Download Print this page
Fender Frontman 65R Operating Instructions Manual

Fender Frontman 65R Operating Instructions Manual

Fender frontman 65r: user guide
Hide thumbs Also See for Frontman 65R:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fender Frontman 65R

  • Page 2 ENGLISH - PAGES 6-7 ESPANOL - PAGINAS 8-9 FRANÇAIS - PAGES 10-11 ITALIANO - PAGINE 12-13 DEUTSCH - SEITEN 14-15 16-17...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    ∆ Do not drip nor splash liquids, nor place liquid filled containers on the unit. ∆ CAUTION: No user serviceable parts inside, refer servicing to qualified personnel only. ∆ Fender® amplifiers and loudspeaker systems are capable of producing very high sound pressure levels which may cause temporary or permanent hearing damage. Use care when setting and adjusting volume levels during use.
  • Page 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    ∆ ATTENZIONE: Non contiene parti riparabili dall'utente: fare eseguire la manutenzione soltanto da personale qualificato. ∆ I sistemi di amplificazione e gli altiparlanti Fender® sono in grado di produrre livelli di pressione acustica molto alti che possono provocare danni temporanei o permanenti all'udito.
  • Page 5 ∆ AVISO: Manutenção e/ou reparo de quaisquer partes integrantes desde produto não devem ser realizadas por usuários, encaminhe o serviço somente a técnicos especializados. ∆ Os sistemas de amplificadores e auto-falantes Fender® têm capacidade para produzir altíssimos níveis de pressão de som os quais podem causar perda temporária ou permanente de audição.
  • Page 6: Control Panel Overivew

    • PRE-AMP OUT and POWER-AMP IN jacks allow you to connect external effects devices, other amplifiers or channels with sound/recording equipment to your FM 65R • FOOTSWITCH jack for use with the 1-button Fender ® footswitch (included). The footswitch provides remote channel selection CH SELECT MORE DRIVE...
  • Page 7 TYPE: PART NUMBER: POWER REQUIREMENTS: POWER OUTPUT: PRE-AMP OUTPUT IMPEDANCE: POWER-AMP INPUT IMPEDANCE: SENSITIVITY: FUSES: (100V) (110V–120V) (220V–230V) (240V) FOOTSWITCH: SPEAKER COMPLEMENT: DIMENSIONS HEIGHT: WIDTH: DEPTH: WEIGHT: Product specifications are subject to change without notice. frontman™ 65r amplifier PR 557 2316000010 (120V, 60Hz) US...
  • Page 8 El nuevo amplificador Frontman 65R proporciona el estándar de calidad mundial de Fender ® y el sonido líder en el mundo de Fender ® : • Potencia de salida de 65 W a 8 ohmios • Canales Normal y Drive seleccionables con controles de tono y volumen independientes •...
  • Page 9 TIPO: NÚMERO DE REFERENCIA: CONSUMO DE CORRIENTE: POTENCIA DE SALIDA: IMPEDANCIA DE SALIDA DEL PREAMPLIFICADOR: ENTRADA DE AMPLIFICADOR PRINCIPAL SENSIBILIDAD: 620 mV para 65 W en 8-Ω @1 kHz FUSIBLES: CONMUTADOR DE PEDAL: COMPLEMENTO DE ALTAVOZ: DIMENSIONES PESO: Las especificaciones del producto están sujetas a cambios sin previo aviso. frontman™...
  • Page 10 à effets externes, d’autres amplificateurs ou des équipements son/enregistrement à votre FM 65R. • Prise FOOTSWITCH pour l’utilisation d’une pédale Fender ® à un bouton (fournie). Une pédale permet la CH SELECT MORE DRIVE sélection à distance de canaux.
  • Page 11 TYPE-: NUMÉRO DE PIÈCE-: ALIMENTATION ÉLECTRIQUE-: PUISSANCE DE SORTIE-: IMPÉDANCE DE SORTIE DU PRÉAMPLIFICATEUR-: ENTRÉE D’AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE SENSIBILITÉ-: 620-mV pour 65-W sous 8-Ω à 1-kHz FUSIBLES-: FOOTSWITCH-: HAUT-PARLEURS INTÉGRÉS-: DIMENSIONS PROFONDEUR-: 23,0-cm POIDS-: Les spécifications du produit sont susceptibles de changer sans préavis. frontman™ 65r amplifier PR 557 2316000010 (120-V, 60-Hz) US 2316000910 (120-V, 60-Hz) US DS...
  • Page 12 Il nuovo amplificatore Frontman 65R offre il suono e la qualità Fender ® famosi in tutto il mondo. • 65-W di potenza a 8 Ohm • Canali Normal e Drive selezionabili con controlli di volume e tono indipendenti • Pulsante MID-CONTOUR per molte diverse varianti di distorsione, dal Rock al Blues al Metal e oltre! •...
  • Page 13 TIPO: NUMERO DI PARTE: REQUISITI DI ALIMENTAZIONE: POTENZA IN USCITA: IMPEDENZA DI USCITA PREAMPLI: INGRESSO AMPLIFIC. IMPEDENZA: DI POTENZA SENSIBILITÀ: FUSIBILI: (100V) (110V–120V) (220V–230V) (240V) PEDALE: COMPLEMENTO SPEAKER: DIMENSIONI ALTEZZA: LARGHEZZA: PROFONDITÀ: PESO: Le specifiche dei prodotti sono soggette a modifica senza preavviso. frontman™...
  • Page 14 MORE DRIVE ermöglicht die externe Kanalauswahl. CONTOUR DRIVE VOLUME TREBLE BASS REVERB Vielen Dank, dass Sie sich für einen Fender ® entschieden haben – den weltweit beliebtesten Verstärker seit 1946 CH SELECT CONTOUR DRIVE VOLUME TREBLE BASS J. REVERB – Regelt die Intensität des Reverb für beide Kanäle.
  • Page 15 TYP: ARTIKELNUMMER: STROMVERSORGUNG: AUSGANGSLEISTUNG: AUSGANGSIMPEDANZ VORSTUFE: ENDSTUFENEINGANG: IMPEDANZ: SCHALLDRUCK: SICHERUNGEN: (100V) (110V–120V) (220V–230V) (240V) FUSSSCHALTER: LAUTSPRECHERAUSSTATTUNG: ABMESSUNGEN HÖHE: BREITE: TIEFE: GEWICHT: Die technischen Daten des Produkts können jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden. frontman™ 65r amplifier PR 557 2316000010 (120-V, 60-Hz) US 2316000910 (120-V, 60-Hz) US DS 2316001910 (110-V, 60-Hz) TW 2316003910 (240-V, 50-Hz) AUS 2316004910 (230-V, 50-Hz) UK 2316005910 (220-V, 50-Hz) ARG...
  • Page 16 frontman™ 65r amplifier Frontman CH SELECT MORE DRIVE INPUTS FOOT CONTOUR VOLUME TREBLE BASS DRIVE VOLUME TREBLE BASS REVERB SWITCH F E N D E R M U S I C A L I N S T R U M E N T S CH SELECT INPUTS FOOT...
  • Page 17 frontman™ 65r amplifier 2316000010 (120-V, 60-Hz) US 2316000910 (120-V, 60-Hz) US DS 2316001910 (110-V, 60-Hz) TW 2316003910 (240-V, 50-Hz) AUS 2316004910 (230-V, 50-Hz) UK 2316005910 (220-V, 50-Hz) ARG 2316006910 (230-V, 50-Hz) EUR (230-V, 2316007910 (100-V, 50-Hz) JPN 2316009910 (220-V, 60-Hz) ROK (100V) F4A 250V (110V–120V) F3.15A 250V (220V–230V) F2A 250V (240V) T2A 250V f e n d e r . c o m...
  • Page 20 A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP. CORONA, CA USA Fender ® and Frontman™ are trademarks of FMIC. © 2007 FMIC. All rights reserved. P/N 763CAX008 REV A...