Troy-Bilt 30245 Operator's Manual

Troy-Bilt 30245 Operator's Manual

Troy-bilt portable generator operator's manual
Hide thumbs Also See for 30245:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Operator's Manual / Manual del Operario
Portable Generator / Generador Portátil
Model / Modelo 030245
WARNING
ADVERTENCIA
Before using this product, read this manual and follow all
Antes de utilizar el producto, lea este manual y siga todas las
Safety Rules and Operating Instructions.
Reglas de Seguridad e Instrucciones de Uso.
Questions? Preguntas?
Helpline - 1-888-611-6708 M-F 8-5 CT
Troy-Bilt® is a registered trademark of Troy-Bilt, LLC and is used under license to Briggs & Stratton Power Products.
Troy-Bilt® es una marca registrada de Troy-Bilt, LLC y se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
Printed in USA
Manual No. 198375GS Revision B (06/21/2006)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Troy-Bilt 30245

  • Page 1 Helpline - 1-888-611-6708 M-F 8-5 CT Troy-Bilt® is a registered trademark of Troy-Bilt, LLC and is used under license to Briggs & Stratton Power Products. Troy-Bilt® es una marca registrada de Troy-Bilt, LLC y se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products.
  • Page 2: Table Of Contents

    Section Safety Rules SAVE THESE INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS Section 1 - Safety Rules ......2-4 Section 2 - Features and Controls .
  • Page 3: Section 1: Safety Rules

    Using a generator indoors WILL KILL YOU IN MINUTES. Exhaust contains carbon monoxide, a poison gas you cannot see or smell. NEVER use in the home ONLY use outdoors and or in partly enclosed far from open windows, areas such as garages. doors, and vents.
  • Page 4 Section 1: Safety Rules WARNING Rapid retraction of starter cord (kickback) will pull hand and arm toward engine faster than you can let go. Broken bones, fractures, bruises or sprains could result. • When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback.
  • Page 5: Section 2 - Features And Controls

    KNOW YOUR GENERATOR Read this Operator’s Manual and safety rules before operating your generator. Compare the illustrations with your generator, to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Spark Arrester Muffler Fuel Tank 120 Volt AC, 20 Amp Duplex Receptacles...
  • Page 6 Assembly Section ASSEMBLY Your generator requires some assembly and is ready for use after it has been properly serviced with the recommended oil and fuel. If you have any problems with the assembly of your generator, please call the generator helpline at 1-888-611-6708.
  • Page 7: Section 3: Assembly

    Install e-ring with pliers, squeezing from top of e-ring to bottom of axle. CAUTION E-rings can cause eye injury. E-rings can spring back and become airborne when installing or removing. • Always wear eye protection when installing/removing e-rings. Repeat step 4 and 5 to secure second wheel. Tip generator so that engine side is down.
  • Page 8: Section 4 - Operation

    Operation Section USING THE GENERATOR System Ground The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the AC output receptacles.The system ground is connected to the AC neutral wire (the neutral is bonded to the generator frame).
  • Page 9: Starting The Engine

    OPERATING THE GENERATOR Starting the Engine Disconnect all electrical loads from the generator. Use the following start instructions: Make sure unit is on a level surface. IMPORTANT: Failure to start and operate unit on a level surface will cause the unit not to start or shut down during operation.
  • Page 10: Stopping The Engine

    Section 4: Operation Stopping the Engine Turn OFF and unplug all electrical loads from generator panel receptacles. NEVER start or stop engine with electrical devices plugged in and turned ON. Let engine run at no-load for several minutes to stabilize internal temperatures of engine and generator. Turn engine off according to instructions given in the engine operator’s manual.
  • Page 11: Section 4 - Operation

    DON'T OVERLOAD GENERATOR Capacity You must make sure your generator can supply enough rated (running) and surge (starting) watts for the items you will power at the same time. Follow these simple steps: Select the items you will power at the same time. Total the rated (running) watts of these items.This is the amount of power your generator must produce to keep your items running.
  • Page 12: Specifications

    NEVER operate a damaged or defective generator. NOTE: Should you have questions about replacing components on your Troy-Bilt generator, please call 1-888-611-6708 for assistance. Engine Maintenance See engine operator’s manual for instructions.
  • Page 13: Section 6 - Storage

    STORAGE The generator should be started at least once every seven days and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and you must store the unit for more than 30 days, use the following guidelines to prepare it for storage.
  • Page 14: Section 7 - Troubleshooting

    Troubleshooting Section TROUBLESHOOTING Problem No AC output is available, but generator is running. Generator runs good at no-load but "bogs" down" when loads are connected. Generator will not start; or starts and runs rough. Generator shuts down during operation. Generator lacks power. Cause Circuit breaker is open.
  • Page 15: Warranty

    Effective February 1, 2006 replaces all undated Warranties and all Warranties dated before February 1, 2006 “Troy-Bilt® is a registered trademark of Troy-Bilt, LLC and is used under license to Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the portable generator that is defective in material or workmanship or both.
  • Page 16: Reglas De Seguridad

    Sección Reglas de Seguridad CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES TABLA DE CONTENIDOS Sección 1 - Reglas De Seguridad ..... . 16-18 Sección 2 - Características y Controles ....19 Sección 3 - Montaje .
  • Page 17 El usar un generador en espacios interiores le causará la muerte en unos minutos. Los gases de combustión contienen monóxido de carbono, un gas venenoso que usted no puede ver ni oler. NUNCA lo use dentro SOLO úselo al aire libre del hogar ni en lugares y lejos de ventanas parcialmente cerrados...
  • Page 18 Sección 1: Reglas de Seguridad ADVERTENCIA El rápido repliegue del cable del arrancador (retroceso) impedirá que el usuario suelte el cable a tiempo y tirará de su mano y brazo hacia el motor. Como resultado, podrían producirse fracturas, contusiones o esguinces. •...
  • Page 19 CONOZCA SU GENERADOR Lea este Manual del Operario y las reglas de seguridad antes de operar su generador. Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras. Tanque de Combustible Tomacorrientes Doble de 120 Voltios AC, 20 Amp...
  • Page 20: Instale El Juego De Ruedas

    Sección Montaje MONTAJE Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado servicio con el combustible y aceite recomendados. Si usted tiene problemas con el montaje de su generador, por favor llame a la línea de ayuda para generadores al 1-888-611-6708.
  • Page 21: Agregue Combustible

    Para ello, apriete con unos alicates desde la parte superior de la anilla en “e” hacia la parte inferior del eje. PRECAUCIÓN Las anillas en “e” pueden provocar lesiones oculares. Las anillas en “e” pueden salir disparadas durante el montaje o el desmontaje. •...
  • Page 22: Tierra Del Sistema

    Sección Operación USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistema está...
  • Page 23: Encienda El Motor

    OPERANDO EL GENERADOR Encienda el Motor Desconecte todas las cargas eléctricas del generador. Use las siguientes instrucciones para encender: Asegúrese de que la unidad está en una superficie plana. IMPORTANTE: Si la unidad no se arranca y utiliza en una superficie plana, se pueden producir problemas de arranque y de parada durante el funcionamiento.
  • Page 24: Parado Del Motor

    Sección 4: Operación Parado Del Motor Desconecte todas las cargas eléctricas de los tomacorrientes del panel del generador. NUNCA de arranque o detenga el motor con todos los dispositivos eléctricos conectados y encendidos. Deje que el motor funcione sin cargas por algunos minutos para estabilizar las temperaturas internas del motor y el generador.
  • Page 25 NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede proveer el suficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga (al encender) para los aparatos a los cuales va a proveer la energía, al mismo tiempo. Siga estos pasos: Seleccione los aparatos que recibirán la energía, al mismo tiempo.
  • Page 26: Recomendaciones Generales

    NUNCA opere un generador que esté dañado o defectuoso. NOTA: Debe tiene las preguntas acerca de reemplazar los componentes en su máquina generador de Troy-Bilt, llaman por favor 1-888-611-6708 para la ayuda. Mantenimiento del Motor Consulte el manual del operario de motor para las instrucciones de cómo mantener adecuadamente el motor.
  • Page 27 Almacenamiento y Diagnosticos de Averías ALMACENAMIENTO El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de 30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidad para almacenamiento.
  • Page 28 Fecha de entrada en vigor:1 de Febrero de 2006. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 Febrero de 2006 "Troy-Bilt® es una marca registrada de Troy-Bilt, LLC bajo licencia de Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparará...

Table of Contents