Istruzioni Per L'uso - Morphy Richards Comfigrip Advanced 40715 Manual

Semi-electronic iron steam/spray shot
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
40715-40-41 inc AUS:9225 47507 MEE pump - Jon
Não utilize qualquer pó ou solução
abrasivos pois poderia danificar o
revestimento.
Para limpar o exterior
Permita que o ferro arrefeça e
limpe-o com um pano húmido e
detergente suave e, em seguida,
limpe com um pano seco.
Esvaziamento e
armazenagem
Quando já não se encontrar a
engomar, retire a ficha do ferro de
engomar da tomada. Assegure-se
de que o controlo de vapor variável
está na posição '0', levante o
tampão de enchimento e esvazie
qualquer água restante pelo orifício
de enchimento. Não o guarde na
caixa mas sim numa posição
vertical de forma a que não possa
haver fuga de quaisquer gotas de
água restante e provoquem a
descoloração da placa base H.
Importante: O fio eléctrico flexível

ISTRUZIONI PER L'USO

Guida alle temperature
Le impostazioni della temperatura sulla manopola di regolazione del termostato di tutti i ferri Morphy Richards
corrispondono a quelle del codice di etichettatura internazionale per i tessuti.
Simbolo
Non
Posizioni del
stirare
termostatoengom
Tessuto
Stiratura
Con acqua nel serbatoio
Senza acqua nel serbatoio
All manuals and user guides at all-guides.com
pode ser danificado se for enrolado
com muita tensão à volta do ferro,
após a utilização. Enrole o fio
eléctrico flexível com alguma folga à
volta do ferro. O ferro tem de estar
frio antes de poder enrolar o fio
eléctrico flexível e colocá-lo no seu
descanso I.
A SUA GARANTIA DE
DOIS ANOS
É importante guardar o talão de
compra como comprovativo de
compra. Agrafe-o às costas deste
folheto para referência futura.
Mencione a seguinte informação se
o produto apresentar uma avaria.
Estes números podem ser
encontrados na base do artigo.
Modelo nº.
Série nº.
Todos os artigos Morphy Richards
são testados individualmente antes
de saírem da fábrica. No caso
improvável de algum produto
apresentar uma avaria no prazo de
(120˚C max.) Freddo
(160˚C max.) Tiepido
Nylon, acetato
Lana,
ad es. acrilan,
combinazioni con
courtelle, orlon,
poliestere, ad es.
triacetato, ad es.
poliestere/cotone
tricel/poliestere
Stirare al rovescio.
Per inumidire, utilizzare
un panno umido (non
acetato)
A secco e
con spruzzo
7/3/08
15:28
Page 47
(210˚C max.) Caldo
Cotone, lino, rayon,
combinazioni con
rayon, ad es.
rayon/lino
I tessuti che richiedono questa
impostazione di solito
necessitano di vapore per cotone
pesante, tessuto jeans, ecc.
Vapore/spruzzo/getto di
vapore
Pulizia
con getto
Stiratura a
secco
p
i
47

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents