Download Print this page

Campbell Hausfeld SN268K00 Operating Instructions Manual page 2

Campbell hausfeld operating instructions finishing stapler sn268k00

Advertisement

Operating Instructions
General Safety
of flammable liquids or gases.
Vapors could ignite by a spark and
Information
(Continued)
cause an explosion which will result
in death or serious personal injury.
Danger
G Always remain in
indicates
a firmly balanced
an imminently hazardous situation
which, if not avoided, WILL result in
position when
death or serious injury.
using or handling
the tool.
G Read and understand
G Do not remove,
tool labels and manual.
Failure to follow warn-
tamper with, or
ings, dangers, and
otherwise cause
cautions could result in
the Work Contact
DEATH or SERIOUS INJURY.
Element (WCE) or
trigger to become
G Do not use any type
inoperable. Do not operate any tool
of reactive gases,
which has been modified in a like
including, but not lim-
fashion. Death or serious personal
ited to, oxygen and
O
injury could result.
CO
combustible gases, as
2
a power source. Use
G Do not touch the
filtered, lubricated, regulated com-
trigger unless dri-
pressed air only. Use of a reactive
ving fasteners.
gas instead of compressed air may
Never attach air
cause the tool to explode which will
line to tool or
cause death or serious personal
carry tool while
injury.
touching the trigger. The tool could
G Use only a pressure-
eject a fastener which will result in
death or serious personal injury.
regulated
compressed air
source to limit the air
100 psi
pressure supplied to
MAX.
the tool. The regulat-
a potentially hazardous situation
ed pressure must not exceed 100 psi.
which, if not avoided, COULD result in
If the regulator fails, the pressure
death or serious injury.
delivered to the tool must not
G Always discon-
exceed 200 psi. The tool could
nect the tool
explode which will cause death or
from the power
serious personal injury.
source when
G Never use gasoline
unattended,
performing any
or other flammable
maintenance or repair, clearing a
liquids to clean the
tool. Never use the
jam, or moving the tool to a new
tool in the presence
location. Always reconnect the air
Stapler Components And Specifications
• REQUIRES: .80 SCFM with 10 staples
per minute @ 90 psi
• AIR INLET: 1/4" NPT
• STAPLE SIZE RANGE: 1/2" to 1"
• MAGAZINE CAPACITY:
Quick Clear Nose
100 Staples per load, 18 gauge
• WEIGHT: 2 lbs., 13 oz.
• LENGTH: 10"
• HEIGHT: 7
1
/
"
2
• MAXIMUM PRESSURE: 100 psi
• PRESSURE RANGE: 60 - 100 psi
Work Contact
Element (WCE)
www.chpower.com
line BEFORE loading any fasteners.
Do not load the tool with fasteners
when either the trigger is depressed
or the Work Contact Element (WCE)
is engaged. The tool could eject a
fastener causing death or serious
personal injury.
G Always fit tool
with a fitting or
hose coupling
on or near the
tool in such a
manner that all
compressed air in the tool is dis-
charged at the time the fitting or
hose coupling is disconnected. Do
not use a check valve or any other fit-
ting which allows air to remain in the
tool. Death or serious personal injury
could occur.
G Never place hands or
any other body parts
CAMPBELL
in the fastener dis-
HAUSFELD
PROFESSIONAL
charge area of the tool.
The tool might eject a
fastener and could
result in death or serious personal
injury.
G Never carry the tool
by the air hose or
Warning
pull the hose to move
the tool or a compres-
indicates
sor. Keep hoses away
from heat, oil and
sharp edges. Replace
any hose that is damaged, weak or
worn. Personal injury or tool dam-
age could occur.
G Always assume the tool contains
fasteners. Respect the tool as a
working implement; no horseplay.
Always keep others at a safe dis-
tance from the work area in case of
accidental discharge of fasteners.
Cap Exhaust
Warning Labels
Magazine
Trigger
Staple Loading Area
Staple Discharge Area
2
Guía de Diagnóstico de Averías
debe hacer un técnico calificado personal de un centro autorizado de servicio.
Problema
Hay una fuga de aire en el
área de la válvula del
gatillo.
Hay una fuga de aire entre
la cubierta y la boquilla.
Hay una fuga de aire entre
la cubierta y la tapa.
La grapadora deja de
grapar una grapa.
La grapadora funciona
lentamente o pierde
su potencia.
Hay grapas atascadas en la
grapadora.
Latch
Deje de usar la grapadora inmediatamente si alguno de los si guientes problemas ocurre.
repuestos. Podría ocasionarle heridas graves. Cualquier reparación o reemplazo de piezas los
Causa
Solución
Los anillos en O de la cubierta de la
Debe reemplazar los anillos en O & chequear el
válvula del gatillo están dañados.
funcionamiento del elemento de funcionamiento
al contacto.
Los tornillos de la cubierta están flojos.
Debe apretar los tornillos.
Los anillos en O están dañados.
Debe reemplazar los anillos en O.
La defensa está dañada.
Debe reemplazar la defensa.
Los tornillos están flojos.
Debe apretar los tornillos.
El empaque está dañado.
Debe reemplazar el empaque.
La defensa está desgastada.
Debe reemplazar la defensa.
La boquilla está sucia.
Debe limpiar el canal del sistema de impulso.
Debe limpiar el cargador.
La suciedad o daños evitan el desplazamiento
libre de las grapas o el mecanismo de impulso
en el cargador.
El resorte del mecanismo de impulso está
Debe reemplazar el resorte.
dañado.
El flujo de aire hacia la grapadora es
Chequée las conexiones, la manguera o el
inadecuado.
compresor.
El anillo en O del pistón está desgastado o
Debe reemplazar los anillos en O. Lubríquelos.
le falta lubricación.
Los anillos en O de la válvula del gatillo
Debe reemplazar los anillos en O.
están dañados.
Hay fugas de aire.
Debe apretar los tornillos y las conexiones.
Hay una fuga en el empaque de la tapa.
Debe reemplazar el empaque.
La grapadora no está bien lubricada.
Necesita lubricar la grapadora.
La clavadora no está bien lubricada
Necesita lubricar la clavador
El orificio de salida de la tapa está
Debe reemplazar las partes internas dañadas.
obstruído.
La guía del mecanismo de impulso está
Debe reemplazar la guía.
desgastada.
La guía del mecanismo de impulso está
Debe reemplazar la guía
desgastada
Las grapas no son del tamaño adecuado.
Debe usar las grapas recomendadas para esta
grapadora.
Reemplácelas con grapas en buenas condiciones.
Las grapas están dobladas.
Debe apretar los tornillos.
Los tornillos del cargador o de la boquilla
están flojos.
Debe reemplazar el mecanismo de impulso de
El mecanismo de impulso está dañado.
grapas.
Las grapas están mal colocadas
Vea las instrucciones de cómo cargar/descargar la
grapadora
23 Sp
Modelo SN268K00

Advertisement

loading