Cub Cadet L20 Manual page 143

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
Význam symbolů
Před použitím
¾ Před zahájením práce se seznamte se struno-
vým vyžínačem, jeho funkcemi a ovládacími
prvky.
¾ Nepoužívejte strunový vyžínač, jehož vypínač
je vadný a neumožňuje řádné vypnutí nebo
zapnutí. Vypínač nechte opravit kvalifikovaným
odborníkem nebo specializovaným servisem.
¾ Nikdy nepoužívejte přístroj s poškozenými
nebo chybějícími ochrannými zařízeními a
kryty. Tyto díly nechte opravit resp. vyměnit kva-
lifikovaným odborníkem nebo specializovaným
servisem.
¾ Před použitím se ujistěte, že na trávníku neleží
větve, kameny, dráty atd. Těmto předmětům
věnujte pozornost po celou dobu zastřihávání.
¾ Před provedením nastavení nebo čištění pří-
stroj vypněte a vyjměte akumulátor.
¾ Přečtěte si a dodržujte návod k použití akumu-
látoru a nabíječky.
Při použití
¾ Pozor na zranění nohou a rukou žacím nástro-
jem.
¾ Vyjměte akumulátor z přístroje:
- vždy když se vzdalujete od přístroje,
- před odstraněním uvízlého materiálu,
- před kontrolou, vyčištěním a ostatními pracemi na
přístroji,
- před kontrolou poškození přístroje po zasažení
cizího předmětu,
- pro okamžitou kontrolu, začal-li přístroj nadměrně
vibrovat.
¾ S přístrojem nepracujte v prostředí, v němž
hrozí nebezpečí výbuchu nebo ve kterém se
nacházejí hořlavé kapaliny, plyny či prach.
Strunový vyžínač může produkovat jiskry,
které mohou prach nebo páry zapálit.
¾ Během pracovních přestávek nenechávejte
strunový vyžínač nikdy bez dozoru a odstavte
ho na bezpečném místě.
¾ Při zapínání držte strunový vyžínač paralelně
s trávníkem, jinak hrozí nebezpečí zranění.
¾ Během práce udržujte bezpečný odstup od
rotující struny.
¾ Nezasahujte do rotující struny.
¾ Buďte obezřetní, pozor na zranění strunovým
nožem. Po vytažení nové struny přístroj před
zapnutím vždy vraťte do normální pracovní
polohy.
¾ Používejte vhodnou ochranu očí a ochranu
sluchu!
Bezpečnostní pokyny
¾ Vyvarujte se nepřirozeného držení těla. Stůjte
stabilně a neustále zachovávejte rovnováhu.
Zvlášť pozorní buďte při pohybu ve svahu. Nikdy
neběhejte, vždy se pohybujte klidnou chůzí vpřed.
To vám umožní lepší kontrolu nad přístrojem
v případě nečekaných situací.
¾ Zvlášť opatrní buďte při chůzi pozpátku. Ne-
bezpečí zakopnutí!
¾ Při přepravě na pracovní místo resp. z pracov-
ního místa vyjměte akumulátor.
¾ Nikdy nepřemosťujte ani neupravujte spínací
zařízení instalovaná na přístroji.
¾ Strunovou kazetu chraňte před nárazy o zem
a hrany zdí. Po případném silném nárazu stru-
nové kazety věnujte pozornost zvýšení vibrací
v rukojeti. Je-li tomu tak, musí přístroj zkontro-
lovat a případně opravit kvalifikovaný odborník
nebo specializovaný servis.
Upozornění k vibracím:
¾ Otřesy a vibrace mohou způsobit poškození
nervů a poruchy krevní cirkulace v rukách a
pažích.
¾ Ve studeném prostředí noste během práce
teplý oděv a udržujte ruce v teple a suchu.
¾ Dělejte přestávky.
¾ Zjistíte-li, že pokožka na vašich prstech nebo
rukách není citlivá, brní, svědí, bolí nebo bělá,
přerušte práci a případně vyhledejte lékaře.
¾ Uvedené emisní hodnoty vibrací:
• Byly změřeny normovaným zkušebním postu-
pem.
• Umožňují odhad emisí příslušného elektrického
přístroje a srovnání různých elektrických pří-
strojů. V závislosti na podmínkách použití, sta-
vu elektrického přístroje nebo nástavců může
být skutečné zatížení vibracemi vyšší nebo
nižší. Při odhadu zohledněte pracovní pře-
stávky a fáze s nižším zatížením. Na základě
odhadních hodnot definujte ochranná opatření,
např. organizační opatření.
Po použití
¾ Vypněte přístroj, vyjměte akumulátor a zkon-
trolujte, že přístroj není poškozený. Pozor,
nebezpečí! Žací nástroj dobíhá!
¾ Chcete-li na přístroji provádět údržbové nebo
čisticí práce, vypněte přístroj a vyjměte aku-
mulátor.
¾ Vždy počkejte, než se žací nástroj zastaví, a
nedotýkejte se nebezpečných pohyblivých
dílů, dokud není vyjmutý akumulátor.
CS
143

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents