Download Print this page

Fisher-Price Rainforest K3799 Manual page 12

Hide thumbs Also See for Rainforest K3799:

Advertisement

F Installation des piles dans la télécommande
D Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
N Batterijen in de afstandsbediening plaatsen
E Colocación de las pilas en el control remoto
P Instalação das pilhas no comando T Kaukosäätimen paristojen vaihto
s Batteriinstallation i fjärrkontroll R Τοποθέτηση Μπαταριών
G Battery Compartment
F Compartiment des piles
D Batteriefach
N Batterijhouder
I Scomparto pile
E Tapa del compartimento de las pilas
K Batterirum
P Compartimento de pilhas
T Paristokotelo
M Batterirom
s Batterifack
R Πορτάκι Θήκης Μπαταριών
G • Locate the battery compartment on the back of the remote.
• Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips screwdriver. Remove the battery compartment door.
• Insert two "AA" (LR6) alkaline batteries, as indicated inside the battery compartment.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten the screw.
IMPORTANT! If the mobile does not respond to the remote, it does not mean that the battery power in the remote is
low. Replace the batteries in the remote if the LED signal indicator on the remote is dim when the button is pressed.
If the LED signal indicator does not light after installing new batteries in the remote, check the orientation of the
batteries in the battery compartment to make sure they are properly installed.
F • Repérer le compartiment des piles à l'arrière de la télécommande.
• Dévisser le couvercle du compartiment des piles avec un tournevis cruciforme. Retirer le couvercle du compartiment
des piles.
• Insérer deux piles alcalines "AA" (LR6) comme indiqué à l'intérieur du compartiment.
Conseil : Il est recommandé d'utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps.
• Replacer le couvercle du compartiment des piles et serrer la vis.
IMPORTANT ! Si le mobile ne répond pas à la télécommande, cela ne signifie pas nécessairement que les piles
de la télécommande sont à plat. Remplacer les piles de la télécommande si le voyant DEL de la télécommande est
faible lorsque le bouton est pressé. Si le voyant DEL ne s'allume pas après l'installation de piles neuves dans la
télécommande, vérifier l'orientation des piles dans le compartiment pour vérifier qu'elles sont correctement installées.
D • Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Rückseite der Fernbedienung.
• Die in der Batteriefachabdeckung befindliche Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen.
Die Abdeckung abnehmen und beiseite legen.
• Zwei Alkali -Batterien AA (LR6) wie im Batteriefach dargestellt einlegen.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von Alkali-Batterien.
• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schraube festziehen.
WICHTIG! Reagiert das Mobile nicht auf die Fernbedienung, bedeutet dies nicht unbedingt, dass die Batterien in
der Fernbedienung zu schwach sind. Die Batterien in der Fernbedienung ersetzen, wenn die LED-Anzeige an der
Fernbedienung bei Drücken des Knopfes nur schwach aufleuchtet. Leuchtet die LED-Anzeige nach dem Einlegen
neuer Batterien in die Fernbedienung nicht auf, prüfen, ob die Batterien in der im Batteriefach angegebenen
Polrichtung (+/-) eingelegt sind.
G Remote Battery Installation
I Come inserire le pile nel telecomando
K Isætning af batterier - fjernbetjening
M Innsetting av batterier i fjernkontrollen
12

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Rainforest l1346