LG ARUN BTE4 Series Installation Manual page 70

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

10
!
ATENÇÃO
1. Sempre use o nitrogénio. (não usar oxigénio, dióxido de carbono e
um gás de Chevron):
Por favor, utilize a seguinte pressão de nitrogénio 0.02 Mpa
Oxigénio------ Promove a degradação oxidativa do óleo refrigerante.
Porque é inflamável, é estritamente proibido utilizar.
Dióxido de carbono ----- Degradar as características de secagem do
gás.
Chevron Gás---- Gás tóxico ocorre quando expostos à chama directa.
2. Sempre utilize uma válvula redutora de pressão.
3. Não utilize antioxidante comercialmente disponível.
O material residual parece ser que a escala de óxido é observada.
Na verdade, devido aos ácidos orgânicos gerados pela oxidação do
álcool contido nos antioxidantes, ocorre corrosão de ninho de formi-
gas.(causas de álcool à ácido orgânico + água + cobre + tempera-
tura)
INSTALAÇÃO DO TUBO DE REFRIGERAÇÃO
Precauções durante a ligação da tubagem /
Operação da válvula
A ligação da tubagem é efectuada ligando a ponta do tubo aos tubos
de ligação. O tubo de refrigeração à saída da unidade exterior é dividido
na ponta para ligar cada uma das unidades interiores. A ligação para a
unidade interior, e a soldadura de ligação para o tubo exterior e as
partes de ligação.
- Use a chave hexagonal para abrir/fechar a válvula.
Tubo líquido
Tubo de gás
Porta de
carregamento
de refrigerante
AVVISO
!
• Siempre cuidadoso de no tener fugas del refrigerante durante la
soldadura.
• El refrigerante genera gases tóxicos perjudiciales para bodyif hu-
manos quemados.
• No realizar la soldadura en un espacio cerrado.
• Asegúrese de cerrar la tapa del puerto de servicio para evitar la
fuga de gas en edad después del trabajo.
ATENÇÃO
!
• Please block the pipe knock outs of the front and side panels af-
terinstalling the pipes. (Animals or foreign objects may be
brought in to damage wires.)
• ARUV *** BTS4 modelos não têm porta de carga de refrigerante.
Service Port
CONEXIONES DE TUBERÍA ENTRE LA
UNIDAD ANDOUTDOOR INTERIOR
- As ligações de tubos podem ser efectuadas na parte frontal ou lateral
de acordo com o ambiente de instalação.
- Certifique-se que deixa 0.2kgf/cm
rante a solda.
- Se o nitrogénio não fluir durante a soldadura, muitas das membranas
podem oxidar dentro do tubo e provocar anomaliasno funcionamento
normal das válvulas e dos condensadores.
Lado
derecho
PipeDraw
salida
Left Side Pipe
Draw Out
Pipe delantero extraer
Lavoro di preparazione
- Utilizzare gli scarichi della coppa di base dell'unità esterna per lo
scarico del tubo inferiore destro/sinistro.
Área de Extracción de Líquido / tubos
conexiones laterales inferiores de gas.
ATENÇÃO
!
• Não provoque danos no tubo / base durante a remoção da
tampa.
• Prossiga com o trabalho de canalização após a remoção das re-
barbas e depois da remoção das tampas.
• Use uma manga de protecção para o cabo quando ligar fios
através dos orifícios deixados pelas tampas removidas.
Retire la tapa de la prevención de fuga
• Quite la tapa de la prevención de fuga unido a la válvula unitservice
aire libre antes de las tuberías.
• Proceder al desmontaje de la cubierta de prevención de fugas de la siguiente manera:
- Verificar si las tuberías de líquido / gas están cerradas.
- Extraiga el refrigerante restante o aire en el interior a través del puerto de servicio.
- Retire la tapa de la prevención de fuga
Porta de serviço
Tubo líquido
Tubo de gás
Capa de prevenção de fugas
2
de Gás Nitrogénio fluir no tubo du-
regulador
Pipe de refrigerante
Dirección de
Dirección de
Dirección de
nitrógeno
nitrógeno
nitrógeno
Taping
válvula
nitrógeno
Porta de carregamento de refrigerante

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents