Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

CS
A. Volič programu
B. Teplota, Časový displej
C. Tlačítko "Zpožděný Časovač"
D. Ukazatel průběhu programu
E. Tlačítko "Odstředění" (se "Stop máchání")
F. Tlačítko "Start/Pauza"
G. Tlačítko "Reset/Čerpání"
H. Volič teploty
I. Tlačítko "Stupeň Zašpinění"
J. Kombinace tlačítek "Dětská pojistka"
K. Ukazatel "Prací prostředek - předávkováno"
L. Kontrolka "Dvířka uzamknutá"
Max.
náplň
Visačka
Program
s péčí
kg
Bavlna
7.0
studená - 95°C
Eco Bavlna
7.0
40 - 60°C
Syntetické
3.0
studená - 60°C
Jemné
1.5
studená - 40°C
Vlna
1.0
studená - 40°C
Smíšené Barevné
3.0
studená - 60°C
Džíny
4.0
studená - 60°C
Domácí Mix
3.5
studená - 95°C
Dětské Oblečení
4.0
studená - 60°C
15' Oživení
3.0
studená - 30°C
Expres 30
3.0
studená - 30°C
Mini a Rychle
1.0
studená - 30°C
Máchaní &
7.0
Odstřeďování
Odstředění
7.0
ano = nutná dávka pracího prostředku / i = volitelné
1) U tìchto programù je kvùli ochranì prádla rychlost odstøedìní snížena.
B
H
Druh prádla / Poznámky
- Při výběru teploty dodržujte prosím doporučení výrobce na visačce prádla
Normálně až silně zašpiněné ložní povlečení, stolní prostírání, ručníky a oděvy
vyrobené z bavlny a/anebo lnu.
Běžně znečištěné bavlněné prádlo. Při teplotách 40°a 60°C standardní program bavlna
a nejvýhodnější program pokud jde o kombinovanou spotřebu vody a energie k praní
bavlněného prádla. -Referenční program pro energetický štítek pračky.
Normálně zašpiněné blůzy, košile, pracovní oděvy apod. z polyesteru (Diolen,
Trevira), polyamidu (Perlon, Nylon).
Záclony a jemné oděvy, šaty, sukně a blůzy.
Vlněné oděvy, označené štítkem společnosti Woolmark a s označením možnosti
praní v pračce, jakož i textilie vyrobené z hedvábí (respektujte prosím štítek se
symbolem ošetřování!), len, vlna a viskóza označené štítkem ručního praní.
Lehce až běžně zašpiněné tkaniny z bavlny a/nebo syntetiky.
Normálně zašpiněné bavlněné džínové oblečení a oděvy z materiálu podobného
džínovině jako kalhoty a bundy.
Bílé či barevné postelní prádlo z bavlny anebo umělých vláken, případně z jejich
směsí. Snižuje množství mikrobů a šetrně čistí, a to i jemné postelní prádlo. Fáze
důkladného máchání zabraňuje zachycení zbytků pracího prostředku a pylu. U
tohoto programu upřednostněte práškový prací prostředek.
Běžně znečištěné bavlněné a/anebo lněné dětské oblečení. Prací prostředek se při
máchání odstraňuje ještě důkladněji, což napomáhá ochraně citlivé dětské pokožky.
Krátce nošené vrchní oblečení z bavlny, umělých vláken a směsí s bavlnou.
Osvěžovací program. Použijte nejnižší doporučené množství pracího prostředku.
Krátce nošené oblečení z bavlny, polyesteru, polyamidu a směsí s bavlnou. Krátký
program pro oživení vašeho prádla.
Bavlněné a/anebo syntetické prádlo z trvanlivých textilií. Ideální program na
hospodárné vyprání malého množství prádla. Doporučuje se nejdříve ošetřit
případné skvrny. Program není vhodný na jemné prádlo.
Program pro máchání a intenzivní odstředění. Stejné jako poslední máchání a
závěrečné odstředění u programu „Bavlna".
U tohoto programu je odstřeďování intenzivní. Stejný odstřeďovací cyklus jako u
programu "Bavlna".
TABULKA PROGRAMŮ
K
N
O
J
C
I
E
Prací prostředky a přísady
Před-
Hlavní
pírka
praní
Ano
i
Ano
Ano
i
Ano
i
Ano
Ano
Ano
i
Ano
i
Ano
i
Ano
Ano
Ano
Pračka je vybavena automatickými
D
bezpečnostními funkcemi, které včas
zjistí a diagnostikují poruchu a vhodně
L
zareagují, např.:
M
M. Kontrolka "Servis"
G
N. Kontrolka "Zavřený přívod vody"
O. Kontrolka "Čištění filtru"
F
A
Speciální funkce
Změkčo-
Snadné
Zpožděný
Před-
Extra
Stupeň
vadlo
Žehlení
Časovač
pírka
Máchání
Zašpinění
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
Max.
rychlost
Stop Máchání
Šetřič
Rychlé
odstře-
/Odstředění
Energie
dění
ot/min
max.
i
i
i
i
max.
i
i
max.
i
i
i
i
1000
1)
i
i
i
1000
1)
i
i
i
max.
i
i
i
1)
i
i
i
i
1000
max.
i
i
i
1)
1000
i
i
i
i
max.
i
i
max.
i
i
max.
i
i
max.
i
max.
i/–
W10735899_C

Advertisement

loading

Summary of Contents for Indesit ITW E 71252

  • Page 1 TABULKA PROGRAMŮ A. Volič programu Pračka je vybavena automatickými B. Teplota, Časový displej bezpečnostními funkcemi, které včas C. Tlačítko “Zpožděný Časovač” zjistí a diagnostikují poruchu a vhodně D. Ukazatel průběhu programu zareagují, např.: E. Tlačítko “Odstředění” (se “Stop máchání”) M. Kontrolka “Servis” F.
  • Page 2 Příkon ve vypnutém stavu 0,11 W / v nevypnutém stavu 0,11 W. Chcete-li “Stop máchání” ukončit vypuštěním vody ÚDAJE O SPOTŘEBĚ DĚTSKÁ POJISTKA bez odstředění, stlačejte tlačítko “Odstředění” pokud Tlačítka ovládacího panelu můžete zablokovat pro Energie se na displeji neobjeví rychlost odstředění „0“; a pak Přibl.
  • Page 3 ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ A. Διακόπτης επιλογής προγράμματος Αυτό το πλυντήριο ρούχων διαθέτει αυτόματες λειτουργίες ασφαλείας για B. Θερμοκρασία, Ενδειξη ώρας τον έγκαιρο εντοπισμό και τη διάγνωση C. Κουμπί “Χρονοδιακόπτης Καθυστέρησης” βλαβών, καθώς και για την εκτέλεση των D. Ένδειξη εξέλιξης προγράμματος απαιτούμενων...
  • Page 4 Κατανάλωση ισχύος στην κατάσταση εκτός λειτουργίας 0,11 W / στην κατάσταση αναμονής 0,11 W. - θα πραγματοποιηθεί στύψιμο των ρούχων με την ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗΣ ΚΟΥΜΠΙΑ ΚΛΕΙΔΩΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ προεπιλεγμένη ταχύτητα στυψίματος. Μπορείτε επίσης ΤΩΝ ΠΑΙΔΙΩΝ Ενέργεια να επιλέξετε μια άλλη ταχύτητα στυψίματος με το κουμπί Κατά...
  • Page 5: Programme Chart

    PROGRAMME CHART A. Programme selector This washing machine is equipped with automatic safety functions which detect and B. Temperature, Time diagnose faults at an early stage and react C. “Delay Timer” button appropriately: D. Programme sequence indicator E. “Spin” button (incl. Rinse hold) M.
  • Page 6 Power consumption in off-mode 0.11 W / in left-on mode 0.11 W “Energy Saver” button CONSUMPTION DATA FAILURE INDICATIONS • Saves energy used for water heating while maintaining good Tempe- Load Water Energy In case of any failures or irregularities, consult the Approx.
  • Page 7 TABLA DE PROGRAMAS A. Selector de programas La lavadora posee unas funciones de seguridad automáticas gracias a las cuales reconoce e B. Temperatura, La pantalla de tiempo indica inmediatamente los posibles fallos y C. Botón “Retardador de Tiempo” reacciona adecuadamente, p. ej.: D.
  • Page 8 Para finalizar la “Parada con cuba llena” con el exprimido DATOS DE CONSUMO INDICACIÓN DE “PUERTA CERRADA” Niveles de potencia en estado apagado: 0,11 W / en estado encendido: 0,11 W. de ropa, pulse “Início/Pausa” - la ropa será exprimida a Después de iniciar el programa, la luz en el panel de control le Energía Duración aprox.
  • Page 9 SCHEDA PROGRAMMI A. Manopola Programmatore La lavatrice è dotata di fumzioni di sicurezza automatiche in grado di riconoscere e B. Temperatura, Display tempo segnalare tempestivamente eventuali guasti, C. Tasto “Timer Ritardatore” reagendo in modo adeguato, ad es.: D. Indicatore delle fasi del programma M.
  • Page 10 Potenza assorbita con apparecchio su off 0,11 W / con apparecchio non spento 0,11 W Per terminare il “Anti piega”, drenando l’acqua senza TABELLA CONSUMI PULSANTI PER LA SICURA BAMBINI centrifugare, premere il pulsante “Centrifuga” fino a quando Tempe- È possibile bloccare i pulsanti del pannello principale contro Carico Acqua Energia...
  • Page 11 PROGRAMMATABEL Programma-keuzeknop Deze wasmachine is uitgerust met automatische veiligheidssystemen die Temperatuur, Tijdsdisplay storingen in het beginstadium herkennen Knop “Vertragingstimer” en signaleren, en overeenkomstig reageren, Programmafase-indicator b.v.: “Centrifugeren”-knop (inclusief “Spoelstop”) Indicatie “Service” Knop “Start/Pauze” Indicatie “Kraan dicht” Knop “Reset/Afpompen” Indicatie “Pomp shoonmaken” Knop “Temperatuur”...
  • Page 12 Energieverbruik in uit-modus 0,11 W / in niet uitgeschakelde modus 0,11 W. Om de “Spoelstop” te beëindigen met het centrifugeren, druk VERBRUIKSGEGEVENS KINDERSLOT de “Start/Pauze” – het wasgoed wordt bij de basissnelheid De knoppen op het bedieningspaneel kunnen worden vergrendeld Geschatte gecentrifugeerd.