Download Print this page
nedis DCAM44BK Quick Start Manual

nedis DCAM44BK Quick Start Manual

For 4k car recordings
Hide thumbs Also See for DCAM44BK:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Dashboard Camera
For 4K car recordings
DCAM44BK
ned.is/dcam44bk
AM44BK_MAN_COMP_0520_print_(20089 1422)_v02.indd 1
26-5-2020 15:41:02

Advertisement

loading

Summary of Contents for nedis DCAM44BK

  • Page 1 Dashboard Camera For 4K car recordings DCAM44BK ned.is/dcam44bk AM44BK_MAN_COMP_0520_print_(20089 1422)_v02.indd 1 26-5-2020 15:41:02...
  • Page 2: Table Of Contents

    Quick start guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Verkorte handleiding Guida rapida all’avvio Guía de inicio rápido Guia de iniciação rápida Snabbstartsguide Pika-aloitusopas Hurtigguide Vejledning til hurtig start Gyors beüzemelési útmutató Przewodnik Szybki start Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Rýchly návod Rychlý návod Ghid rapid de inițiere AM44BK_MAN_COMP_0520_print_(20089 1422)_v02.indd 2 26-5-2020 15:41:02...
  • Page 3 AM44BK_MAN_COMP_0520_print_(20089 1422)_v02.indd 3 26-5-2020 15:41:03...
  • Page 4 AM44BK_MAN_COMP_0520_print_(20089 1422)_v02.indd 4 26-5-2020 15:41:03...
  • Page 5: Quick Start Guide

    For more information see the extended manual online: ned.is/dcam44bk Intended use The DCAM44BK is a dashboard camera that can be mounted to the windshield of your vehicle. This product is intended to take photos, record videos and playback recordings and is equipped with a parking mode and g-sensor.
  • Page 6 Video resolution 3840 x 2160 P24 / 2560 x 1440 P30 / 1920 x 1080 P60 / 1920 x 1080 P30 Image resolution 12M / 10M / 8M / 5M / 3M / VGA Language English, French, German, Dutch, Spanish, Italian, Norwegian, Swedish, Finnish, Hungarian, Czech, Romanian Recording audio...
  • Page 7 • Non-rechargeable batteries are not to be recharged. • Do not short-circuit a cell or a battery. • In the event of a cell leaking, do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. If contact has been made, wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice.
  • Page 8 Connecting the product to a power source Option 1: 1. Plug the auxiliary power plug A into an auxiliary power outlet. 2. Plug the other end of the auxiliary power plug A into the micro USB port Option 2: • Charge the product using the USB port A The product automatically switches on and starts recording when you switch on your car engine.
  • Page 9: Kurzanleitung

    Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Anleitung online: ned.is/dcam44bk Bestimmungsgemäße Verwendung Die DCAM44BK ist eine Dashboard-Kamera, die an der Windschutzscheibe Ihres Fahrzeugs angebracht werden kann. Dieses Produkt ist gedacht zum Aufnehmen von Fotos und Aufzeichnen von Videos und ist mit einem Parkmodus und einem Beschleunigungssensor ausgestattet.
  • Page 10 Lagertemperatur -20 - 60 °C Betriebstemperatur -10 - 50 °C Anzeige 2,45 Zoll LCD-Display Blickwinkel 130 Grad Videoaufnahmedauer 1 / 3 / 5 min Videoformat .MOV Video-Codierung H.264 / H.265 Videoauflösung 3840 x 2160 P24 / 2560 x 1440 P30 / 1920 x 1080 P60 / 1920 x 1080 P30 Bildauflösung 12M / 10M / 8M / 5M / 3M / VGA...
  • Page 11 Sicherheitshinweise WARNUNG • Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf. • Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben. •...
  • Page 12 Installation des Produkts (Abbildung B) Der Benutzer des Produkts muss vor der Verwendung die geltenden Gesetze und Vorschriften zur Verwendung des Produkts überprüfen. In einigen Rechtsgebieten kann die Verwendung dieses Produkts als Verletzung der Privatsphäre angesehen werden. Das Anbringen des Produkts an der Windschutzscheibe kann in einigen Rechtsgebieten gesetzlich geregelt sein.
  • Page 13 Verwenden des Produkts 1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste A 3 Sekunden lang, um das Produkt ein- oder auszuschalten. 2. Drücken Sie Menü A 3 Sekunden lang, um in die Einrichtungsoberfläche zu gelangen. 3. Drücken Sie hoch A oder runter A , um die Parameter auszuwählen. 4.
  • Page 14: Guide De Démarrage Rapide

    Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/dcam44bk Utilisation prévue La DCAM44BK est une caméra de tableau de bord qui peut être montée sur le pare-brise de votre véhicule. Ce produit est destiné à prendre des photos, enregistrer des vidéos et lire des enregistrements.
  • Page 15 Résolution vidéo 3840 x 2160 P24 / 2560 x 1440 P30 / 1920 x 1080 P60 / 1920 x 1080 P30 Résolution d’image 12M / 10M / 8M / 5M / 3M / VGA Langue Français, Français, Allemand, Néerlandais, Espagnol, Italien, Norvégien, Suédois, Finlandais, Hongrois, Tchèque, Roumain Enregistrement audio Microphone intégré...
  • Page 16 • Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre équipement en cas de problème. • Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité. • Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. • Ne pas court-circuiter une pile ou une batterie. •...
  • Page 17 Assurez-vous que le produit et le câble d'alimentation soient installés sans interférer avec la vue du conducteur et n'entravent pas le fonctionnement des commandes de conduite. Concentrez toujours votre attention sur la route. Connecter le produit à une source d'alimentation Option 1 : 1.
  • Page 18: Verkorte Handleiding

    Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online: ned.is/dcam44bk Bedoeld gebruik De DCAM44BK is een dashboardcamera die op de voorruit van uw voertuig kan worden gemonteerd. Dit product is bedoeld voor het maken van foto's, het opnemen van video's en het afspelen van opnames en is uitgerust met een parkeermodus en een g-sensor.
  • Page 19 Afmetingen (l x b x h) 73 x 57 x 38 mm Ingangsspanning 5 VAC Ingangsstroom Batterij 3,7V 180 mAh Polymeer accu Batterijcapaciteit 180 mAh Oplaadbaar Opslagtemperatuur -20 - 60 °C Bedrijfstemperatuur -10 - 50 °C Display 2,45 inch LCD-display Kijkhoek 130 graden Video-opnametijd...
  • Page 20 Aan/uitknop Menu knop Micro USB-kabel Camera Omlaag knop Omhoog knop Display Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING • Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar dit document voor toekomstig gebruik. •...
  • Page 21 Het product installeren (afbeelding B) Alvorens het product te gebruiken, dient de gebruiker de toepasselijke wet- en regelgeving inzake het gebruik van het product te controleren. In sommige rechtsgebieden kan het gebruik van dit product worden beschouwd als een inbreuk op de privacy. In sommige rechtsgebieden kan montage van het product op de voorruit wettelijk zijn geregeld.
  • Page 22: Guida Rapida All'avvio

    Deze opname kan niet worden overschreven of gewist wanneer deze niet op een computer is aangesloten. Guida rapida all’avvio Videocamera per Cruscotto DCAM44BK Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: ned.is/dcam44bk AM44BK_MAN_COMP_0520_print_(20089 1422)_v02.indd 22 26-5-2020 15:41:03...
  • Page 23 Uso previsto DCAM44BK è una telecamera da cruscotto che può essere montata sul parabrezza del proprio veicolo. Questo prodotto è inteso per scattare foto, registrare video e riprodurre registrazioni ed è dotato di una modalità di parcheggio e di un sensore G.
  • Page 24 Scheda di memoria Scheda micro SD Capacità scheda di memoria 4 - 128 GB Interfaccia USB Micro USB Spegnimento automatico 1 / 3 / 5 min Salvaschermo 1 / 3 / 5 min Parti principali (immagine A) Nastro biadesivo Spina di Telecamera Supporto telecamera Pulsante su...
  • Page 25 • Non utilizzare alcun caricabatteria diverso da quello specificamente fornito per essere utilizzato con l’apparecchiatura. • Non coprire le aperture per la ventilazione. • Prestare attenzione all’utilizzo del prodotto durante la guida. Concentrarsi sempre sulla strada. • Non posizionare il prodotto accanto a fonti di calore, poiché potrebbero danneggiarlo.
  • Page 26 Collegamento del prodotto a una sorgente di alimentazione Opzione 1: 1. Inserire la spina di alimentazione ausiliaria A in una presa elettrica ausiliaria. 2. Inserire l’altra estremità della spina di alimentazione ausiliaria A nella porta micro USB A Opzione 2: •...
  • Page 27: Guía De Inicio Rápido

    Para más información, consulte el manual ampliado en línea: ned.is/dcam44bk Uso previsto por el fabricante Nedis DCAM44BK es una cámara de salpicadero que puede montarse en el parabrisas de su vehículo. Este producto está diseñado para tomar fotografías, grabar vídeos y reproducir grabaciones, y está...
  • Page 28 Batería Batería de polímero de 3,7V 180 mAh Capacidad de la batería 180 mAh Recargable Sí Temperatura de almacenaje -20 - 60 °C Temperatura de -10 - 50 °C funcionamiento Visualización Pantalla LCD de 2,45 pulgadas Ángulo de visión 130 grados Tiempo de grabación de vídeo 1 / 3 / 5 min Formato de vídeo...
  • Page 29 Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA • Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el producto. Guarde este documento para futuras consultas. • Utilice el producto únicamente tal como se describe en este manual. •...
  • Page 30 Cómo instalar el producto (imagen B) Antes de utilizar el producto, el usuario debe comprobar las leyes y regulaciones aplicables para el uso del producto. En algunas jurisdicciones, el uso de este producto puede ser considerado como una invasión de la privacidad. El montaje de este producto en el parabrisas podría estar regulado por la ley en algunas jurisdicciones.
  • Page 31 2. Pulse menú A durante 3 segundos para cambiar a la interfaz de configuración. 3. Pulse arriba A o abajo A para seleccionar los parámetros. 4. Pulse A para confirmar el ajuste. 5. Pulse A para salir del menú. El producto se enciende automáticamente y empieza a grabar cuando arranca el motor de su vehículo.
  • Page 32: Guia De Iniciação Rápida

    Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line: ned.is/dcam44bk Utilização prevista A DCAM44BK é uma câmara de painel de instrumentos que pode ser instalada no para-brisas do seu veículo. Este produto destina-se a tirar fotografias, gravar vídeos e reproduzir gravações e está...
  • Page 33 Codificação de vídeo H.264 / H.265 Resolução de vídeo 3840 x 2160 P24 / 2560 x 1440 P30 / 1920 x 1080 P60 / 1920 x 1080 P30 Resolução de imagem 12M / 10M / 8M / 5M / 3M / VGA Idioma Português, Francês, Alemão, Neerlandês, Espanhol, Italiano, Norueguês, Sueco,...
  • Page 34 • Este produto pode ser reparado apenas por um técnico qualificado para manutenção a fim de reduzir o risco de choque elétrico. • Em caso de problema, desligue o produto da fonte de alimentação bem como outros equipamentos. • Não exponha o produto à água ou humidade. •...
  • Page 35 3. Insira um cartão microSD (não incluído) na ranhura do cartão microSD A 4. Ajuste a posição da câmara A para uma visualização ótima da estrada. Certifique-se de que o produto e o cabo de alimentação estão instalados e não interferem com a visão do condutor nem impedem o funcionamento de qualquer comando de condução.
  • Page 36: Snabbstartsguide

