Protection De L'environnement; Caractéristiques Techniques - Metabo G 400 Original Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
machine. En cas de perte de contrôle, il y a risque
de blessures.
A Pinces de serrage (y compris écrous)
Ø 3 mm = 6.31947
Ø 1/8"
= 6.31948
Ø 6 mm = 6.31945
Ø 1/4"
= 6.31949
Ø 8 mm = 6.31946
B Cadre de serrage 6.28329 pour le serrage lors
de travaux avec des arbres flexibles ; avec cela:
C Etrier de serrage 6.27107 pour la fixation sûre sur
l'établi (serrage de la vis de blocage).
D Meules sur tige pour travaux de rectifiage sur
métaux.
E Petites meules de tronçonnage pour travaux de
tronçonnage délicats sur métaux.
Gamme d'accessoires complète, voir
www.metabo.com ou catalogue.
10. Réparation
Les travaux de réparation sur les outils élec-
triques doivent uniquement être effectués par
des électriciens !
Pour toute réparation sur un outil Metabo, veuillez
contacter votre agence Metabo. Voir les adresses
sur www.metabo.com.
Les listes des pièces de rechange peuvent être
téléchargées sur le site Internet www.metabo.com.

11. Protection de l'environnement

Observer les réglementations nationales concer-
nant la mise au rebut dans le respect de l'environne-
ment et le recyclage des machines, emballages et
accessoires.
Pour les pays européens uniquement : ne
pas jeter les appareils électriques avec les
ordures ménagères ! Conformément à la
directive européenne 2012/19/EU relative aux
déchets d'équipements électriques ou électro-
niques (DEEE), et à sa transposition dans la législa-
tion nationale, les appareils électriques doivent être
collectés à part et soumis à un recyclage respec-
tueux de l'environnement.
12. Caractéristiques techniques
Explications concernant les indications de la page 3
. Sous réserve de modifications allant dans le sens
du progrès technique.
n
= Vitesse de rotation à vide (vitesse de rota-
tion maximale)
n
= vitesse en charge
1
P
= puissance absorbée nominale
1
P
= puissance débitée
2
D
= diamètre de meule maximal
max
T
= épaisseur maximale de meules combi-
max
nées
d
= orifice de serrage de la pince de serrage
m
= poids sans câble d'alimentation
L
= profondeur d'insertion maximale
max
Valeurs de mesure déterminées selon NE 60745.
Machine de la classe de protection II
~
Courant alternatif
Les caractéristiques techniques indiquées sont
soumises à tolérance (selon les normes en vigueur
correspondantes).
Valeurs d'émission
Ces valeurs permettent l'estimation des émis-
sions de l'outil électrique et la comparaison entre
différents outils électriques. Selon les conditions
d'utilisation, l'état de l'outil électrique ou les acces-
soires utilisés, la sollicitation réelle peut plus ou
moins varier. Pour l'estimation, tenir compte des
pauses de travail et des phases de sollicitation
moindre. Définir des mesures de protection pour
l'utilisateur sur la base des valeurs estimatives
adaptées en conséquence, p. ex. mesures organi-
sationnelles.
Valeur vibratoire totale (somme vectorielle
tridirectionnelle) déterminée selon NE 60745 :
a
= valeur d'émission vibratoire
h, SG
K
= incertitude (vibration)
h,SG
U
= déséquilibre
M
Niveau sonore typique en pondération A :
L
= niveau de pression acoustique
pA
L
= niveau de puissance acoustique
WA
K
, K
= incertitude
pA
WA
Pendant le fonctionnement, le niveau sonore peut
dépasser 80 db(A).
Porter un casque antibruit !
FRANÇAIS fr
21

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gp 400

Table of Contents