Alienware Area-51m Manual
Hide thumbs Also See for Area-51m:
Table of Contents

Advertisement

Alienware Area-51m
服务手册
计算机型号: Alienware Area-51m
管制型号: P38E
管制类型: P38E001

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Alienware Area-51m

  • Page 1 Alienware Area-51m 服务手册 计算机型号: Alienware Area-51m 管制型号: P38E 管制类型: P38E001...
  • Page 2 注、小心和警告 注: “注”表示帮助您更好地使用该产品的重要信息。 小心: “小心”表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并说明如何避免此类问题。 警告: “警告”表示可能会造成财产损失、人身伤害甚至死亡。 © 2019 Dell Inc. 或其子公司。保留所有权利。Dell、EMC 和其他商标是 Dell Inc. 或其附属机构的商标。其他商标可能是其各自所有者的 商标。 2019 - 01 Rev. A00...
  • Page 3: Table Of Contents

    目录 拆装计算机内部组件之前..................... 9 开始之前 ................................9 拆装计算机内部组件之后....................10 安全说明..........................11 静电放电 — ESD 保护 ............................11 ESD 现场服务套件 ............................12 ESD 现场服务套件的组件 ..........................12 ESD 保护摘要 ............................. 12 运输敏感组件 ..............................12 抬起设备 ..............................12 建议工具..........................14 螺钉列表..........................15 卸下基座护盖........................17 ................................17 Procedure 装回基座盖.........................
  • Page 4 卸下无线网卡........................27 ..............................27 Prerequisites ................................. 27 Procedure 装回无线网卡........................29 .................................29 Procedure ..............................30 Post-requisites Removing the solid-state drives..................31 ..............................31 Prerequisites ........................31 Procedure to remove M.2 2230 card ........................32 Procedure to remove M.2 2280 card Replacing the solid-state drives..................34 ........................34 Procedure to replace M.2 2230 card .........................
  • Page 5 装回扬声器......................... 51 ................................ 51 Procedure ..............................52 Post-requisites 取出币形电池........................53 ..............................53 Prerequisites .................................53 Procedure 装回币形电池........................55 .................................55 Procedure ..............................55 Post-requisites 卸下触摸板.........................57 ..............................57 Prerequisites ................................. 57 Procedure 装回触摸板.........................59 .................................59 Procedure ..............................60 Post-requisites 卸下显示屏部件........................61 ..............................61 Prerequisites ................................. 61 Procedure 装回显示屏部件.........................
  • Page 6 Removing the left power-adapter port................75 ..............................75 Prerequisites ................................. 75 Procedure Replacing the left power-adapter port................77 ................................. 77 Procedure ..............................78 Post-requisites 卸下处理器.........................79 ..............................79 Prerequisites .................................80 Procedure 装回处理器......................... 81 ................................81 Procedure ..............................81 Post-requisites 卸下图形卡......................... 82 ..............................82 Prerequisites ................................. 82 Procedure 装回图形卡.........................84 .................................84...
  • Page 7 装回键盘........................... 101 ................................101 Procedure ..............................102 Post-requisites 卸下宏按键........................103 ..............................103 Prerequisites ............................... 103 Procedure 装回宏按键........................105 ...............................105 Procedure ..............................105 Post-requisites 卸下掌垫部件........................107 ..............................107 Prerequisites ............................... 107 Procedure 装回掌垫部件........................109 ...............................109 Procedure ..............................109 Post-requisites 设备驱动程序........................111 Intel 芯片组软件安装公用程序 ...........................111 视频驱动程序 ..............................111 Intel 串行 IO 驱动程序 ............................111 Intel 受信任执行引擎接口...
  • Page 8 运行 ePSA 诊断程序 ........................... 121 系统诊断指示灯 ............................... 121 启用 Intel Optane 内存 ............................ 122 禁用 Intel Optane 内存 .............................123 WiFi 重启 ................................ 123 弱电释放 ................................. 123...
  • Page 9: 拆装计算机内部组件之前

    Identifier GUID-5D3B1051-9384-409A-8D5B-9B53BD496DE8 Status Translated 拆装计算机内部组件之前 注: 根据您所订购的配置,本文档中的图像可能与您的计算机有所差异。 Identifier GUID-B2521C24-A407-4ABB-8022-6D88B53F0B94 Status Translated 开始之前 保存并关闭所有打开的文件,并退出所有打开的应用程序。 关闭计算机。单击开始 → 电源 → 关机。 注: 如果您使用其它操作系统,请参阅操作系统的说明文件,了解关机说明。 断开计算机和所有连接的设备与各自电源插座的连接。 断开所有连接的网络设备和外围设备(如键盘、鼠标、显示器等)与计算机的连接。 从计算机中卸下所有介质卡和光盘(如果适用)。...
  • Page 10: 拆装计算机内部组件之后

    Identifier GUID-06588814-2678-4667-9FF9-C009F4BCE185 Status Translated 拆装计算机内部组件之后 小心: 计算机内部遗留或松动的螺钉可能会严重损坏计算机。 装回所有螺钉,并确保没有在计算机内部遗留任何螺钉。 连接所有外部设备、外围设备和您在拆装计算机之前卸下的电缆。 装回所有介质卡、光盘和您在拆装计算机之前卸下的任何其他部件。 将计算机和所有已连接设备连接至电源插座。 打开计算机电源。...
  • Page 11: 安全说明

    Identifier GUID-71128823-CE64-4E17-9439-DEE95AF668C4 Status Translated 安全说明 遵循以下安全原则可防止您的计算机受到潜在损坏并确保您的人身安全。 www.dell.com/ 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 警告: 先断开所有电源,然后再打开计算机盖或面板。拆装计算机内部组件之后,请装回所有护盖、面板和螺钉,然后再 连接电源插座。 小心: 确保工作台表面平整、整洁,以防止损坏计算机。 小心: 持拿组件和插卡时,请持拿其边缘,切勿触碰插针和接点,以避免损坏。 小心: 您只能在 Dell 技术帮助团队的授权和指导下执行故障排除和维修。由于进行未被 Dell 授权的维修所造成的损坏不 在保修之内。请参阅产品随附的安全说明或访问网站 www.dell.com/regulatory_compliance。 小心: 在触摸计算机内部的任何组件之前,请先触摸计算机未上漆的金属表面(例如计算机背面的金属)以导去身上的静 电。在操作过程中,请不时触摸未上漆的金属表面,以导去可能损坏内部组件的静电。 小心: 断开电缆连接时,请握住电缆连接器或其推拉卡舌将其拔出,而不要硬拉电缆。某些电缆的连接器带有锁定卡舌或 指旋螺钉,必须先松开它们,然后再断开电缆连接。在断开电缆连接时,请保持两边对齐以避免弄弯任何连接器插针。 连接电缆时,请确保该端口和连接器均已正确定向并对齐。 小心: 按下并弹出介质卡读取器中所有已安装的插卡。 Identifier GUID-E1EAA29F-F785-45A4-A7F8-3E717B40D541 Status Translated 静电放电...
  • Page 12: Esd 现场服务套件

    Identifier GUID-A48EDCBD-2D76-4460-B709-223F43658255 Status Translated ESD 现场服务套件 未监测的现场服务套件是最常用的服务套件。每个现场服务套件中包括三个主要组件:防静电垫、腕带和接合线。 ESD 现场服务套件的组件 ESD 现场服务套件包含以下组件: • 防静电垫 — 防静电垫是消耗品,可在服务过程中将部件放到上面。使用防静电垫,您的腕带应舒适并且接合线应连接到防 静电垫和正在使用的系统上的任何裸机。正确部署后,可以从 ESD 袋中取出服务部件,直接放在防静电垫上。ESD 敏感型 设备在您的手中、ESD 垫、系统中或袋内是安全。 • 腕带和接合线 — 腕带和接合线可以在腕部与硬件上的裸机之间直接连接(如果不需要 ESD 防静电垫),或连接到防静电 垫以保护暂时置于防静电垫上的硬件。腕带和接合线在您的皮肤、ESD 防静电垫和硬件之间的物理连接称为接合。仅将现 场服务套件与腕带、垫子和接合线一起使用。切勿使用无线腕带。始终应注意,腕带的内部线容易因正常磨损而损坏,必 须定期用腕带测试仪进行检查,以便避免意外 ESD 硬件损坏。建议至少每周测试一次腕带和接合线。 • ESD 腕带测试仪 — ESD 腕带的内部线容易因正常磨损而损坏。使用未受监测的套件时,必须在每次服务呼叫之前定期用 测试腕带,至少每周测试一次。腕带测试仪是执行此测试的最佳方法。如果您没有您自己的腕带测试仪,请联系您当地的 办事处询问是否提供腕带测试仪。要执行测试,请在将腕带佩戴到手腕时,将腕带的接合线插入测试仪,然后推动按钮以...
  • Page 13 用腿部而不是背部抬起。 保持贴近负载。负载越接近您的脊柱,您的背部受力越小。 无论是提起还是放下负载,均保持背部直立。请勿将身体的重量转加到负载。避免扭曲身体和背部。 放下负载时按照相同的方法反序操作。...
  • Page 14: 建议工具

    Identifier GUID-EA979CC8-84EC-4827-86C4-C80A8C31F4BF Status Translated 建议工具 执行本说明文件中的步骤可能要求使用以下工具: • Philips screwdriver #1 • Flat-head screwdriver • Plastic scribe...
  • Page 15: 螺钉列表

    Identifier GUID-CC648B28-FBF9-4A6F-BB11-4C6C2FA3D08A Status Translated 螺钉列表 注: 从组件拧下螺钉时,建议记录螺钉类型、螺钉数量,然后再将其放入螺钉存储箱中。这是为了确保在更换组件时,恢 复正确数量的螺钉和正确的螺钉。 注: 某些计算机具有磁表面。更换组件时,确保螺钉未粘附至此类表面。 注: 螺钉颜色可能会有所不同,具体取决于订购的配置。 表. 1: Screw list Component Secured to Screw type Quantity Screw image Audio daughter-board Palm-rest assembly M2.5x2.5 Battery Palm-rest assembly M2.5x5 Computer base Palm-rest assembly M2.5x12 Computer base Palm-rest assembly M2.5x8 Display-cable bracket...
  • Page 16 Component Secured to Screw type Quantity Screw image Keyboard bracket Keyboard M2.5x2.5 Hard-drive assembly Palm-rest assembly M2.5x5 Hard-drive bracket Hard drive M3x3 Power-adapter port Palm-rest assembly M2x3 bracket Rear-I/O cover Computer base M2.5x2.5 Rear-I/O cover Palm-rest assembly M2.5x7 System board Palm-rest assembly M2.5x5 Solid-state drive...
  • Page 17: 卸下基座护盖

    Identifier GUID-98068FC2-1C1C-46DE-B3FA-DF9D488E9BA1 Status Translated 卸下基座护盖 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-26F7AB53-3869-45D1-905B-B17BBE597FA9 Status In Translation Procedure Loose the six captive screws that secure the base cover to the computer base. Starting from the middle of the bottom side, pry open the base cover with a plastic scribe. Slide the base cover off the computer base.
  • Page 18: 装回基座盖

    Identifier GUID-27446428-82D7-4881-9220-9EB090B046EA Status Translated 装回基座盖 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-9338B73A-CB49-4D11-99EE-FC2FF461D56F Status In Translation Procedure Connect the battery cable to the system board. Slide the tabs on the base cover into the slots on the computer base and snap the base cover into place.
  • Page 19 Tighten the six captive screws that secure the base cover to the computer base.
  • Page 20: 取出电池

    Identifier GUID-D9015C06-6CEE-42EA-9215-9D0FD7B827D5 Status Translated 取出电池 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-22C7DCB3-8D29-41D7-8D51-D90ABC7C2D63 Status Translated 锂离子电池预防措施 小心: • 处理锂离子电池时,请务必小心。 • 尽可能为电池放电,然后再从系统中卸下。这可通过从系统断开交流适配器完成,以使电池耗尽电量。 • 请勿挤压、抛掷、毁坏或使用外部物品穿透电池。 • 请勿将电池暴露在高温度下或拆除电池组和电池单元。 • 请勿在电池表面用力。 • 请勿弯曲电池。 • 请勿使用任何类型的工具撬动或按压电池。 • 如果电池因卡入设备导致膨胀,请勿尝试通过刺穿、弯曲或弄碎锂电池的方式取出电池,因为这十分危险。在这种情 况下,应更换整个系统。请联系 以寻求帮助和进一步的说明。 https://www.dell.com/support • 请始终从...
  • Page 21 Lift the battery off the palm-rest assembly.
  • Page 22: 装回电池

    Identifier GUID-E15EE482-44FD-4E71-91FC-899D4B61532E Status Translated 装回电池 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-FD9D275D-68B7-456F-9A35-3AFF103B5ED6 Status In Translation Procedure Align the screw holes on the battery with the screw holes on the palm-rest assembly. Replace the six screws (M2.5x5) that secure the battery to the palm-rest assembly. Route the battery cable through the routing guides on the computer base and connect the battery cable to the system board.
  • Page 23: Post-Requisites

    Identifier GUID-FB4A0598-CC04-47AC-97EA-1A2BDE31A1FD Status In Translation Post-requisites Replace the base cover.
  • Page 24: 卸下内存模块

    Identifier GUID-AAC0DC5A-1680-492D-804F-52F812D409C2 Status Translated 卸下内存模块 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-A01821F4-5286-47E9-BE73-4FB22D51FE82 Status In Translation Prerequisites Remove the base cover. Identifier GUID-5694363A-17FB-4172-8BCA-D6C5157473DA Status In Translation Procedure Locate the memory modules on your computer. Use your fingertips to carefully spread apart the securing-clips on each end of the memory-module slot until the memory module pops up.
  • Page 25 Remove the memory module from the memory-module slot.
  • Page 26: 装回内存模块

    Identifier GUID-1F5023F5-9868-4AAF-A9F5-BFB400CD890A Status Translated 装回内存模块 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-E70198A2-4778-424E-81B2-C4A5A40AC7BA Status In Translation Procedure Align the notch on the memory module with the tab on the memory-module slot. Slide the memory module firmly into the slot at an angle. Press the memory module down until it clicks into place.
  • Page 27: 卸下无线网卡

    Identifier GUID-4AF7A7F4-79DC-43F4-A4DF-63362F890FB6 Status Translated 卸下无线网卡 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-A01821F4-5286-47E9-BE73-4FB22D51FE82 Status In Translation Prerequisites Remove the base cover. Identifier GUID-14FF700F-F9C5-427D-987C-2655A91E317D Status In Translation Procedure Locate the wireless card on your computer. Remove the screw (M2x3) that secures the wireless-card bracket to the system board. Slide and remove the wireless-card bracket from the wireless card.
  • Page 28 Disconnect the antenna cables from the wireless card.
  • Page 29: 装回无线网卡

    Identifier GUID-94E88AEC-6F12-4B0E-AA6A-B28D8E200225 Status Translated 装回无线网卡 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-EF0DF0F3-0104-45DF-B93A-A5AF39552349 Status In Translation Procedure 小心: To avoid damage to the wireless card, do not place any cables under it. Connect the antenna cables to the wireless card. The following table provides the antenna-cable color scheme for the wireless card that is supported by your computer.
  • Page 30: Post-Requisites

    Replace the screw (M2x3) that secures the wireless-card bracket to the system board. Identifier GUID-FB4A0598-CC04-47AC-97EA-1A2BDE31A1FD Status In Translation Post-requisites Replace the base cover.
  • Page 31: Removing The Solid-State Drives

    Identifier GUID-8A1E946C-4A8E-4FDA-AC9D-07C062176D7E Status In Translation Removing the solid-state drives 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 小心: 固态驱动器易损坏。处理固态驱动器时,请务必小心。 小心: 为了避免数据丢失,计算机处于睡眠或打开状态时,请勿卸下固态驱动器。 Identifier GUID-A01821F4-5286-47E9-BE73-4FB22D51FE82 Status In Translation Prerequisites Remove the base cover. Identifier GUID-BC529F2C-687B-4283-A80A-A59FF1D4CEFC Status In Translation Procedure to remove M.2 2230 card 注: This procedure applies only to computers shipped with a M.2 2230 card installed.
  • Page 32: Procedure To Remove M.2 2280 Card

    Remove the screw (M2x3) that secures the M.2 2230 card to the palm-rest assembly. Slide and remove the M.2 2230 solid-state drive from the M.2 solid-state drive slot on the system board. Identifier GUID-48B71A0A-075B-4DD2-9010-223785B44865 Status In Translation Procedure to remove M.2 2280 card 注: This procedure applies only to computers shipped with a M.2 2280 card installed.
  • Page 33 Slide and remove the M.2 2280 solid-state drive from the M.2 solid-state drive slot on the system board.
  • Page 34: Replacing The Solid-State Drives

    Identifier GUID-9CE3DBCE-991F-4FD9-A0C5-F0D96AF1B126 Status In Translation Replacing the solid-state drives 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 小心: 固态驱动器易损坏。处理固态驱动器时,请务必小心。 Identifier GUID-1CB60E47-3A09-494B-AD2E-2D3D2D856BB6 Status In Translation Procedure to replace M.2 2230 card 注: This procedure applies only to computers shipped with a M.2 2230 card installed. 注: Depending on the configuration ordered the computer may have up to two M.2 cards installed.
  • Page 35: Procedure To Replace M.2 2280 Card

    Replace the screw (M2x3) that secures the M.2 thermal shield to the palm-rest assembly and system board. Identifier GUID-B4CC3DA7-7FD0-49BA-B5BF-A30F180ED0B9 Status In Translation Procedure to replace M.2 2280 card 注: This procedure applies only to computers shipped with a M.2 2280 card installed. 注: Depending on the configuration ordered, the computer may have up to two M.2 cards installed.
  • Page 36: Post-Requisites

    Replace the screw (M2x3) that secures the solid-state drive and the thermal shield to the computer base. Identifier GUID-FB4A0598-CC04-47AC-97EA-1A2BDE31A1FD Status In Translation Post-requisites Replace the base cover.
  • Page 37: 卸下硬盘驱动器

    Identifier GUID-5DE1E07B-4633-4536-ACBF-4A3067007FE0 Status Translated 卸下硬盘驱动器。 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 小心: 硬盘驱动器极易损坏。处理硬盘驱动器时,请小心操作。 小心: 为了避免数据丢失,计算机处于睡眠或打开状态时,请勿卸下硬盘驱动器。 Identifier GUID-A01821F4-5286-47E9-BE73-4FB22D51FE82 Status In Translation Prerequisites Remove the base cover. Identifier GUID-FC3AEF66-F1E3-40C8-A8F6-597C8EEAF882 Status In Translation Procedure Using the pull tab, disconnect the hard-drive cable from the system board. Remove the hard-drive cable from the routing guides on the computer base.
  • Page 38 Lift the hard-drive assembly along with its cable off the palm-rest assembly. Disconnect the interposer from the hard-drive assembly. Remove the four screws (M3x3) that secure the hard-drive bracket to the hard drive.
  • Page 39 Lift the hard drive off the hard-drive bracket.
  • Page 40: 装回硬盘驱动器

    Identifier GUID-8D72BB77-0F8B-428E-A98E-FF7DA2CDA899 Status Translated 装回硬盘驱动器 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 小心: 硬盘驱动器极易损坏。处理硬盘驱动器时,请小心操作。 Identifier GUID-FB35868D-FF99-4636-B6B5-8507911B11F8 Status In Translation Procedure Place the hard drive on the hard-drive bracket and align the screw holes on the hard-drive bracket with the screw holes on the hard drive.
  • Page 41 Connect the interposer to the hard-drive assembly. Align the screw holes on the hard-drive assembly with the screw holes on the palm-rest assembly. Replace the four screws (M2.5x5) that secure the hard-drive assembly to the palm-rest assembly. Route the hard-drive cable through the routing guides on the computer base. Connect the hard-drive cable to the system board.
  • Page 42: Post-Requisites

    Identifier GUID-FB4A0598-CC04-47AC-97EA-1A2BDE31A1FD Status In Translation Post-requisites Replace the base cover.
  • Page 43: 卸下 I/O 后护盖

    Identifier GUID-6C27350D-3EC5-48CB-87D0-972F35808095 Status Translated 卸下 I/O 后护盖 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-A01821F4-5286-47E9-BE73-4FB22D51FE82 Status In Translation Prerequisites Remove the base cover. Identifier GUID-D56D31E3-2C92-4EC6-99A2-AE7C08CD824D Status In Translation Procedure Disconnect the tron-light cable from the system board and peel it off from the computer base. Remove the four screws (M2.5x2.5) that secure the rear I/O cover to the computer base.
  • Page 44: 装回 I/O 后护盖

    Identifier GUID-B723BCCE-51BE-4FF9-9DC7-9F88482EA486 Status Translated 装回 I/O 后护盖 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-3402CE1D-2F14-44A8-A086-0780C8CA5221 Status In Translation Procedure Align the tabs on the rear I/O cover with the slots on the computer base and snap the rear I/O cover into place. Replace the two screws (M2.5x7) that secure the rear I/O cover to the palm-rest assembly.
  • Page 45: 卸下音频子板

    Identifier GUID-3C23730D-19FE-4A80-8998-9A85C2DCE934 Status Translated 卸下音频子板 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-FAB3F27B-7168-4678-8B2A-62EEE97F0ACC Status In Translation Prerequisites Remove the base cover. Follow the procedure from step 1 to step 4 in Removing the hard drive. Identifier GUID-426E11D6-17D0-4231-BAAA-22F99BB4010E Status In Translation Procedure...
  • Page 46 Lift the audio daughter-board at an angle off the palm-rest assembly.
  • Page 47: 装回音频子板

    Identifier GUID-14B28E08-E8D1-4B67-83F3-85BFE7AA7937 Status Translated 装回音频子板 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-569ED740-A8FD-4DAD-8916-DF20C77B026F Status In Translation Procedure Slide the audio daughter-board at an angle into the slot on the palm-rest assembly. Replace the three screws (M2.5x2.5) that secure the audio daughter-board to the palm-rest assembly. Connect the audio daughter-board cable to the connector on the audio daughter-board and close the latch to secure the cable.
  • Page 48: Post-Requisites

    Identifier GUID-3F96A2F5-0397-477B-BE29-A5686A52CED4 Status In Translation Post-requisites Replace the base cover. Follow the procedure from step 4 to step 7 in Replacing the hard drive.
  • Page 49: 卸下扬声器

    Identifier GUID-BF7F1ECA-BC62-4949-B1BE-EC64E351719E Status Translated 卸下扬声器 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-75B5C466-A3D7-402C-9422-3738BBC8B657 Status In Translation Prerequisites Remove the base cover. Remove the battery. Remove the solid-state drive (in SSD2 slot). Follow the procedure from step 1 to step 4 in Removing the hard drive.
  • Page 50 Using the tab on the left speaker, slightly pull the left speaker upwards to release the it from the palm-rest assembly. Slide the left speaker in a clockwise direction to remove it from the palm-rest assembly.
  • Page 51: 装回扬声器

    Identifier GUID-40DC76F7-B3EC-450A-848E-632D68C352E2 Status Translated 装回扬声器 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-20286750-2B67-424E-860B-BBC3F5758ECD Status In Translation Procedure 注: If the rubber grommets are pushed out of the speakers when removing the speakers, push them back in place before replacing the speakers.
  • Page 52: Post-Requisites

    Identifier GUID-715DC9C3-CED8-45FE-87B5-3AB3D45A896B Status In Translation Post-requisites Follow the procedure from step 4 to step 7 in Replacing the hard drive. Replace the solid-state drive (in SSD2 slot). Replace the battery. Replace the base cover.
  • Page 53: 取出币形电池

    Identifier GUID-30EEBC49-DE3E-4C3F-8226-86CE5F32F388 Status Translated 取出币形电池 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 小心: 取出币形电池会将 BIOS 设置程序的设置重设为默认值。建议您记下 BIOS 设置程序的设置后再取出币形电池。 Identifier GUID-6E9EF2EC-BB42-4C9C-9AA5-DA4ACDE786EA Status In Translation Prerequisites Remove the base cover. Remove the battery. Remove the solid-state drive (in SSD2 slot). Identifier GUID-C2BB8AC1-F05E-436D-8B89-F495A6E220BF Status...
  • Page 54 Using a plastic scribe, pry off the coin-cell battery from the system board.
  • Page 55: 装回币形电池

    Identifier GUID-5E22F4A0-F01F-4522-8155-BE22A8CA6E5F Status Translated 装回币形电池 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-5F111805-3BE2-491B-A593-B7458CCA6126 Status In Translation Procedure Adhere the coin-cell battery to the slot on the palm-rest assembly. Connect the coin-cell battery to the system board. Identifier GUID-E697633B-1250-46ED-B5B0-E408B3F81B23 Status In Translation...
  • Page 56 Replace the battery.
  • Page 57: 卸下触摸板

    Identifier GUID-8D2AE471-594B-46FC-808B-9037BC410EC5 Status Translated 卸下触摸板 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-C99F3DE8-0838-40CE-9CF5-CD09966E95C1 Status In Translation Prerequisites Remove the base cover. Remove the battery. Remove the solid-state drive (in SSD2 slot). Follow the procedure from step 1 to step 4 in Removing the hard drive.
  • Page 58 Lift the touchpad off the palm-rest assembly.
  • Page 59: 装回触摸板

    Identifier GUID-B55423C5-03BB-46A2-9B5F-B8F3B4C854AB Status Translated 装回触摸板 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-64C2C96B-FE72-4479-9D21-901503F9886C Status In Translation Procedure Place the touchpad into the slot on the palm-rest assembly. Ensure to align the touchpad using the alignment pins on the palm-rest assembly.
  • Page 60: Post-Requisites

    Slide the touchpad cable into the connector on the system board and close the latch to secure the touchpad cable. Identifier GUID-580298A3-1E13-4F45-94EF-58D9222280F0 Status In Translation Post-requisites Replace the computer base. Replace the speakers. Follow the procedure from step 4 to step 7 in Replacing the hard drive.
  • Page 61: 卸下显示屏部件

    Identifier GUID-AB1F153B-621B-42FC-89BE-0E1105FF1786 Status Translated 卸下显示屏部件 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-44BCE817-EFC5-4F1C-91EC-64939CB8F480 Status In Translation Prerequisites Remove the base cover. Remove the wireless card. Remove the rear-I/O cover. Identifier GUID-97F53FD7-BE96-4A31-B1B2-4FF3967E425C Status In Translation Procedure Remove the screw (M2x3) that secures the display-cable bracket to the system board. Lift the display-cable bracket off the system board.
  • Page 62 Remove the two screws (M2.5x8) that secures the computer base to the display assembly. 10 Turn the computer over. 11 Remove the four screws (M2.5x2.5) that secure the display hinges to the palm-rest assembly.
  • Page 63 12 Lift the display assembly off the palm-rest assembly.
  • Page 64: 装回显示屏部件

    Identifier GUID-2DF70EB1-9D26-4051-8B7C-FB14A89925D8 Status Translated 装回显示屏部件 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-42877463-8CFB-44C6-9EBB-88ED1BC0B548 Status In Translation Procedure Align the screw holes on the display hinges with the screw holes on the palm-rest assembly. Replace the four screws (M2.5x2.5) that secure the display assembly to the palm-rest assembly. Turn the computer over.
  • Page 65: Post-Requisites

    12 Replace the screw (M2x3) that secures the display-cable bracket to the system board. Identifier GUID-65FA7981-C7B4-4E23-B40E-1F7D98D7A616 Status In Translation Post-requisites Replace the rear I/O cover Replace the wireless card. Replace the base cover.
  • Page 66: 卸下计算机基座

    Identifier GUID-9688293F-8D74-48E4-A8DD-4696624BAD12 Status Translated 卸下计算机基座 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-B1C7ECFD-E703-4A0C-8D68-FA48D35100CB Status In Translation Prerequisites Remove the base cover. Remove the battery. Remove the wireless card. Remove the solid-state drive (in SSD1 slot). Remove the rear-I/O cover.
  • Page 67 10 Peel off the display cable and the camera cable from the computer base. 11 Remove the screw (M2.5x12) that secures the computer base to the palm-rest assembly. 12 Remove the 14 screws (M2.5x8) that secure the computer base to the palm-rest assembly.
  • Page 68 13 Lift the computer base off the palm-rest assembly.
  • Page 69: 装回计算机基座

    Identifier GUID-BD8F2FF7-9861-42AD-82C7-DF6983529215 Status Translated 装回计算机基座 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-AD5BA772-9D6A-48E5-A9C5-22B4A0904AB4 Status In Translation Procedure Align the screw holes on the computer base with the screw holes on the palm-rest assembly. Replace the screw (M2.5x12) that secures the computer base to the palm-rest assembly. Replace the 14 screws (M2.5x8) that secure the computer base to the palm-rest assembly.
  • Page 70: Post-Requisites

    10 Route the antennas cable through the routing guides on the computer base. 11 Connect the tobii cable to the system board. 12 Route the hard-drive cable through routing guides on the computer base. 13 Connect the hard-drive cable to the system board. Identifier GUID-C35CF9DD-4F0B-42DA-8811-11C9BAD5A640 Status...
  • Page 71: 卸下散热器部件

    Identifier GUID-A4C65F77-E1D1-4595-B52B-D281E90F786D Status Translated 卸下散热器部件 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 警告: 在正常运行过程中,散热器可能会变得很热。接触散热器之前,请留有足够的时间让其冷却。 小心: 要最大限度地冷却处理器,请勿触摸散热器上的导热区域。皮肤上的油脂会降低导热油脂的导热性能。 Identifier GUID-0F717391-6837-4E42-AC2C-AB63B0492DBD Status In Translation Prerequisites Remove the base cover. Remove the battery. Remove the wireless card. Remove the solid-state drive (in SSD1 slot). Remove the rear-I/O cover.
  • Page 72 Lift the heat-sink assembly off the system board.
  • Page 73: 装回散热器部件

    Identifier GUID-9847FD24-88EC-4F5A-BCCF-D9D9830B777A Status Translated 装回散热器部件 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 小心: 未正确对齐散热器可能会损坏系统板和处理器。 注: 如果系统板或风扇和散热器部件已装回,请使用套件中提供的热垫板以确保完成导热。 Identifier GUID-10F0257A-4A27-4AA8-AE29-87578472E8FD Status In Translation Procedure Place the heat-sink assembly on the palm-rest assembly and align the screw holes on the heat-sink assembly with the screw holes on the palm-rest assembly.
  • Page 74: Post-Requisites

    Connect the fan cables to the system board. Identifier GUID-76A7C67D-2F85-4990-B769-D5686CDDE444 Status In Translation Post-requisites Replace the computer base. Replace the rear I/O cover Replace the wireless card. Replace the solid-state drive (in SSD1 slot). Replace the battery. Replace the base cover.
  • Page 75: Removing The Left Power-Adapter Port

    Identifier GUID-C3C8548E-F690-4217-A385-81D10DA1C4B0 Status In Translation Removing the left power-adapter port 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-7DAEB70A-6EC9-41F2-AF5F-1D84780ADE03 Status In Translation Prerequisites Remove the base cover. Remove the battery. Remove the wireless card. Remove the solid-state drive (in SSD1 slot).
  • Page 76 Disconnect the right power-adapter port cable from the system board.
  • Page 77: Replacing The Left Power-Adapter Port

    Identifier GUID-5A2E2997-F8C9-4714-AF68-8D5977DBF24B Status In Translation Replacing the left power-adapter port 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-AA10A96D-A78B-4ACA-82F5-D0F5031A3389 Status In Translation Procedure Route the right power-adapter port cable under the left power-adapter port cable and place both power-adapter ports into the slots on the palm-rest assembly.
  • Page 78: Post-Requisites

    Identifier GUID-E0DEA059-3E44-466A-B878-6D89FAF73AF8 Status In Translation Post-requisites Replace the heat-sink assembly. Replace the computer base. Replace the rear I/O cover Replace the wireless card. Replace the solid-state drive (in SSD1 slot). Replace the battery. Replace the base cover.
  • Page 79: 卸下处理器

    Identifier GUID-54026723-901E-49A7-9E20-7404ECA98BFB Status Translated 卸下处理器 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-7DAEB70A-6EC9-41F2-AF5F-1D84780ADE03 Status In Translation Prerequisites Remove the base cover. Remove the battery. Remove the wireless card. Remove the solid-state drive (in SSD1 slot). Remove the rear-I/O cover.
  • Page 80: Procedure

    Identifier GUID-70DEBCCD-FB2E-4D28-B7B1-320A934785A0 Status In Translation Procedure Locate the processor on the system board. Push down on the lever on the processor cover and move it away from the processor. Pull the lever back to open the processor cover. Lift the processor straight up to remove it from the system board.
  • Page 81: 装回处理器

    Identifier GUID-08EA64DA-0940-45B5-9DEF-7609F5E6BB53 Status Translated 装回处理器 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 小心: 如果处理器或散热器已更换,请使用套件中提供的导热油脂,以确保达到良好的导热效果。 注: 新处理器在包装中附带一个散热垫。在某些情况下,处理器可能附带一个与其安装在一起的散热垫。 Identifier GUID-0AA47469-8135-4DA0-8EAF-660866CDD798 Status In Translation Procedure Align the triangle on the processor with the triangle on the processor socket. Place the processor in the processor socket on the system board. Close the processor cover.
  • Page 82: 卸下图形卡

    Identifier GUID-B4F677A5-AC31-4D04-888C-5BEF42FDA20E Status Translated 卸下图形卡 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-7DAEB70A-6EC9-41F2-AF5F-1D84780ADE03 Status In Translation Prerequisites Remove the base cover. Remove the battery. Remove the wireless card. Remove the solid-state drive (in SSD1 slot). Remove the rear-I/O cover.
  • Page 83 Lift the graphics card off the system board.
  • Page 84: 装回图形卡

    Identifier GUID-B39A6E88-5BE8-4905-936B-086878866EBD Status Translated 装回图形卡 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-2E3AD17F-D283-4386-BA10-657152733E1B Status In Translation Procedure Place the graphics card on the system board and align the screw holes on the graphics card with the screw holes on the system board.
  • Page 85: Post-Requisites

    Identifier GUID-E0DEA059-3E44-466A-B878-6D89FAF73AF8 Status In Translation Post-requisites Replace the heat-sink assembly. Replace the computer base. Replace the rear I/O cover Replace the wireless card. Replace the solid-state drive (in SSD1 slot). Replace the battery. Replace the base cover.
  • Page 86: 卸下系统板

    Identifier GUID-B54497E8-5AD5-4FF9-AD4A-F32FDBEDE1E8 Status Translated 卸下系统板 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 注: 计算机的服务标签存储在系统板中。装回系统板后,您必须在 BIOS 设置程序中输入服务标签。 注: 装回系统板会删除使用 BIOS 设置程序对 BIOS 所做的任何更改。您必须在装回系统板后再次进行相应的更改。 注: 断开电缆与系统板的连接之前,请记下连接器的位置,以便在装回系统板之后可以正确进行重新连接。 Identifier GUID-0FA05BF9-27BF-4740-B4A4-63B2A47AFD9C Status In Translation Prerequisites Remove the base cover. Remove the battery. Remove the memory modules.
  • Page 87 Turn the palm-rest assembly over. Remove the two screws (M2x3) that secure the graphics card cables on the system board. Lift the two graphics card cables off the system board. Peel the tape that secures the audio daughter-board cable to the system board. Open the latch and disconnect the audio daughter-board cable from the system board.
  • Page 88 11 Remove the left power-adapter port.
  • Page 89 12 After performing all the above steps, you are left with the system board.
  • Page 90: 装回系统板

    Identifier GUID-67274E98-E2F1-4B7B-A903-F38BA6B62028 Status Translated 装回系统板 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 注: 计算机的服务标签存储在系统板中。装回系统板后,您必须在 BIOS 设置程序中输入服务标签。 注: 装回系统板会删除使用 BIOS 设置程序对 BIOS 所做的任何更改。您必须在装回系统板后再次进行相应的更改。 Identifier GUID-5A11D711-DDD9-4AE0-A828-100A7D94D454 Status In Translation Procedure Replace the left power-adapter port. Turn the system board over and place it into the slot on the palm-rest assembly. 注: Do not keep the power-button board cable under the system board.
  • Page 91 Replace the two screws (M2x3) that secure the graphics card cables to the system board. 10 Turn the palm-rest assembly over.
  • Page 92: Post-Requisites

    11 Connect the power-button board cable to the system board. Identifier GUID-170ED96B-F376-498E-AEC0-310316F659EE Status In Translation Post-requisites Replace the processor. Replace the graphics card. Replace the right power-adapter port. Replace the heat-sink assembly. Replace the coin-cell battery. Replace the computer base. Replace the rear I/O cover Replace the...
  • Page 93 导航至 Main(主要)选项卡,然后在 Service Tag Input(服务标签输入)字段中输入服务标签。 注: 服务标签是位于您的计算机背面的字母数字标识符。...
  • Page 94: Removing The Right Power-Adapter Port

    Identifier GUID-10D22A25-F65C-4D6C-9EB1-4D6FC2B37C0F Status In Translation Removing the right power-adapter port 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-6AB367F5-C38F-4F67-890F-E8ECF09B5866 Status In Translation Prerequisites Remove the base cover. Remove the battery. Remove the memory modules. Remove the wireless card. Remove the solid-state drive.
  • Page 96: Replacing The Right Power-Adapter Port

    Identifier GUID-85E7AB5E-5B58-4B6A-BA91-521F6BC65CFA Status In Translation Replacing the right power-adapter port 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-6CF65C2D-40FD-45D8-821D-F4F10471424F Status In Translation Procedure Connect the left power-adapter port cable to the system board. Identifier GUID-2F4DBDDF-E188-4A8D-922C-8F84C85087E4 Status In Translation Post-requisites Replace the system...
  • Page 97 Replace the graphics card. Replace the right power-adapter port. Replace the computer base. Replace the rear I/O cover Replace the wireless card. Replace the solid-state drive. Replace the memory modules. 10 Replace the battery. 11 Replace the base cover.
  • Page 98: 卸下键盘

    Identifier GUID-5AE964CF-7958-4D31-BBA8-155C933167E8 Status Translated 卸下键盘 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-690797E5-9FB9-4D0E-92BB-C788E7EE675D Status In Translation Prerequisites Remove the base cover. Remove the battery. Remove the memory modules. Remove the wireless card. Remove the solid-state drive. Follow the procedure from step 1 to step 4 in Removing the hard drive.
  • Page 99 Lift the keyboard bracket from the macro side and slide out of clips on the opposite side. Open the latch and disconnect the macro-keys cable from the keyboard. Open the latch and disconnect the macro-keys backlight cable from the keyboard. Peel off the macro-keys cable and the macro-keys backlight cable from the keyboard.
  • Page 100 Lift the keyboard from bottom and slide out of the clips at top.
  • Page 101: 装回键盘

    Identifier GUID-18204C76-DF75-4DB8-BD6F-EFA74576AAD7 Status Translated 装回键盘 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-7002DD57-0B43-4EEA-97E7-FE851126B77C Status In Translation Procedure Insert the tabs on the top side of the keyboard into the slots on the palm-rest assembly. Ensure that the openings at the bottom of the keyboard fit into the studs on the palm-rest assembly.
  • Page 102: Post-Requisites

    Connect the keyboard cable to the keyboard and close the latch to secure the cable. Identifier GUID-5FEFE076-92ED-491C-BAE6-C62D0653CA00 Status In Translation Post-requisites Replace the system board. Replace the right power-adapter port. Replace the heat-sink assembly. Replace the computer base. Replace the rear I/O cover Follow the procedure from step 4 to step 7 in Replacing the hard...
  • Page 103: 卸下宏按键

    Identifier GUID-E6449720-FABA-477B-A643-E3167A87183A Status Translated 卸下宏按键 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-7C607483-9010-459A-B6D6-5D93C3D42287 Status In Translation Prerequisites Remove the base cover. Remove the battery. Remove the memory modules. Remove the wireless card. Remove the solid-state drive. Follow the procedure from step 1 to step 4 in Removing the hard drive.
  • Page 105: 装回宏按键

    Identifier GUID-3A9BAB10-F22B-41E7-A2EA-90DF86BD8992 Status Translated 装回宏按键 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-8AB96B88-40F1-49F3-95DA-4E71D4E61FAB Status In Translation Procedure Insert the tabs on the top side of the macro keys into the slots on the palm-rest assembly. Ensure that the openings at the bottom of the macro keys fit into the studs on the palm-rest assembly.
  • Page 106 Replace the heat-sink assembly. Replace the computer base. Replace the rear I/O cover Follow the procedure from step 4 to step 7 in Replacing the hard drive. Replace the wireless card. Replace the solid-state drive. 10 Replace the memory modules. 11 Replace the battery.
  • Page 107: 卸下掌垫部件

    Identifier GUID-740BADE7-E98C-41E6-A2C7-D807C0482F9A Status Translated 卸下掌垫部件 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-DFCF6D6A-9811-43EF-AF8F-90CDA7C06830 Status In Translation Prerequisites Remove the base cover. Remove the battery. Remove the memory modules. Remove the wireless card. Remove the solid-state drive. Follow the procedure from step 1 to step 4 in Removing the hard drive.
  • Page 109: 装回掌垫部件

    Identifier GUID-C338CD8A-D6B9-47AE-9629-3FBE505948D9 Status Translated 装回掌垫部件 警告: 拆装计算机内部组件之前,请阅读计算机附带的安全信息,并遵循拆装计算机内部组件之前中的步骤。拆装计算机 www.dell.com/ 内部组件之后,请遵循 拆装计算机内部组件之后中的说明。有关其他最佳安全操作信息,请参阅 regulatory_compliance 上的 Regulatory Compliance(管制标准)主页。 Identifier GUID-80CB232D-65DE-4E80-99D8-621F32A9408E Status In Translation Procedure Place the palm-rest assembly on a clean and flat surface. Identifier GUID-E70856AD-9241-4550-B303-876B27481FB2 Status In Translation Post-requisites Replace the macro keys. Replace the keyboard.
  • Page 110 Replace the system board. Replace the right power-adapter port. Replace the heat-sink assembly. Replace the computer base. Replace the display assembly. Replace the rear I/O cover 10 Replace the touchpad. 11 Replace the coin-cell battery. 12 Replace the speakers. 13 Replace the coin-cell battery.
  • Page 111: 设备驱动程序

    Identifier GUID-B7285CF1-FC18-4DE7-8A89-31812159C4BE Status Translated 设备驱动程序 Identifier GUID-C959B142-CF42-4306-A9EA-A640C509AB98 Status Translated Intel 芯片组软件安装公用程序 在设备管理器中,检查是否已安装芯片组驱动程序。 从 安装 Intel 芯片组更新。 www.dell.com/support Identifier GUID-925A39C4-0B26-40F8-9404-94B0BFCC4742 Status Translated 视频驱动程序 在设备管理器中,检查是否已安装视频驱动程序。 从 安装视频驱动程序更新。 www.dell.com/support Identifier GUID-43531ABB-B77D-45B5-AFBA-B90BDF782CFC Status Translated Intel 串行 IO 驱动程序 在设备管理器中,检查是否安装 Intel 串行 IO 驱动程序。 从 安装驱动程序更新。...
  • Page 112 从 安装驱动程序更新。 www.dell.com/support 在设备管理器中,检查是否已安装蓝牙驱动程序。 从 安装驱动程序更新。 www.dell.com/support...
  • Page 113: 系统设置程序

    Identifier GUID-4D6759B1-4017-4F54-87E6-9153B9D6E101 Status Translated 系统设置程序 注: 根据计算机和所安装的设备的不同,本部分列出的项目不一定会显示。 Identifier GUID-E8E05C46-BC9D-4CF1-AC84-34B87FDCCFB7 Status Translated 系统设置程序 小心: 除非您是高级计算机用户,否则请勿更改 BIOS 安装程序中的设置。某些更改可能会使计算机运行不正常。 注: 更改 BIOS 安装程序之前,建议您记下 BIOS 安装程序屏幕信息,以备将来参考。 将 BIOS 安装程序用于以下用途: • 取得计算机上所安装硬件的相关信息,如 RAM 的容量、硬盘驱动器的大小等。 • 更改系统配置信息。 • 设置或更改用户可选择的选项,如用户密码、安装的硬盘驱动器类型、启用还是禁用基本设备等。 Identifier GUID-1432A924-49E9-4080-961D-2AFBDAF42039 Status Translated 进入 BIOS 设置程序 打开(或重新启动)计算机。...
  • Page 114: Boot Sequence(引导顺序

    按键 导航 移至上一页直到显示主屏幕。在主屏幕中按 Esc 将显示一条消息,提示您保存任何未保存的更改并重新 启动系统。 Identifier GUID-C50BED7F-226B-4768-AB61-9725153DF132 Status Translated Boot Sequence(引导顺序) 引导顺序可让您绕开系统设置定义的引导设备顺序,并直接引导至特定的设备(例如:光盘驱动器或硬盘驱动器)。开机自检 (POST) 期间,当出现 Dell 徽标时,您可以: • 按下 F2 键访问系统设置程序 • 按下 F12 键显示一次性引导菜单 一次性引导菜单将显示您可以从中引导的设备,包括诊断选项。引导菜单选项包括: • Removable Drive (if available) • STXXXX Drive 注: XXX denotes the SATA drive number. •...
  • Page 115 General-System Information(常规系统信息) 显示内存速率。 Memory Speed 显示单或双通道模式。 Memory Channel Mode(内存通道模 式) 显示用于内存的技术。 Memory Technology 显示 DIMM A 内存大小。 DIMM A Size 显示 DIMM B 内存大小。 DIMM B Size Processor Information(处理器信息) 显示处理器类型。 Processor Type 显示处理器中核心的数量。 Core Count(内核计数) 显示处理器标识代码。 Processor ID 显示当前的处理器时钟速率。 Current Clock Speed(当前时钟速率) Minimum Clock Speed(最小时钟速率)...
  • Page 116 General-System Information(常规系统信息) 启用或禁用传统选项 ROM。 Enable Legacy Option ROMs(启用传统 选项 ROM) 启用或禁用 UEFI 网络堆栈。 Enable UEFI Network Stack(启用 UEFI 网络堆栈) 启用或禁用传统引导。 Enable Attempt Legacy Boot 启用或禁用在通过 F12 引导菜单引导 UEFI 引导路径时,系统是否提示用户输 UEFI Boot Path Security 入管理员密码。 以 MM/DD/YY 格式显示当前日期,以 HH:MM:SS AM/PM 格式显示当前时 Date/Time 间。...
  • Page 117 Security(安全性) 确定在设置管理员密码后是否可以对设置选项进行更改。 Non-Admin Setup Changes 启用或禁用通过 UEFI 胶囊更新软件包更新 BIOS。 UEFI Capsule Firmware Updates 启用或禁用平台信任技术 (PTT) 对操作系统的可见性。 PTT Security 通过 Absolute Software 启用或禁用可选 Computrace(R) 服务的 BIOS 模块接 Computrace(R) 口。 启用以防止用户在设置管理员密码后进入系统设置程序。 Admin Setup Lockout 禁用主密码支持。更改设置之前,需要清除硬盘密码。 Master Password Lockout 启用或禁用 SMM 安全缓解措施。 SMM Security Mitigation 表.
  • Page 118 英特尔软件防护扩展 启用该选项,可将计算机设置为每天或于某预先选定的日期和时间自动打开。 Auto On Time 仅当将 Auto On Time(自动开机)设置为 Everyday(每天)、Weekdays(周 末)或 Selected Day(所选日期)时可配置此选项。 默认:Disabled(已禁用)。 允许启用 USB 设备以唤醒处于待机模式的计算机。 USB Wake Support 启用或禁用阻止睡眠。 Block Sleep Advanced Battery Charge Configuration 启用用高级电池充电配置可在一天内及指定的工作时间段内为电池充电。 设置具有在预先选定的自定义充电开始和停止时间的主要电池充电设置。 Primary Battery Charge Configuration 默认:Adaptive(自适应)。 POST Behavior(POST 行为) 启用适配器警告。 Adapter Warnings 默认:Enabled(已启用)。...
  • Page 119: 清除 Cmos 设置

    表. 12: 系统设置选项—System Logs(系统日志)菜单 System Logs(系统日志) 显示 BIOS 事件。 BIOS Events 显示热事件。 Thermal Events 显示电源事件。 Power Events 表. 13: 系统设置选项—SupportAssist System Resolution(SupportAssist 系统分辨率)菜单 SupportAssist 系统分辨率 控制适用于 SupportAssist 系统分辨率控制台和 Dell 操作系统恢复工具的自动 Auto OS Recovery Threshold 引导流程。 某些系统出错时,启用或禁用 SupportAssist OS 恢复工具的引导流。 SupportAssist OS Recovery Identifier GUID-F43D0F02-193D-4BE5-9D60-550CA3D18D79 Status...
  • Page 120: 故障排除

    Identifier GUID-F93F7E34-BE30-464B-886E-C284BF961CB2 Status Translated 故障排除 Identifier GUID-F5899359-C2E1-41C0-9663-4C79969506EB Status Translated 刷新 BIOS 提供 BIOS 更新时或装回系统板后您可能需要刷新 BIOS。 遵循以下步骤以刷新 BIOS: 打开计算机电源。 转至 www.dell.com/support。 单击 Product support(产品支持),输入您计算机的服务标签,然后单击 Submit(提交)。 注: 如果您没有服务标签,请使用自动检测功能,或手动浏览找到您的计算的型号。 单击 Drivers & downloads(驱动程序和下载) → Find it myself(自己查找)。 选择您计算机上安装的操作系统。 向下滚动页面并展开 BIOS。 单击 Download(下载),以为您的计算机下载最新版本的 BIOS。 下载完成后,浏览至您保存...
  • Page 121: 运行 Epsa 诊断程序

    • 显示或保存测试结果 • 运行全面测试以引入附加测试选项,从而提供有关失败设备的额外信息 • 查看告知您测试是否成功完成的状态消息 • 查看告知您在测试过程中所遇到问题的错误消息 注: 特定设备的某些测试需要用户交互。始终确保诊断测试执行时您在计算机终端旁。 有关详情,请参阅 Dell EPSA 诊断程序 3.0。 Identifier GUID-0B893EED-EFBC-4831-A9C4-7298A7A9F619 Status Translated 运行 ePSA 诊断程序 打开计算机电源。 当计算机引导时,在出现 Dell 徽标时按 F12 键。 在引导菜单屏幕上,选择 Diagnostics(诊断程序)选项。 单击左下角的箭头。 此时将显示诊断程序首页。 单击右下角的箭头转至页面列表。 其中列出了检测到的项目。 如果您希望在特定的设备上运行诊断测试,按 Esc 键并单击 Yes(是) 来停止诊断测试。 从左侧窗格中选择设备,然后单击 Run Tests(运行测试)。 如果出现任何问题,将显示错误代码。...
  • Page 122: 启用 Intel Optane 内存

    例如,电源和电池状态指示灯呈琥珀色闪烁两次后暂停,然后呈白色闪烁三次后暂停。此 2,3 模式会继续,直到计算机关闭, 表示为检测到内存或 RAM。 下表说明了各种指示灯点亮方式以及它们的含义。 表. 14: 诊断程序 指示灯显示方式 问题说明 CPU 故障 系统板:BIOS 和 ROM 故障 未检测到内存或 RAM 内存或 RAM 故障 安装无效内存 系统板或芯片组错误 LCD 故障 CMOS 电池故障 PCI 或视频卡或芯片故障 未找到恢复映像 已找到恢复映像但无效 电源导轨故障 SBIOS 闪存损坏 超时等待 ME 以回复 HECI 消息 摄像头状态指示灯:指示摄像头是否正在使用中。...
  • Page 123: 禁用 Intel Optane 内存

    Identifier GUID-CD2E8B90-160E-43C9-BA9D-F0F6C6BAA458 Status Translated 禁用 Intel Optane 内存 小心: 在禁用英特尔傲腾内存后,请勿卸载英特尔 Rapid Storage 技术的驱动程序,因为它将会导致蓝屏错误。Intel Rapid Storage Technology 用户界面可以移除,而无需卸载驱动程序。 注: 从计算机移除由英特尔傲腾内存模块加速的 SATA 存储设备之前,需要禁用英特尔傲腾内存。 在任务栏上,单击搜索框,然后键入 Intel Rapid Storage Technology。 单击 Intel Rapid Storage Technology。 将显示 Intel Rapid Storage Technology 窗口。 在 Intel Optane memory(Intel Optane 内存)选项卡上,单击 Disable(禁用)以禁用 Intel Optane 内存。 注: 对于英特尔傲腾内存用作主要存储的计算机,请勿禁用英特尔傲腾内存。Disable(禁用)选项将呈灰显。...

Table of Contents