    För ytterligare information, se den utökade manualen online: ned.is/dcam44bk Avsedd användning DCAM44BK är en bilkamera som kan fästas på ditt fordons vindruta. Denna produkt är avsedd för att ta foton, spela in videor och spela upp inspelningar och är försedd med ett parkeringsläge och en g-sensor.
  • Page 37 Dimensioner (l x b x h) 73 x 57 x 38 mm Inspänning 5 VAC Inström Batteri 3,7V 180 mAh Polymer-batteri Batterikapacitet 180 mAh Laddningsbart Lagringstemperatur -20 - 60 °C Arbetstemperatur -10 - 50 °C Display 2,45 tum LCD-display Bildvinkel 130 grader Videoinspelningstid 1 / 3 / 5 min...
  • Page 38 Kraftknapp Menu-knapp Micro-USB-kabel Kamera Ned-knapp Upp-knapp Display Säkerhetsanvisningar VARNING • Säkerställ att du har läst och förstår hela bruksanvisningen i detta dokument innan du installerar och använder produkten. Spara detta dokument för framtida referens. • Använd produkten endast enligt anvisningarna i denna bruksanvisning. •...
  • Page 39 Installera produkten (bild B) Innan produkten används ska användaren kontrollera tillämpliga lagar och förordningar för produktens användning. I vissa jurisdiktioner kan användning av denna produkt anses vara en integritetskränkning. Produktens infästning på vindrutan kan vara reglerad i lagar i vissa jurisdiktioner.
  • Page 40 Denna inspelning kan endast skrivas över eller tas bort när kameran är ansluten till en dator. Pika-aloitusopas Kojelautakamera DCAM44BK Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta: ned.is/dcam44bk Käyttötarkoitus DCAM44BK on kojelautakamera, joka voidaan kiinnittää auton tuulilasiin. AM44BK_MAN_COMP_0520_print_(20089 1422)_v02.indd 40 26-5-2020 15:41:04...
  • Page 41 Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön. Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan. Tekniset tiedot Tuote Kojelautakamera Tuotenro DCAM44BK Mitat (p x l x k) 73 x 57 x 38 mm Tulojännite 5 VAC Ottovirta Akku 3,7 V 180 mAh polymeeriakku...
  • Page 42 Automaattinen virrankatkaisu 1 / 3 / 5 min. Näytönsäästäjä 1 / 3 / 5 min. Tärkeimmät osat (kuva A) Kaksipuolinen teippi Liikeanturi Ylös-painike Kamerakiinnike Pistoke Menu-painike AV-portti Micro-USB-portti Alas-painike Mikrofoni Virtapainike Näyttö MicroSD-korttipaikka Kamera Micro-USB-johto Turvallisuusohjeet VAROITUS • Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä.
  • Page 43 kuljettajan näkökenttää tai haittaa ohjauslaitteiden käyttöä. Tuotteen asentaminen (kuvat B) Ennen tuotteen käyttöä käyttäjän on tarkistettava sen käyttöä koskevat sovellettavat lait ja määräykset. Joillakin lainkäyttöalueilla tämän tuotteen käyttö voidaan katsoa yksityisyyden loukkaamiseksi. Joillakin lainkäyttöalueilla tuotteen kiinnittäminen tuulilasiin voi olla lailla säädeltyä.
  • Page 44 Tallenteen päälle ei voi kirjoittaa eikä sitä voi poistaa, ellei kameraa yhdistetä tietokoneeseen. Hurtigguide Dashbord-kamera DCAM44BK For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett: ned.is/dcam44bk Tiltenkt bruk DCAM44BK er et dashbordkamera som kan monteres på frontruten i kjøretøyet ditt. AM44BK_MAN_COMP_0520_print_(20089 1422)_v02.indd 44 26-5-2020 15:41:05...
  • Page 45 Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk. Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon. Spesifikasjoner Produkt Dashbord-kamera Artikkelnummer DCAM44BK Dimensjoner (L x B x H) 73 x 57 x 38 mm Inngangsspenning 5 VAC Inngangsstrøm Batteri...
  • Page 46 USB-grensesnitt Mikro-USB Slå automatisk av 1 / 3 / 5 min Skjermsparer 1 / 3 / 5 min Hoveddeler (bilde A) Dobbeltsidig tape Åpning for Micro Kamera Monteringsenhet for Opp-knapp SD-kort Menu-knapp kameraet Gest-sensor Ned-knapp AV-port Sigarettennerkontakt Skjerm Mikrofon Micro USB-port Mikro-USB-kabel Av/på-knapp Sikkerhetsinstruksjoner...
  • Page 47 • Ikke plasser produktet i nærheten av varmekilder. Dette kan skade produktet. • Ikke utsett produktet for veldig varme eller veldig kalde temperaturer, eller for drastiske endringer i temperaturer eller fuktighet. • Ikke installer produktet innen driftsområdet til kollisjonsputen. • Sørg for at produktet og strømkabelen er installert og ikke forstyrrer synet til føreren eller forhindrer bruken av kjørestyringen.
  • Page 48 2. Trykk på meny A i 3 sekunder for å bytte til oppsettgrensesnittet. 3. Trykk opp A eller ned A for å velge parametrene. 4. Trykk på A for å bekrefte innstillingen. 5. Trykk på A for å gå ut av innstillingsmenyen. Produktet slås automatisk på...
  • Page 49 Yderligere oplysninger findes i den udvidede manual online: ned.is/dcam44bk Tilsigtet brug DCAM44BK er et instrumentbrætkamera, der kan monteres på dit køretøjs forrude. Dette produkt er beregnet til at tage fotos, optage videoer og afspille optagelser, og det er udstyret med en parkeringsfunktion og en g-sensor.
  • Page 50 Videoopløsning 3840 x 2160 P24 / 2560 x 1440 P30 / 1920 x 1080 P60 / 1920 x 1080 P30 Billedeopløsning 12M / 10M / 8M / 5M / 3M / VGA Sprog Engelsk, Fransk, Tysk, Hollandsk, Spansk, Italiensk, Norsk, Svensk, Finsk, Ungarsk, Tjekkisk, Rumænsk Optagelse af lyd Indbygget mikrofon...
  • Page 51 • Udsæt ikke produktet for vand eller fugt. • Ikke-genopladelige batterier må ikke genoplades. • Kortslut ikke en celle eller et batteri. • I tilfælde af cellelækage skal det undgås, at væske kommer i kontakt med hud eller øjne. Hvis der opstår kontakt, skal du skylle det berørte område med rigelige mængder vand og søge lægehjælp.
  • Page 52 Tilslutning af produktet til en strømkilde Mulighed 1: 1. Sæt cigaretstikket A ind i en cigarettænder. 2. Sæt den anden ende af cigaretstikket A ind i micro USB-porten A Mulighed 2: • Oplad produktet ved hjælp af USB-porten A Produktet tændes automatisk og begynder at optage, når du tænder for din bilmotor.
  • Page 53 DCAM44BK További információért lásd a bővített online kézikönyvet: ned.is/dcam44bk Tervezett felhasználás A DCAM44BK egy fedélzeti kamera, amelyet gépjárműve szélvédőjére szerelhet. A termék rendeltetésszerűen fotók és videofelvételek készítésére és felvételek visszajátszására használható, parkoló üzemmóddal és gyorsulásmérővel van felszerelve. A termék nem professzionális használatra készült.
  • Page 54 Üzemi hőmérséklet -10 - 50 °C Kijelző 2,45 hüvelykes LCD-kijelző Látószög 130 fok Videofelvétel ideje 1 / 3 / 5 perc Videoformátum .MOV Videokódolás H.264 / H.265 Videofelbontás 3840 x 2160 P24 / 2560 x 1440 P30 / 1920 x 1080 P60 / 1920 x 1080 P30 Képfelbontás 12M / 10M / 8M / 5M / 3M / VGA...
  • Page 55 • A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt módon használja. • Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki. • Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést. •...
  • Page 56 1. Tisztítsa meg, és zsírtalanítsa a termék kívánt rögzítési helyét. Helyezze a terméket közvetlenül a visszapillantó tükör mögé vagy alá. 2. Ragassza a terméket a szélvédőre a kétoldalas ragasztószalaggal A 3. Illesszen egy microSD kártyát (nem tartozék) a microSD kártya nyílásába 4.
  • Page 57 Ez a felvétel számítógéphez történő csatlakoztatás nélkül nem írható felül, és nem törölhető. Przewodnik Szybki start Kamera na deskę rozdzielczą DCAM44BK Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online: ned.is/dcam44bk Przeznaczenie DCAM44BK to kamera samochodowa, którą można zamontować na przedniej szybie pojazdu. AM44BK_MAN_COMP_0520_print_(20089 1422)_v02.indd 57 26-5-2020 15:41:05...
  • Page 58 Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego. Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo, gwarancję i działanie. Specyfikacja Produkt Kamera na deskę rozdzielczą Numer katalogowy DCAM44BK Wymiary (dł. x szer. x wys.) 73 x 57 x 38 mm Napięcie wejściowe 5 VAC Prąd wejściowy Akumulator Akumulator polimerowy 3,7V 180 mAh Wydajność...
  • Page 59 Pojemność karty pamięci 4 - 128 GB Interfejs USB Micro USB Samoczynne wyłączenie 1 / 3 / 5 min Wygaszacz ekranu 1 / 3 / 5 min Główne części (rysunek A) Taśma dwustronna Czujnik gestów Przycisk w górę Mocowanie kamery Wtyczka zasilania Przycisk menu Port AV...
  • Page 60 • Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych. • Zachowaj ostrożność podczas korzystania z produktu podczas jazdy. Zawsze skupiaj uwagę na drodze. • Nie umieszczaj produktu w pobliżu źródeł ciepła – grozi uszkodzeniem produktu. • Nie wystawiaj produktu na bardzo wysokie lub bardzo niskie temperatury, a także na drastyczne zmiany temperatury lub wilgotności.
  • Page 61 Opcja 2: • Naładuj produkt za pomocą portu USB A Produkt automatycznie włącza się i rozpoczyna nagrywanie po uruchomieniu silnika samochodowego. Użytkowanie produktu 1. Naciśnij przycisk zasilania A i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby włączyć lub wyłączyć produkt. 2. Naciśnij menu A na 3 sekundy, aby przełączyć...
  • Page 62 Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο: ned.is/dcam44bk Προοριζόμενη χρήση Το DCAM44BK είναι μία κάμερα για το ταμπλό του αυτοκινήτου η οποία μπορεί να τοποθετηθεί στο παρμπρίζ του οχήματός σας. Το προϊόν αυτό προορίζεται για τη λήψη φωτογραφιών, την εγγραφή βίντεο και...
  • Page 63 Οθόνη 2,45 ίντσες οθόνη LCD Γωνία προβολής 130 μοίρες Χρόνος λήψης βίντεο 1 / 3 / 5 λεπτά Μορφή βίντεο .MOV Κωδικοποίηση βίντεο H.264 / H.265 Ανάλυση βίντεο 3840 x 2160 P24 / 2560 x 1440 P30 / 1920 x 1080 P60 / 1920 x 1080 P30 Ανάλυση...
  • Page 64 • Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει ζημιά ή ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή ελαττωματικό προϊόν. • Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα. • Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του προϊόντος πρέπει...
  • Page 65 Σβήστε την μηχανή του αυτοκινήτου. 1. Καθαρίστε από τυχόν λίπη το σημείο που θέλετε να στερεώσετε το προϊόν. Τοποθετήστε το προϊόν πίσω ή κάτω από τον εσωτερικό καθρέφτη. 2. Κολλήστε το προϊόν πάνω στο παρμπρίζ με την ταινία διπλής όψης A 3.
  • Page 66 Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online:ned.is/dcam44bk Určené použitie DCAM44BK je kamera na prístrojovú dosku, ktorú je možné namontovať na čelné sklo vozidla. Tento výrobok je určený na zhotovovanie fotografií, zaznamenávanie videí a prehrávanie záznamov, pričom je vybavená režimom parkovania a snímačom g.
  • Page 67 Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie. Technické údaje Produkt Kamera na prístrojovú dosku Číslo výrobku DCAM44BK Rozmery (D x Š x V) 73 x 57 x 38 mm Vstupné napätie 5 VAC Vstupný prúd Batéria...
  • Page 68 Šetrič obrazovky 1 / 3 / 5 min. Hlavné časti (obrázok A) Obojstranná páska Pomocný napájací Tlačidlo Menu Držiak kamery konektor (Ponuka) Port AV Mikro USB port Tlačidlo dole Mikrofón Tlačidlo napájania Displej Slot na kartu MicroSD Kamera Mikro USB kábel Snímač...
  • Page 69 • Výrobok nevystavujte pôsobeniu veľmi vysokej ani veľmi nízkej teploty či drastických zmien teploty alebo vlhkosti. • Neinštalujte výrobok v rámci dosahu airbagu. • Zabezpečte, aby boli výrobok a napájací kábel nainštalované tak, aby nebránili výhľadu vodiča ani neprekážali pri obsluhe akýchkoľvek jazdných ovládacích prvkov.
  • Page 70 Používanie výrobku 1. Stlačením tlačidla napájania A na 3 sekundy zapnete alebo vypnete výrobok. 2. Stlačením ponuky A na 3 sekundy prepnete rozhranie nastavenia. 3. Stlačením tlačidla so šípkou hore A alebo dole A môžete zvoliť parametre. 4. Stlačením A potvrdíte nastavenie.
  • Page 71 DCAM44BK Více informací najdete v rozšířené příručce online: ned.is/dcam44bk Zamýšlené použití DCAM44BK je palubní kamera, kterou lze namontovat na přední sklo vašeho vozu. Tento výrobek je určen výhradně k pořizování fotografií, videí a přehrávání záznamů a je vybaven parkovacím režimem a G-senzorem. Výrobek není určen k profesionálnímu použití.
  • Page 72 Rozlišení videa 3840 x 2160 P24 / 2560 x 1440 P30 / 1920 × 1080 P60 / 1920 × 1080 P30 Rozlišení fotografie 12M / 10M / 8M / 5M / 3M / VGA Jazyk Angličtina, Francouzština, Němčina, Nizozemština, Španělština, Italština, Norština, Švédština, Finština, Maďarština, Čeština, Rumunština Záznam zvuku Vestavěný...
  • Page 73 • Dojde-li k jakémukoli problému, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení. • Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti. • Nedobíjecí baterie se nikdy nepokoušejte nabíjet. • Článek či baterii nikdy nezkratujte. • V případě úniku elektrolytu z článku/baterie zamezte styku elektrolytu s kůží či očima.
  • Page 74 ve výhledu nebo při obsluze jakýchkoli ovládacích prvků. Vždy se soustřeďte na řízení a sledujte vozovku. Připojení výrobku ke zdroji napájení Možnost 1: 1. Zapojte napájecí kabel s konektorem do zapalovače A do zásuvky zapalovače vašeho vozu. 2. Druhý konec napájecího kabelu s konektorem do zapalovače A zapojte do Micro USB portu A Možnost 2:...
  • Page 75 Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil online: ned.is/dcam44bk Utilizare preconizată DCAM44BK este o cameră de bord care poate fi montată la parbrizul autovehiculului. Produsul este destinat realizării de fotografii, înregistrării videoclipurilor și redării înregistrărilor și este prevăzut cu un mod de parcare și un senzor G.
  • Page 76 Intensitate de intrare Baterie 3,7V 180 mAh baterie polimer Capacitate baterie 180 mAh Reîncărcabilă Temperatură de depozitare -20 - 60 °C Temperatură de funcționare -10 - 50 °C Afișaj Afișaj LCD de 2,45 inch Unghi de vizualizare 130 grade Timpul de înregistrare video 1 / 3 / 5 min Format video .MOV...
  • Page 77 Instrucțiuni de siguranță AVERTISMENT • Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați acest document pentru a-l consulta ulterior. • Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest manual. •...
  • Page 78 Instalarea produsului (imagine B) Înainte de utilizarea produsului, utilizatorul va verifica legile și regulamentele aplicabile referitoare la utilizarea produsului. În anumite jurisdicții, utilizarea acestui produs poate fi considerată ca o încălcare a vieții private. Montarea produsului pe parbriz poate fi reglementată prin lege în anumite jurisdicții.
  • Page 79 Produsul pornește automat și începe înregistrarea la pornirea motorului automobilului. O lampă indicatoare clipește în albastru. În colțul din stânga sus al afișajului A apare pictograma cameră de filmare, iar un punct roșu clipește. Camera se oprește după oprirea motorului. Înregistrarea este salvată...
  • Page 80 Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands 05/20 AM44BK_MAN_COMP_0520_print_(20089 1422)_v02.indd 80 26-5-2020 15:41:06...