Mesures De Sécurité Importantes - Tripp Lite OMNISMART OMNIVS500 Owner's Manual

Tripp lite ups systems owner's manual
Hide thumbs Also See for OMNISMART OMNIVS500:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Mesures de sécurité importantes
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS—Ce manuel contient les instructions et avertissements à
respecter pour l'installation, l'utilisation et l'entreposage de tous les onduleurs Tripp Lite. Le non-
respect de ces avertissements annulerait votre garantie.
Avertissements concernant le lieu d'installation de l'onduleur
• Installez l'onduleur dans un local à l'abri d'une humidité et d'une température excessives, de saletés
conductrices d'électricité, de la poussière et de la lumière du soleil.
• Maintenez la température du local entre 0º C à 40º C (32º F et 104º F).
• Maintenez un espace suffisant autour de l'onduleur pour assurer sa bonne ventilation.
• Ne pas monter l'unité avec son panneau avant ou arrière à l'envers (quelque soit l'angle). Monter de
cette façon va entraver sérieusement le refroidissement interne de l'unité, endommageant le produit
non couvert sous garantie.
Avertissement concernant le raccordement de l'onduleur
• Raccordez l'onduleur directement à une prise d'alimentation CA avec terre. Ne raccordez pas le
câble d'alimentation de l'onduleur dans sa propre prise car cela l'endommagerait.
• Ne modifiez pas la fiche de l'onduleur et n'utilisez aucun adaptateur qui supprimerait sa mise à la
terre.
• N'utilisez pas de rallonge pour raccorder l'onduleur à une prise d'alimentation. La garantie serait
annulée si vous raccordez l'onduleur à une prise d'alimentation par tout intermédiaire autre qu'un
parasurtenseur Tripp Lite.
• Si l'onduleur est alimenté par un générateur CA à moteur, ce générateur doit fournir une sortie
propre et filtrée de qualité prévue pour l'alimentation d'ordinateurs.
• La prise d'alimentation principale qui alimente l'onduleur devrait être installée à sa proximité et
facilement accessible.
Avertissements concernant la connexion des appareils
• Il est déconseillé d'utiliser cet équipement dans des applications médicales où une panne de cet
équipement pourrait normalement provoquer la panne de l'équipement de survie ou altérer
notablement sa sécurité ou son efficacité. Ne pas utiliser cet équipement en présence d'un mélange
anesthétique inflammable avec de l'air, de l'oxygène ou de l'oxyde nitreux.
• Ne connectez pas de parasurtenseur ni de rallonge électrique à la sortie de l'onduleur. Cela pourrait
endommager l'onduleur et annulerait la garantie du parasurtenseur ainsi que celle de l'onduleur.
Avertissements concernant les batteries
Parce que les batteries présentent un risque de choc électrique et de courant de court-circuit élevé,
prenez les précautions nécessaires. Ne pas jeter les batteries au feu. Ne pas ouvrir les batteries. Ne pas
établir de court-circuit ou de pont entre les bornes de la batterie avec un quelqconque objet.
Débrancher et éteindre l'UPS avant de remplacer la batterie. Le remplacement de la batterie doit être
confié à du personnel de service qualifié. Utiliser des outils ayant des poignées isolées et remplacer les
batteries existantes par des batteries neuves du même numéro et du même type (batterie sans
entretien). Les batteries UPS sont recyclables. Consultez les codes locaux concernant les exigences
d'élimination des déchets ou visiter www.tripplite.com/UPSbatteryrecycling pour information de
recycler. Tripp Lite offre une gamme complète decartouches de batterie de remplacement de système
UPS (R.B.C.). Rendez visite à Tripp Lite sur le Web à www.tripplite.com/support/battery/index.cfm
pour trouver la batterie de remplacement spécifique à votre UPS.
200912039 93-2421.indb 10
10
12/15/2009 4:05:09 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Omnismart omnivs500uOmnismart omnivsint500

Table of Contents