Edges With Elastic; Binding; Dobladillo Con Cinta Elástica Incorporada; Pespuntes - Bernina L220 Manual

Table of Contents

Advertisement

Practical Sewing Cover Stitch / Costura práctica
Cover Stich, praktisches Nähen / Couture pratique avec le point enveloppant
35

Edges with elastic

Stitch length: 3-4 mm
Differential: 0.7-N
- Turn the raw edge to the width of the
elastic and topstitch from the right
.
side
Guide the fold along the right section of
the foot or use one of the lines on the
stitch plate as a guide.
The hem is stretchy, durable and re-
gains its shape after stretching.
Ideal for swimwear, gymwear, children's
clothing, skirt and trouser waistbands.
Dobladillo con cinta elástica
incorporada
Largo del punto: 3-4 mm
Diferencial: 0,7-N
- Doblar el dobladillo a la anchura del
elástico y pespuntear por la parte de-
recha.
Guiar el borde por la derecha del pie
prensatelas o utilizar una de las líneas
guía de la placa-aguja. El dobladillo
mantiene su forma, es muy elástico y
resistente.
Ideal para trajes de baño, trajes de gim-
nasia, vestidos de niño, para talles de
faldas y pantalones.

Binding

Stitch length: 3-4 mm
Differential: N
Cut bias binding or bias cut strips to the
desired width, mark if wanted and press
or pin. Lay the binding round the fabric
edge and sew .Guide the edge of the
binding on the right of the fabric along
the left side section of the foot.
The edge of the binding on the wrong
side(raw edge) is neatened by the loop-
er thread. Trim surplus binding close to
stitches.
Ideal for neck edges on stretch fabrics,
armholes and finishes on tubular items.

Pespuntes

Largo del punto: 3-4 mm
Diferencial: N
Cortar la cinta al bies o la tira de tricot
a la medida deseada, eventualmente
marcar, planchar o sujetar con alfileres.
Colocar la cinta al bies alrededor del
borde de la tela y coser. Guiar el borde
de la cinta por la parte del derecho a lo
largo del pie prensatelas siguiendo una
de las partes laterales
Por la parte de abajo, el hilo de la lan-
zadera sobrehila el borde (cortado) de
la cinta. Al terminar se puede cortar la
añaditura de la costura que sobra a
unos 2 mm.
Ideal para escotes elásticos, sisas y
acabados redondos.
Saum mit eingenähtem Elast
Stichlänge: 3-4 mm
Differential: 0,7-N
- Saum um Elastbreite einbiegen und
auf der rechten Seite absteppen.
Die Bruchkante dem rechten gefederten
Fussteil entlang führen oder eine der
Linien auf der Stichplatte als Führungs-
hilfe verwenden. Der Saum ist formbe-
ständig, hochelastisch und strapazierfä-
hig.
Ideal für Badeanzüge, Gymnastikbe-
kleidung, Kinderbekleidung, Rock- und
Hosen-Taillenabschlüsse.
Ourlet avec un élastique fixé
par une couture
Longueur de point: de 3 à 4 mm
Mécanisme d'avancement différentiel:
de 0,7 à N
- Plier l'ourlet sur la largeur de l'élas-
tique, puis surpiquer sur l'endroit.
Guider le bord plié en suivant la pièce
droite du pied monté sur ressort ou utiliser
une des lignes gravées sur la plaque de
recouvrement du boucleur comme guide
auxiliaire. L'ourlet conserve sa forme, reste
très élastique et résiste à toute épreuve.
Variante: plier l'ourlet sur une largeur
correspondant à l'élastique, intercaler
simplement un élastique, puis surpiquer
sur l'endroit.
Idéal pour les maillots de bain, survê-
tements de gymnastique, vêtements
d'enfants, jupes et pantalons avec un
élastique à la taille.

Einfassungen

Stichlänge: 3-4 mm
Differential: N
Schrägband oder Tricotstreifen in der
gewünschten Breite zuschneiden, evtl.
markieren, vorbügeln, oder stecken.
Einfassung um Nähgutkante legen und
nähen. Die Kante der Einfassung auf
der Nähgutoberseite dem linken gefe-
derten Fussteil entlang führen.
Auf der Unterseite wird die (Schnitt-)
Kante der Einfassung vom Greiferfaden
versäubert. Vorstehende Nahtzugabe
kann nachträglich auf 2mm zurückge-
schnitten werden.
Ideal für elastische Halsausschnitte,
Armlocheinfassungen und kreisförmige
Abschlüsse.

Entourages

Longueur de point: de 3 à 4 mm
Mécanisme d'avancement différentiel:
N
Couper le biais ou les bandes de tricot
dans la largeur souhaitée, tracer les re-
pères et év. effectuer un prérepassage
ou épingler. Entourer les rebords de
l'ouvrage puis coudre. Guider le bord
de l'entourage sur la face supérieure de
l'ouvrage en suivant la pièce gauche du
pied monté sur ressort.
Sur la face inférieure, le bord (coupé)
de l'entourage est surfilé par le fil de
boucleur. Ensuite, il est possible de
couper les surplus qui dépassent pour
les ramener à 2 mm.
Idéal pour les encolures élastiques, les
échancrures et les rebords arrondis.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents