Художественный Квилтинг - JUKI HZL-F Series Instruction Manual

Computer sewing machine
Hide thumbs Also See for HZL-F Series:
Table of Contents

Advertisement

Crazy quilt / Crazy Quilt / Fantasiequilt / Художественный квилтинг
Attention
Vorsicht
Waarschuwing
Внимание
Using a decorative stitch, this gives a decorative look to the joining of patchworks. It is recommended to use decorative thread such as
embroidery thread.
Mit Zierstichen sehen auch die Verbindungsnähte der Stoffteile dekorativ aus. Am besten nähen Sie dabei mit Ziergarnen wie z.
B Stickgarn.
Het gebruik van een siersteek geeft een decoratief uiterlijk bij het verbinden van patchwork. Het is aan te bevelen om decoratief garen te
gebruiken zoals borduurgaren.
При выполнении лоскутной работы декоративная строчка служит для украшения изделия. Рекомендуется использовать
декоративные нити, как например, нити для вышивания.
F600 Only
105
Pattern No.
Muster Nr.
Steeknummer
Обpaзец №
Presser foot
Nähfuß
Naaivoet
Прижимнaя лапкa
Turn off the power before replacing the presser foot.
Vor dem Wechseln des Nähfußes die Maschine ausschalten.
Verwijder de stekker uit het stopcontact voor u de voet verwisselt.
Перед заменой прижимной лапки отключите машину от электросети.
Example 1) Quilting 08
Sew patterns so that they extend over both
pieces of fabric.
Beispiel 1: Quilten 08
Nähen Sie den Zierstich so, dass er auf beiden
Stoffteilen zu sehen ist.
Example 2) Quilting 10
Sew patterns so that the presser foot holds one
side of fabric.
Beispiel 2: Quilten 10
Sie nähen so, dass der Nähfuß eine Stoffseite
erfasst.
nur F600
Alleen F600
Random pattern
Random stitch patterns (Quilting 18~34)
are transformations of Quilting 01~17.
The width can be changed automatically by
section, so that you can enjoy those
patterns.
Zufallsmuster
Die Zufallsstiche (Quilten 18-34) sind
Variationen von Quilten 01-17.
Die Breite kann pro Abschnitt automatisch
geändert werden – Sie werden also viel
Freude an diesen Mustern haben.
Pattern number / Musternummer
Steeknummer / номер образца
Quilting 01~67 / Quilten 01-67 / Quilting 01-67 / квилтинг 01-67
F600
Quilting 01~29 / Quilten 01-29 / Quilting 01-29 / квилтинг 01-29
F400
Quilting 01~20 / Quilten 01-22 / Quilting 01-22 / квилтинг 01-22
F300
Manual buttonhole presser foot (I)
Manueller Knopflochfuß (I)
Handmatig knoopsgatvoet (I)
лапка для выметывания петель вручную (I)
F600 только
Voorbeeld 1) Quilting 08
Naai steken zodanig dat ze zich over beide
stukken stof uitstrekken.
Пример 1) Квилтинг 08
Выполните строчку таким образом, чтобы
она располагалась на обеих стачиваемых
деталях.
Voorbeeld 2) Quilting 10
Naai steken zodanig dat de naaivoet zich aan
één kant van de stof bevindt.
Пример 2) Квилтинг 10
Выполните строчку таким образом, чтобы
прижимная лапка располагалась на одной
стороне ткани.
Willekeurige steken
Willekeurige steken (Quilting 18-34) zijn
afgeleid van de steken Quilting 01-17.
De breedte kan automatisch worden
veranderd per sectie, zodat u van deze
steken kunt genieten.
Случайный образец
Произвольные образцы строчки (квилтинг
18~34) являются вариантами квилтинга
01~17. Ширину можно изменить
автоматически по участкам, так что вы
можете наслаждаться этими образцами.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents