Mitsubishi FR-HEL Series Instruction Manual

Mitsubishi FR-HEL Series Instruction Manual

Hide thumbs Also See for FR-HEL Series:
Table of Contents

Advertisement

三菱汎用インバータ
INVERTER
取扱説明書
Instruction Manual
DC リアクトル
DC REACTOR
FR-HEL-0.4K 〜 110K
FR-HEL-H0.4K 〜 H355K

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Mitsubishi FR-HEL Series

  • Page 1 三菱汎用インバータ INVERTER 取扱説明書 Instruction Manual DC リアクトル DC REACTOR FR-HEL-0.4K 〜 110K FR-HEL-H0.4K 〜 H355K...
  • Page 2 このたびは、三菱汎用インバータオプションをご採用いただき、誠にありがとうございます。 この取扱説明書は、ご使用いただく場合の取扱い、留意点について述べてあります。誤った取扱いは思 わぬ不具合を引き起こしますので、ご使用前に必ずこの取扱説明書を一読され、正しくご使用ください ますようお願いいたします。 なお、本取扱説明書は、ご使用になるお客様の手元に届くようご配慮をお願いいたします。 安全上の注意 据付け、運転、保守・点検の前に必ずこの取扱説明書とその付属書類をすべて熟読し、正しくご使用 ください。機器の知識、安全の情報そして注意事項のすべてについて習熟してからご使用ください。 この取扱説明書では、安全注意事項のランクを「危険」 、「注意」として区分してあります。 取扱いを誤った場合に、 危険な状況が起こりえて、 死亡または重傷を受ける可能性が 危険 想定される場合。 取扱いを誤った場合に、 危険な状況が起こりえて、 中程度の傷害や軽傷を受ける可能 注意 性が想定される場合および物的損害だけの発生が想定される場合。 注意 なお、 に記載した事項でも、状況によっては重大な結果に結びつく可能性があります。いず れも重要な内容を記載していますので必ず守ってください。 3.傷害防止のために 安全にお使いいただくために 注 意 1.感電防止のために ●各端子には取扱説明書に決められた電圧以外 危 険 は印加しないでください。破裂・破損などの 原因になります。 ●通電中および運転中はオプションの端子台カ ●端子接続を間違えないでください。破裂・破 バーを開けないでください。感電の原因とな 損などの原因になります。 ります。 ●極性(+、−)を間違えないでください。破 ●オプションの端子台カバーをはずしての運転...
  • Page 3 4.諸注意事項 (3) 使用方法について 次の注意事項についても十分留意ください。取扱 危 険 いを誤った場合には思わぬ故障・けが・感電など の原因となることがあります。 ●改造は行わないでください。 (1) 運搬・据え付けについて ●取扱説明書に記載のない部品取外し行為は行 わないでください。故障や破損の原因になり 注 意 ます。 ●製品の重さに応じて正しい方法で運搬してく (4) 廃棄について ださい。けがの原因になります。特にエッジ 注 意 の部分には注意してください。 ●損傷、部品がかけているオプションを据え付 け、運転しないでください。 ●産業廃棄物として処置してください。 ●製品の上に乗ったり重いものを載せないでく (5) 一般的注意 ださい。 ●取付け方向は必ずお守りください。 本取扱説明書に記載されている全ての図解は、 ●オプション内部にねじ・金属片などの導電性 細部を説明するためにカバーまたは安全のた 異物や油などの可燃性異物が混入しないよう めの遮断物を取りはずした状態で描かれてい にしてください。 る場合がありますので、 運転するときは必ず規 ●本オプションは精密機器ですので、落下させ 定どおりのカバーや遮断物を元どおりに戻し、 たり、強い衝撃を与えないようにしてくださ 取扱説明書に従って運転してください。 い。 ●...
  • Page 4: Table Of Contents

    目  次 1 製品の確認................2 2 据 付 け ................2 3 配  線................3 4 電線サイズと圧着端子 ............4 5 仕  様................6 6 外形寸法図................7...
  • Page 5: 製品の確認

    製品の確認 製品の確認 (1) 梱包箱からオプションユニットを取り出し、ご注文どおりの製品であ るか、また損傷がないかの確認をしてください。 MITSUBISHI REACTOR MODEL XXXXXXXXXXX FR‑HEL‑□□K SERIAL MITSUBISHI ELECTRIC CORP. FR‑HEL‑ H □□K 適用モータ容量(kW) 記号 適用電源電圧 なし 200Vクラス 400Vクラス (2) 同梱品がすべて揃っていることを確認してください。 端子台カバー ....1 個 DC リアクトル (FR-HEL) (200V クラス 15K 以下、 取扱説明書....1 部 ........1 個 400V クラス 55K 以下 ) *...
  • Page 6: 配 線

    配  線 配  線 (1) インバータの端子 P-P1 間の短絡片を取り外して、P-P1 間にリアクト ルを接続します。 ・ リアクトルとインバータ間の接続線は、5m 以下になるよう、極力短く配 4 ページ  線してください。 (使用電線サイズは を参照してください) ・ インバータの端子 P1-P 間に接続されている短絡片は必ず外してくださ い。外さないとリアクトルの効果が発揮されません。 ・ 配線時に端子台カバーを取り外してから配線作業を行ってください。配 線終了後、端子台カバーを取り付けてください。(200V クラス 18.5K 以 上、400V クラス 75K 以上に端子台カバーはありません。) FR‑HEL 端子P1‑P間に短絡片の ある機種は、短絡片を 接続線は5m以下と 取り外してください。 してください。 N/‑ モータ R/L1 3相交流電源...
  • Page 7: 電線サイズと圧着端子

    電線サイズと圧着端子 電線サイズと圧着端子 3 ページ  端子 P、P1 や接地線の配線については、 を参照してください。 (1) 200V クラス P、P1 接地線 HIV電線 電線 締付け 形名 端子 圧着 圧着 サイズ サイズ トルク サイズ 端子 端子 N・m (mm ) (mm ) FR-HEL-0.4K 〜 2.2K FR-HEL-3.7K 5.5-4 5.5-4 FR-HEL-5.5K 5.5-4 5.5-4 FR-HEL-7.5K 14-5 5.5-4...
  • Page 8 電線サイズと圧着端子 (2) 400V クラス P、P1 接地線 HIV電線 電線 締付け 形名 端子 圧着 圧着 サイズ サイズ トルク サイズ 端子 端子 N・m (mm ) (mm ) FR-HEL-H0.4K M3.5 2-3.5 FR-HEL-H0.75K 〜 H2.2K M3.5 2-3.5 FR-HEL-H3.7K FR-HEL-H5.5K、H7.5K 5.5-4 5.5-5 FR-HEL-H11K 5.5-5 5.5-5 FR-HEL-H15K 5.5-5 FR-HEL-H18.5K 14-6...
  • Page 9: 仕 様

    仕  様 仕  様 力率改善効果 * 電源力率 約93%(94.4%)(100%負荷時) 200Vクラス 3相AC 200〜240V 50Hz/60Hz 電源仕様 55K以下 3相AC 380〜480V 50Hz/60Hz 400Vクラス 75K以上 3相AC 380〜500V 50Hz/60Hz 周囲温度 -10〜+50℃(凍結のないこと) 周囲湿度 90%RH以下(結露のないこと) 環 保存温度 -20〜+65℃(凍結のないこと) 境 雰囲気 屋内(腐食性ガス、引火性ガス・オイルミスト、じんあいのないこと) 標高・振動 海抜1000m以下・5.9m/s 以下 * 力率は、 電源インピーダンスを 1%と考えた時の値です。 電源容量、 電源インピーダンスによっ て数値は変化します。負荷は、JEM-TR201 に規定の基本波電流を 100%としています。 国土交通省監修の公共建築工事標準仕様書(電気設備工事編)平成 25 年版に基づき基本波の 力率を 1 として計算した場合は 94.4% です。 0.4kW 未満のモータの場合は、力率改善効果が若干下回ります。...
  • Page 10: 外形寸法図

    外形寸法図 外形寸法図 (1) 200V クラス ●FR-HEL-0.4K〜2.2K MAX D (D2) P P1 2−M4取付穴 (ワニス除去 W±2 (表・裏面)) *1   形 名 モータ容量 D  質量 (kg) * 2 FR-HEL-0.4K 0.4K FR-HEL-0.75K 0.75K FR-HEL-1.5K 1.5K FR-HEL-2.2K 2.2K 単位 (mm)                                                       (4 ページ参照 ) * 1 接地配線する場合に使用してください。 * 2 MAX 寸法です。 (入出力線の曲げにより寸法が変化します。 ) ●FR-HEL-3.7K〜15K MAX D (D3)
  • Page 11 外形寸法図 ●FR-HEL-18.5K〜55K MAX D MAX D3 4−M6取付穴 (ワニス除去  W±2 D1±2 (表・裏面)) *1   モータ 質量 形 名 容量 (kg) * 2 * 2 FR-HEL-18.5K 18.5K 105 165 107 FR-HEL-22K 175 117 104 115 FR-HEL-30K 100 200 125 101 135 FR-HEL-37K 117 195 115 FR-HEL-45K 117 205 125 108 140 FR-HEL-55K...
  • Page 12 外形寸法図 (2) 400V クラス ●FR-HEL-H0.4K 端子配列 Max 60 (28) 2 ‑ M5用取付穴 (ワニス除去)* 90±2.5 端子ねじ 質量 (kg) サイズ M3.5 単位(mm) ●FR-HEL-H0.75K〜H2.2K 端子配列 Max D (D3) D1±1 W±2.5 4 ‑ M4用取付穴 (ワニス除去)* 形 名 モータ容量 質量 (kg) FR-HEL-H0.75K 0.75K FR-HEL-H1.5K 1.5K FR-HEL-H2.2K 2.2K 単位(mm) (4 ページ参照 ) * 接地配線する場合に使用してください。...
  • Page 13 外形寸法図 ●FR-HEL-H3.7K〜H7.5K 端子配列 Max D (D3) 4 ‑ d用取付穴 D1±1 (ワニス除去)* W±2.5 形 名 モータ容量 質量(kg) FR-HEL-H3.7K 3.7K FR-HEL-H5.5K 5.5K 128 100 FR-HEL-H7.5K 7.5K 128 105 100 単位 (mm) * 接地配線する場合に使用してください。 (4 ページ参照 ) ●FR-HEL-H11K〜H55K 端子配列 Max D (D3) 4 ‑ d用取付穴 D1±1 W±2.5 (ワニス除去)* 形 名 モータ容量 質量(kg) FR-HEL-H11K 110 105 FR-HEL-H15K...
  • Page 14 外形寸法図 ●FR-HEL-H75K、H90K 2−端子 (M12ボルト用) P1、P 4−取付け穴 (M6ネジ用) W±2 MAX D 接地端子 (M6ネジ用) 形 名 モータ容量 質量(kg) FR-HEL-H75K FR-HEL-H90K 単位 (mm) ●FR-HEL-H110K〜H185K 2−端子 (M12ボルト用) 4−取付け穴 (Sネジ用) W±2 MAX D 接地端子 (M6ネジ用) 形 名 モータ容量 質量(kg) FR-HEL-H110K 110K FR-HEL-H132K 132K FR-HEL-H160K 160K FR-HEL-H185K 185K 単位 (mm)
  • Page 15 外形寸法図 ●FR-HEL-H220K〜H280K 2−S2吊りナット 2−端子 (φボルト用) 4−取付け穴 (Sネジ用) W±2 MAX D 接地端子 (S1ネジ用) * 吊りナットは製品取付け後、取り外してください。 質量 形 名 モータ容量 φ (kg) FR-HEL-H220K 220K 150 405 370 240 M8 M6 M12 190 165 440 400 250 M8 M8 M12 FR-HEL-H250K 250K 190 165 440 400 255 M8 M8 M16 FR-HEL-H280K 280K...
  • Page 16 Thank you for choosing this Mitsubishi Inverter option. This instruction manual gives handling information and precautions for use of this equipment. Incorrect handling might cause an unexpected fault. Before using the equipment, please read this manual carefully to use the equipment to its optimum.
  • Page 17 *1 Temperature applicable for a short time, e.g. in transit.  If halogen-based materials (fluorine, chlorine, bromine, iodine, etc.) infiltrate into a Mitsubishi product, the product will be damaged. Halogen-based materials are often included in fumigant, which is used to sterilize or disinfest wooden packages.
  • Page 18 Contents 1 Product Checking................2 2 Installation ..................2 3 Wiring ....................3 4 Cable Size and Crimping Terminal ..........4 5 Specifications .................. 6 6 Outline Dimension Drawings ............7...
  • Page 19: Product Checking

    (1) Unpack the option unit, and ensure that the product received is as you ordered and it is intact. MITSUBISHI DC REACTOR MODEL XXXXXXXXXXXX FR-HEL- SERIAL MITSUBISHI ELECTRIC CORP. FR-HEL- H Applied motor capacity (kW) Symbol Applied Power Supply Voltage None 200V class 400V class (2) Make sure that the package includes all accessories.
  • Page 20: Wiring

    Wiring Wiring (1) Remove the jumper across terminals P and P1 of the inverter and connect the reactor. Minimize the connection cable between the reactor and inverter so that the  length is within 5m. (For the size of the cable, refer to page 4) The jumper connected across terminals P1 and P must be removed.
  • Page 21: Cable Size And Crimping Terminal

    Cable Size and Crimping Terminal Cable Size and Crimping Terminal Refer to page 3 for the wiring of terminals P and P1 and the earthing cable. (1) 200V class Earth (Ground) P, P1 cable Model Cable Terminal Tightening Crimp- Crimp- Cable Size Screw...
  • Page 22 Cable Size and Crimping Terminal (2) 400V class P, P1 Earth (Ground) cable HIV Cable Cable Terminal Tightening Model Crimping Crimping Size Size Screw Torque Terminal Terminal Size Nm FR-HEL-H0.4K M3.5 2-3.5 FR-HEL-H0.75K to H2.2K M3.5 2-3.5 FR-HEL-H3.7K FR-HEL-H5.5K, H7.5K 5.5-4 5.5-5 FR-HEL-H11K...
  • Page 23: Specifications

    Specifications Specifications Power supply power factor approx. 93%(94.4%) Power factor improving effect *1 (at 100% load) 200V class Three-phase 200 to 240VAC 50Hz/60Hz 55K or Three-phase 380 to 480VAC Power specifications lower 50Hz/60Hz 400V class 75K or Three-phase 380 to 500VAC higher 50Hz/60Hz Surrounding air...
  • Page 24: Outline Dimension Drawings

    Outline Dimension Drawings Outline Dimension Drawings (1) 200V Class FR-HEL-0.4K to 2.2K  MAX D (D2) P P1 Installation hole for 2-M4 (varnish removed (front / rear side)) *1 Model Motor Capacity Mass (kg) FR-HEL-0.4K 0.4K FR-HEL-0.75K 0.75K FR-HEL-1.5K 1.5K FR-HEL-2.2K 2.2K (Unit: mm)
  • Page 25 Outline Dimension Drawings FR-HEL-18.5K to 55K  MAX D MAX D3 Installation hole for 4-M6 (varnish removed (front / rear side)) *1 Model Motor Capacity D2 D3 Mass (kg) FR-HEL-18.5K 18.5K 107 94 FR-HEL-22K 117 104 115 FR-HEL-30K 72 100 200 125 101 135 FR-HEL-37K 86 117 195...
  • Page 26 Outline Dimension Drawings (2) 400V Class FR-HEL-H0.4K  Terminal layout Max 60 (28) Terminal Installation hole for 2-M5 Mass (kg) Screw Size (varnish removed)* M3.5 Unit (mm) FR-HEL-H0.75K to H2.2K  Terminal layout Max D (D3) D1 1 W 2.5 Installation hole for 4-M4 (varnish removed)* Model...
  • Page 27 Outline Dimension Drawings FR-HEL-H3.7K to H7.5K  Terminal layout Max D (D3) Installation hole for 4-d (varnish removed)* D1 1 W 2.5 Model Motor Capacity D2 D3 Mass(kg) 3.7K 69 45 M4 FR-HEL-H3.7K 5.5K 128 100 75 48 M5 FR-HEL-H5.5K 7.5K 128 105 100 80 50 M5 FR-HEL-H7.5K...
  • Page 28 Outline Dimension Drawings FR-HEL-H75K, H90K  2-terminal (for M12 bolt) P1, P 4-installation hole (for M6 screw) Earth (ground) terminal (for M6 screw) MAX D Model Motor Capacity Mass (kg) FR-HEL-H75K 140 120 320 295 185 150 130 340 310 190 Unit (mm) FR-HEL-H90K FR-HEL-H110K to H185K...
  • Page 29 Outline Dimension Drawings FR-HEL-H220K to H280K  2-S2 eye nut 2-terminal (for bolt) 4-mounting hole (for S screw) MAX D Earth (ground) terminal (for S1 screw) * Remove the eye nut after installation of the product.  Model Motor Capacity W W1 S1 S2 Mass (kg) FR-HEL-H220K...
  • Page 30 改 訂 履 歴 ※取扱説明書番号は、本説明書の裏表紙の左下に記載してあります。 印刷日付 ※取扱説明書番号 改  定  内  容 2004 年 3 月 IB( 名 )-0600183-A 初版印刷 2004 年 11 月 IB( 名 )-0600183-B 追加 ・FR-HEL-0.4K 〜 55K ・電線サイズと圧着端子 2011 年 8 月 IB( 名 )-0600183-C 追加 ・接地線サイズ 2013 年 4 月 IB( 名 )-0600183-D 追加...
  • Page 31 MEMO...
  • Page 32 ●アフターサービスネットワーク 三菱電機システムサービス株式会社の17拠点が24時間365日受付体制でお応えします。 ●24時間受付サービス拠点 ●サービス網一覧表(三菱電機システムサービス株式会社) 時間外修理受付窓口 サービス拠点名 番号 住所 電話番号 ファックス専用 【機器全般】*2 SC北日本支社 〒983-0005 宮城県仙台市宮城野区福室字明神西31 022-353-7814 (022)238-9257 北海道支店 〒004-0041 北海道札幌市厚別区大谷地東2-1-18 (011)890-7515 (011)890-7516 SC東京機電支社 〒108-0022 東京都港区海岸3-19-22(三菱倉庫芝浦ビル) (03)3454-5521 (03)5440-7783 神奈川機器サービスステーション 〒224-0053 神奈川県横浜市都筑区池辺町3963-1 (045)938-5420 (045)935-0066 関越機器サービスステーション 〒338-0822 埼玉県さいたま市桜区中島2-21-10 (048)859-7521 (048)858-5601 新潟機器サービスステーション 〒950-8504 新潟県新潟市中央区東大通2-4-10日本生命ビル6F (025)241-7261 (025)241-7262 SC中部支社...
  • Page 33 ●グローバルFAセンター ●上海FAセンター ●インドネシアFAセンター ●ブラジルFAセンター MITSUBISHI ELECTRIC AUTOMAITON  PT. MITSUBISHI ELECTRIC INDONESIA MITSUBISHI ELECTRIC DO BRASIL  (CHINA) LTD. Gedung Jaya 11th Floor, JL MH. Thamrin  COMERCIO E SERVICOS LTDA. 10F, Mitsubishi Electric Automation Center,  No.12, Jakarta, Pusat 10340, Indonesia Rua Jussara, 1750- Bloco B Anexo, Jardim  No.1386 Hongqiao Road, Changning District,  TEL. 62-21-3192-6461 FAX. 62-21-3192-3942 Santa Cecilia, CEP 06465-070, Barueri - SP,  Shanghai, China Brasil ●ハノイFAセンター TEL. 86-21-2322-3030 FAX. 86-21-2322-3000 (9611#) TEL. 55-11-4689-3000 FAX. 55-11-4689-3016 MITSUBISHI ELECTRIC VIETNAM COMPANY  ●北京FAセンター LIMITED Hanoi Branch ●ブラジル・ボイトゥバFAセンター MITSUBISHI ELECTRIC AUTOMATION  Unit 9-05, 9th Floor, Hanoi Central Office  MELCO CNC DO BRASIL COMERCIO E  (CHINA) LTD. Beijing Office Building, 44B Ly Thuong Kiet Street, Hoan  SERVICOS S.A. Unit 908, Office Tower 1, Henderson Centre,  Kiem District, Hanoi City, Vietnam Acesso Jose Sartorelli, KM 2.1 CEP 18550- 18 Jianguomennei Avenue, Dongcheng  TEL. 84-4-3937-8075 FAX. 84-4-3937-8076 000 Boituva-SP, Brasil District, Beijing, China TEL. 55-15-3363-9900 FAX. 55-15-3363-9911 ●ホーチミンFAセンター...
  • Page 34 三菱汎用インバータ 〒100−8310東京都千代田区丸の内2-7-3(東京ビル) お問合せは下記へどうぞ 本社....〒100-8310 東京都千代田区丸の内2-7-3(東京ビル7階).............................(03)3218-6721 北海道支社...〒060-8693 北海道札幌市中央区北2条西4丁目1(北海道ビル)..........................(011)212-3793 東北支社..〒980-0011 宮城県仙台市青葉区上杉1-17-7(仙台上杉ビル)............................(022)216-4546 関越支社..〒330-6034 埼玉県さいたま市中央区新都心11番地2(明治安田生命さいたま新都心ビル ランド・アクシス・タワー 34階)..(048)600-5845 新潟支店..〒950-8504 新潟県新潟市中央区東大通2-4-10(日本生命ビル) ..........................(025)241-7227 神奈川支社...〒220-8118 神奈川県横浜市西区みなとみらい2-2-1(横浜ランドマークタワー 18階)..................(045)224-2623 北陸支社..〒920-0031 石川県金沢市広岡3-1-1(金沢パークビル)...............................(076)233-5502 中部支社..〒451-8522 愛知県名古屋市西区牛島6番1号(名古屋ルーセントタワー) ......................(052)565-3323 豊田支店..〒471-0034 愛知県豊田市小坂本町1-5-10(矢作豊田ビル)............................(0565)34-4112 関西支社..〒530-8206 大阪府大阪市北区堂島2-2-2(近鉄堂島ビル)............................(06)6347-2831 中国支社..〒730-8657 広島県広島市中区中町7-32(ニッセイ広島ビル) ...........................(082)248-5345 四国支社..〒760-8654 香川県高松市寿町1-1-8(日本生命高松駅前ビル)..........................(087)825-0055 九州支社..〒810-8686 福岡県福岡市中央区天神2-12-1(天神ビル).............................(092)721-2236 三菱電機FA機器技術相談  電話技術相談窓口 対象機種 電話番号 受付時間 ※1 月曜〜金曜...

Table of Contents