HUSTLER X-ONE 936740CE Operator's Manual page 292

Smoothtrak steering
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 170
 Maintenir les écrous et les boulons serrés, en particu-
lier les boulons de fixation des lames. Maintenir la
machine en bon état de marche.
CZ
 Ne jamais modifier les dispositifs de sécurité. Vérifier
régulièrement leur bon fonctionnement.
 Les composants du système de ramassage d'herbe
sont susceptibles de s'user, de s'endommager ou de
se détériorer, ce qui peut exposer des pièces en mou-
DA
vement ou provoquer la projection d'objets divers.
Vérifier régulièrement ces composants et les rem-
placer par les pièces recommandées par le fabricant,
le cas échéant.
 Être très vigilant lors du travail sous le plateau de
coupe, car les lames de la tondeuse sont extrêmement
DE
coupantes. Envelopper la ou les lames, ou porter des
gants et prendre d'extrêmes précautions lors de
l'entretien des lames.
 Utilisez des pièces de rechange Hustler
pièces similaires dans l'ensemble, qui sont disponibles
chez votre revendeur Hustler
EN
• La tondeuse risque de ne plus être conforme aux
normes de sécurité appropriées en cas d'utilisa-
tion de pièces de rechange, d'accessoires ou
d'équipements d'un autre type.
ES
Précautions recommandées lors de l'entretien des
lames de tonte
 Ne jamais tenter de redresser une lame déformée par
la chaleur, ni de souder une lame fissurée ou brisée.
Celle-ci pourrait se briser et entraîner des blessures
graves. Remplacer les lames usées ou endommagées.
FR
 Ne jamais intervenir sur les lames lorsque le moteur
tourne ou que l'interrupteur d'embrayage du plateau de
coupe est enclenché (ON).
 Toujours porter des lunettes de protection adaptées
lors de l'affûtage des lames de la tondeuse.
IT
 Les lames de la tondeuse sont affûtées et coupantes.
Envelopper la ou les lames, ou porter des gants et
prendre d'extrêmes précautions lors de leur entretien.
Précautions recommandées en cas d'intervention sur
la batterie
NL
 Les cosses et bornes de la batterie et autres acces-
soires liés contiennent du plomb et des composés de
plomb. Ces produits chimiques sont réputés can-
cérigènes dans l'État de Californie et peuvent causer
des troubles de la reproduction.
PT
après chaque manipulation.
 Charger la batterie dans un lieu ouvert et bien aéré, à
l'écart des flammes et des étincelles. Débrancher le
chargeur avant d'y connecter ou d'en déconnecter la
batterie. Porter des vêtements de protection et utiliser
des outils isolés.
SV
 Éviter tout contact de la peau et des vêtements avec
l'acide de la batterie.
RÉV C
, ou des
®
local.
®
Se laver les mains
• Toujours porter des lunettes de protection lors de
la vérification de la batterie. L'acide peut provo-
quer des blessures graves à la peau ou aux yeux.
En cas de contact, nettoyer la zone touchée à
l'eau
claire
et
médecin. L'acide endommage également les
vêtements.
• Ne pas boire l'électrolyte de la batterie.
• Éloigner la batterie de toute flamme ouverte pen-
dant le chargement.
• De l'hydrogène se forme à l'intérieur de la bat-
terie. Ce gaz, toxique et inflammable, peut provo-
quer une explosion s'il est exposé à une flamme.
Toujours débrancher le ou les câbles négatifs
(noirs) de la batterie avant le ou les câbles posi-
tifs (rouges). Toujours brancher les câbles posi-
tifs (rouges) de la batterie avant les câbles
négatifs (noirs).
• Ne pas remplir excessivement la batterie.
• L'électrolyte risque de déborder et d'endommager
la peinture, le câblage ou la structure. Nettoyer la
batterie à l'eau et au savon. Veiller à ce que l'eau
et le savon ne pénètrent pas dans la batterie. En
cas de corrosion, nettoyer les raccords de la bat-
terie avec une solution constituée de quatre vol-
umes d'eau pour un volume de bicarbonate de
soude.
 Les courts-circuits provoqués par le contact entre les
raccords de la batterie ou des outils métalliques et des
composants en métal peuvent entraîner des étincelles.
Ces étincelles peuvent provoquer une explosion du gaz
de la batterie, entraînant des dommages corporels.
• Lors de l'installation ou de la suppression de la
batterie, empêcher ses raccords d'entrer en con-
tact avec les parties métalliques de la tondeuse.
• Éviter que des outils métalliques ne fassent
court-circuit entre les raccords de la batterie et
des parties métalliques de la tondeuse.
 Un cheminement incorrect du câblage de la batterie
risque d'endommager la tondeuse et les câbles de la
batterie. Cela peut provoquer des étincelles, qui ris-
quent d'entraîner une explosion du gaz de la batterie et
des dommages corporels.
• Toujours débrancher les câbles négatifs (noirs)
de la batterie avant les câbles positifs (rouges).
• Toujours brancher les câbles positifs (rouges) de
la batterie avant les câbles négatifs (noirs).
Précautions recommandées lors de la manipulation
des carburants
 Pour éviter des lésions ou des dégâts matériels, manip-
uler le carburant (essence ou gazole) avec la plus grande
précaution. L'essence ou le gazole (également appelé
gas-oil ou diesel) sont très inflammables et leurs
vapeurs sont explosives.
2-6
appeler
immédiatement
606839CE
un

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

X-one 938928ceX-one 940056ceX-one 941088ce

Table of Contents