Bosch GCM12SD Operating/Safety Instructions Manual page 79

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 79
branchez toujours la fiche électrique de la prise de
courant avant d'effectuer toute opération d'assemblage,
de réglage ou de réparation.
Attachement du tuyau de l'aspirateur
L'orifice de dépoussiérage de la scie est compatible avec les
adaptateurs typiques des tuyaux flexibles d'aspirateur de 35
mm, tels que l'adaptateur modèle VX120 qui est fourni avec
les tuyaux flexibles Bosch de la série VH. (Pour la connexion
la plus sécurisée, l'adaptateur VX120 peut être retiré des
tuyaux flexibles de la série VH de Bosch, et le tuyau « cliquera
» dans l'orifice de dépoussiérage de la scie.)
Pour connecter la scie avec un tuyau flexible de 1-1/4 po ou
de 1-1/2 po, l'adaptateur Bosch VAC002 ou VAC024 (tous
deux vendus séparément) peut être utilisé. Pour connecter
la scie avec un tuyau flexible de 1-1/4 po ou de 1-1/2 po,
l'adaptateur Bosch VAC002 ou VAC024 (tous deux vendus
séparément) peut être utilisé.
Fixation sur un aspirateur – Insérez le raccord pour aspirateur
ou le tube dans l'orifice de sortie jusqu'au bout (figure 8). Véri-
fiez que le tuyau d'aspiration n'est pas coincé dans le mécanisme
et ne se trouve pas sur la trajectoire de coupe avant de brancher
la scie.
Repositionnement ou retrait du déflecteur
en caoutchouc
Le déflecteur en caoutchouc prolonge la portée du système
de collecte de la sciure et des débris, et il doit être laissé sur
l'outil pour assurer le maximum d'efficacité en matière de col-
lecte de la sciure. Lors de coupes coulissantes de matériaux
extrêmement hauts (plus de 2-13/16 po de haut), le
déflecteur en caoutchouc entre en contact avec ces matéri-
aux et se comprime. Il entre également en contact avec eux
et se comprime lorsque la scie est rétractée avant la coupe.
Il reprend sa forme normale après la coupe.
Repositionnement du déflecteur – Si l'opérateur désire
éviter que le déflecteur en caoutchouc n'entre en contact
avec le matériau à couper, il est possible de replier tempo-
rairement le déflecteur en dessus de l'arrière de la chute à
sciure. Si l'opérateur veut qu'il n'y ait jamais de contact entre
le déflecteur et le matériau à couper, il peut retirer le
déflecteur de façon permanente.
Retrait du déflecteur – Tirez sur l'une des languettes du
déflecteur vers le devant puis latéralement jusqu'à ce qu'elle
ressorte de l'un des crochets latéraux de la chute à sciure
(voir Figure 9). Décrochez le côté opposé. Puis décrochez le
déflecteur du goujon arrière de la chute en tirant dessus et
en l'étirant jusqu'à ce qu'il s'en sépare. REMARQUE : le retrait
du déflecteur réduit la capacité de collecte de la sciure.
Assemblage
Assemblage du système de collecte de la sciure
Pour ne pas risquer
de blessures, dé -
35mm hose
1¼ hose
VAC002
1½ hose
VAC024
2½ hose
VAC020
Rear of
Arrière de
Dust Chute
la chute à sciure
Rear
Goujon
Post
arrière
Déflecteur en
Rubber Deflector
caoutchouc
Fig. 10
Rear
Goujon
Post
arrière
Attachement du déflecteur – Commencez par étirer le
déflecteur et l'accrocher sur le goujon arrière, puis ac-
crochez-le sur chaque crochet latéral (voir Figure 10).
Fig. 8
Exit
Port
Crochet
Side Hook
latéral
Fig. 9
Side Hook
Crochet latéral
79

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents