Remove the indoor unit Tightening torque Pull out the bottom part of indoor unit from the mounting panel. · · Loosen two angles Service cap 13.7-17.7 140-180 As shown below, pull the left and right corner part of indoor unit Shut off valve cap 19.6-29.4 200-300...
  • Page 54 三菱电机株式会社 日本东京都千代田区丸之内2-7-3东京大厦 MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION TOKYO BLDG,2-7-3,MARUNOUCHI CHIYODA-KU,TOKYO,100-8310,JAPAN 上海三菱电机 上菱空调机电器有限公司 中国上海市浦东新区南洋泾路505号 SHANGHAI MITSUBISHI ELECTRIC & SHANGLING AIR-CONDITIONER AND ELECTRIC APPLIANCE CO.,LTD NO.505 NAN YANGJING RD. PUDONG NEW AREA SHANGHAI CHINA WG79A559H01...

This manual is also suitable for:

Msz-wg25va-h1

Table of Contents