Consignes De Sécurité Importantes; Consignes De Sécurité Particulières - Euro-Pro Bravetti Professional K4321B Owner's Manual

Electronic deep fryer
Table of Contents

Advertisement

OPERATING INSTRUCTIONS
Connecting the Detachable
Power Supply Cord
Your deep fryer has been specifically
designed with your safety in mind. This
unit has a unique detachable power supply
cord. This power supply cord is designed
to "Break Away" from the fryer body in the
event that the supply cord is inadvertently
pulled. This is intended to prevent the
tipping of the appliance and hazardous
spillage of hot oil.
The female receptacle portion of the power
supply cord is permanently attached to the
rear of the the control panel. To connect
the male power cord plug to the female
receptacle on the appliance, orient the
male plug so that it mates with the female
receptacle. The male plug can only be
inserted one way. If the male plug will not
go into the receptacle on the appliance,
rotate the male plug 180° and insert again.
IMPORTANT:
Should the male plug
become detached from the appliance
during use, it is important to:
1. Unplug the power cord from the wall
outlet.
2. Turn off the appliance at the control
panel.
3. Re-attach the power cord to the
appliance.
4. Re-connect to power outlet.
5. Turn the appliance back on.
Cleaning Instructions
WARNING:
Always remove the plug
from the wall socket before cleaning.
Allow the deep fryer and the oil to cool
completely (approximately 2 hours)
before cleaning. Never immerse the
control panel, cord or plug in water or
any other liquid.
Follow the cleaning instructions on
page 3. (Using for the First Time)
Never immerse the control panel,
cord or plug in water or any other
liquid.
Do not place the control panel, cord
or plug in the dishwasher.
Clean the control panel only with a
damp cloth.
The oil container, frying basket, lid
cover and filter can be washed in the
dishwasher.
The body of the deep fryer can be
washed in warm soapy water. Do
not put the body of the deep fryer in
the dishwasher.
How To Reset the Deep Fryer
If for some reason the deep fryer stops
heating, the reason might be that the
safety re-set switch has tripped. To
reset the the deep fryer, follow the
instructions listed below:
• Push the thermostat reset button
located on the back of the control
panel. (Fig. 8) The unit will beep to
indicate that it has re-set.
Thermostat
Reset
RESET
Fig. 8
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Certaines consignes de sécurité de base doivent toujours être respectées lors de
l'utilisation de votre appareil électrique, incluant:
1. Lisez attentivement toutes les instructions
et consultez toutes les illustrations avant
d'utiliser l'appareil.
2. Ne touchez pas aux surfaces chaudes,
utilisez toujours les leviers ou poignées.
3. Pour éviter le risque d'électrocution,
n'immergez pas le cordon ni la fiche.
4. Une surveillance attentive est nécessaire
lors de l'emploi par ou près des enfants.
5. Débranchez l'appareil de la prise (et
non pas à partir de son réceptacle) si
vous ne l'utilisez pas et avant de le
nettoyer. Laissez l'appareil refroidir
avant de le nettoyer ou d'y insérer ou
d'en retirer toute pièce ou avant de le
nettoyer.
6. N'utilisez pas l'appareil si sa fiche ou
son cordon sont endommagés, s'il a fait
défaut ou s'il a été échappé ou
endommagé. Retournez l'appareil à
EURO-PRO Operating LLC pour
vérification, réparation ou réglage.
Consultez la garantie.
7. Ne branchez jamais l'appareil avant
d'installer le panneau de commande
dans le corps de la friteuse et l'élément
chauffant dans le récipient d'huile.
8. Ne remplissez jamais la friteuse d'huile à
outrance. Remplacez seulement entre
les niveaux minimal et maximal, tel
qu'indiqué à l'intérieur du récipient
d'huile.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES
• Cet appareil est doté d'un court cordon
d'alimentation afin de réduire les risques
de s'emmêler dans le cordon ou de
trébucher. L'utilisation d'une rallonge ou
d'un cordon détachable plus long n'est
pas recommandé.
• Ne branchez jamais l'appareil avant
d'installer le panneau de commande dans
le corps de la friteuse et l'élément
chauffant dans le récipient d'huile.
Cet appareil est doté d'un cordon à fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Afin
de réduire les risques d'électrocution, cette fiche ne s'insère que d'un seul sens dans la prise
électrique. Si la fiche ne s'insère pas dans la prise, retournez la fiche. Si elle ne s'adapte
toujours pas, contactez un électricien qualifié. N'altérez la fiche d'aucune façon.
CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
9.
Assurez-vous que le levier est
correctement fixé au panier et
verrouillé. Consultez les instructions
d'assemblage détaillées.
10. L'utilisation d'accessoires non
recommandés par le fabricant peuvent
causer des blessures.
11. Insérez toujours l'élément chauffant
en premier dans l'appareil, et branchez
ensuite à la prise murale. Pour
débrancher, retirez la fiche de la prise
murale et attendez que l'appareil ait
entièrement refroidi avant de retirer
l'élément chauffant.
12. Soyez extrêmement prudent lorsque
vous déplacez un appareil contenant
de l'huile ou d'autres liquides chauds.
13. Ne laissez pas l'appareil sans
surveillance pendant l'utilisation.
14. N'UTILISEZ PAS à l'extérieur.
15. Ne laissez pas le cordon traîner sur
le dessus d'une table ou d'un comptoir
ou en contact avec des surfaces
chaudes.
16. Ne placez pas l'appareil sur ou près
d'un brûleur au gaz ou électrique ou
dans un four chaud.
17. N'utilisez l'appareil qu'à ce pour
quoi il a été conçu.
18. Assurez-vous que la poignée du panier
est bien assemblée et immobile
(consultez les directives
d'assemblage).
• N'immergez pas le panneau de
commande ni l'élément chauffant.
• Lorsque vous ouvrez le couvercle après
la friture et attendez que la vapeur
s'échappe avant de l'ouvrir
complètement.
• Afin d'éviter une surcharge électrique,
n'utilisez pas un autre appareil à haute
puissance sur le même circuit électrique.
21
V. 04/06

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents