Caractéristiques Techniques - Royal Azury Operating Manual

Cylinder vacuum cleaner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

1 Vue d'ensemble et sécurité
Merci beaucoup !
Nous vous remercions de l'achat de cet
Azury et de votre confiance.
Aperçu
Ill. 1 :
1 Commutateur « Tapis/sols durs »
2 Touches de déverrouillage du tuyau
d'aspiration
3 Arrêt du tube télescopique
4 Support de rangement
5 Déverrouillage du couvercle du com-
partiment à poussière
6 Variateur mécanique de puissance
7 Indicateur de remplacement du sac-
filtre à poussière
8 Bouton de l'enrouleur
9 Variateur de puissance d'aspiration
10 Interrupteur marche/arrêt
11 a : Encoche pour position de range-
ment
b : Déverrouillage du couvercle du fil-
tre de sortie d'air
Ill. 2 :
1 Support de sac à poussière (monté à
demeure)
2 Filtre de protection du moteur
3 Filtre de sortie d'air
4 Couvercle du filtre de sortie d'air
Ill. 3 :
1 Sac-filtre à poussière en papier
(1 dans l'appareil, 1 dans le carton)
2 Mode d'emploi
Ill. 4 :
1 Fixation pour accessoires avec en-
coche de rangement
2 Suceur pour cousins et tissus capi-
tonnés
3 Suceur long
4 Embout de brosse pour meubles
Ill. 5 :
* accessoires en option :
1 *brosse pour parquets (M203) :
convient aux surfaces qu'il faut mé-
nager (comme par ex. les parquets
ou les sols stratifiés)
2 *turbobrosse (M209) :
pour un nettoyage en profondeur des
tapis avec une brosse à tête rotative
Caractéristiques techniques
Type d'appareil : Aspirateur-traîneau
: Azury M7099 (-0/.../-9)
Modèle
Tension
: 220 – 240 V~, 50 Hz
Puissance
: 1400 W nom. – 2000 W max.
Volume du sac à
: Capacité maximale utile de
poussière
1,5 litres
Longueur du cor-
: env. 5 m
don
Poids
: env. 4,5 kg
Toutes modifications d'ordre technique ou concep-
tuel liées à l'évolution du produit sont réservées.
© Royal Appliance International GmbH
14
1.1 En rapport avec ce mode d'emploi
1
Vue d'ensemble et sécurité
Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi avant de vous servir de l'appareil. Conservez
avec soin ce mode d'emploi. Remettez toujours le mode d'emploi à toute personne se servant de l'appareil.
Les consignes importantes pour votre sécurité sont particulièrement mises en évidence. Respectez impérati-
vement ces consignes afin d'éviter tout accident ou dommages à l'appareil :
AVERTISSEMENT:
Nous attirons votre attention sur les dangers pouvant mettre en péril votre santé et vous informons sur les
éventuels risques de blessures.
ATTENTION:
Nous vous rendons attentifs aux risques éventuels pour l'appareil ou pour tout autre objet.
REMARQUE:
Nous vous donnons des conseils et des informations.
Le non respect de ce mode d'emploi peut entraîner des blessures graves ou des dommages irrépara-
bles à l'appareil.
Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant du non respect de ce mode d'emploi.
1.2 Remarques par rapport aux enfants
Les personnes (y compris les enfants) qui ne sont pas en mesure de se servir de manière sûre de l'appareil,
en raison de leurs capacités physiques ou sensorielles, de leurs capacités mentales, de leur inexpérience ou
d'un manque de connaissances, ne doivent pas utiliser cet appareil sans surveillance ou sans bénéficier d'in-
dications de fonctionnement données par une personne responsable. Les enfants doivent être surveillés afin
de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Rangez l'appareil hors de portée des personnes répondant à
ces critères.
Ne jouez pas avec le matériel d'emballage : il existe un risque d'asphyxie.
1.3 Remarques par rapport aux conditions d'utilisation
Cet aspirateur-traîneau doit seulement être utilisé dans un cadre domestique. Toute utilisation à titre pro-
fessionnel est strictement interdite.
Cet aspirateur-traîneau doit uniquement servir à nettoyer des sols secs d'un degré de saleté normal, des
moquettes et tapis ainsi que des rideaux.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et est interdite.
Cette interdiction concerne en particulier :
L'aspiration :
- de parties du corps et d'animaux. Ils peuvent être aspirés et entraîner des blessures graves.
- de parties de vêtements se trouvant sur le corps. Elles peuvent être aspirées et entraîner des blessures.
- d'eau ou d'un autre liquide, en particulier les produits de nettoyage humide pour tapis. Toute humidité à
l'intérieur de l'appareil peut entraîner un court-circuit.
- de poussière de toner (par ex. pour des imprimantes laser, des copieurs, etc.). Il y a un risque d'incendie
et d'explosion.
- de cendres incandescentes, de cigarettes ou d'allumettes non éteintes. Il y a un risque d'incendie.
- d'objets pointus comme des bris de verre, des clous etc. Ces objets détruisent les filtres.
- de gravats de chantier, de plâtre, de ciment, de fines poussières de perçage, de produits de maquillage,
etc. Cela peut endommager l'appareil.
En cas d'utilisation à proximité de matières explosives ou facilement inflammables, il y a un risque d'incen-
die et d'explosion.
À l'air libre, la pluie et la saleté peuvent occasionner des dommages irréparables à l'appareil.
L'introduction d'objets dans les ouvertures de l'appareil, car il y a un risque de blessure.
Toute modification ou réparation de l'appareil. il y a un risque de blessure.
1.4 Remarques par rapport à l'alimentation électrique
L'appareil est alimenté par du courant électrique, ce qui implique par principe un risque d'électrocution.
Respectez par conséquent les points ci-dessous :
- ne touchez jamais la prise avec des mains mouillées.
- pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la fiche. ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation, car il
pourrait se rompre.
- assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas plié, coincé, écrasé ou encore en contact direct avec
une source de chaleur.
- utilisez toujours une rallonge dont la consommation électrique correspond à celle de l'appareil.
- ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau ou tout autre liquide, conservez-le à l'abri de la pluie et de l'eau.
- n'utilisez l'appareil que si la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre
prise. Une tension incorrecte pourrait rendre l'appareil définitivement inutilisable.
1.5 En cas de défectuosité de l'appareil
N'utilisez jamais un appareil défectueux ou ayant un cordon d'alimentation abîmé. Si le cordon de raccor-
dement au secteur de cet appareil est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, son service après-ven-
te ou toute personne ayant des compétences similaires, ceci afin d'éviter tout danger.
Amenez l'appareil à réparer dans un magasin spécialisé ou au service après-vente Royal Appliance.
Adresse ZPage 65, „International Service".

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

M7099

Table of Contents